Дата: Понедельник, 06.11.2017, 15:37 | Сообщение # 256
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 3. Возвращение домой (окончание главы 3)
В Случае 9 пациент воплощался очень много раз — тысячи лет. Примерно уже восемь жизней, не считая текущую, его больше никто не встречает у духовных врат.
Случай 9.
Д-р Н.: Что происходит с Вами в момент смерти? СУБЪЕКТ: Я испытываю чувство большого облегчения и быстро удаляюсь от Земли.
Д-р Н.: Как бы вы охарактеризовали своё перемещение с Земли в духовный мир? СУБЪЕКТ: Я вспыхиваю, как столб света,— и я уже в пути.
Д-р Н.: Всегда ли это происходило с Вами таким образом? СУБЪЕКТ: Нет, только после ряда последних моих жизней.
Д-р Н.: Почему так происходит? СУБЪЕКТ: Я знаю дорогу, мне нет необходимости кого-либо видеть — я спешу.
Д-р Н.: И Вас не беспокоит то, что Вас никто не встречает? СУБЪЕКТ: (смеется) Когда-то это мне помогало, но больше мне не требуются такого рода вещи.
Д-р Н.: Чьё это было решение дать Вам возможность вступать в духовный мир без поддержки и сопровождения? СУБЪЕКТ: (пауза, пожимает плечами) Это было… обоюдное решение… моё и моего учителя… когда я понял, что могу сам справляться.
Д-р Н.: И вы совсем не чувствуете себя сейчас потерянным или одиноким? СУБЪЕКТ: Вы шутите? Мне больше не нужно, чтобы кто-то держал меня за руку. Я знаю, куда я иду, и я очень хочу туда попасть. Меня притягивает словно магнитом, и я наслаждаюсь этим быстрым перемещением.
Д-р Н.: Объясните мне, как работает этот механизм притяжения, который позволяет Вам попасть в место своего назначения? СУБЪЕКТ: Я перемещаюсь по волне… на луче света.
Д-р Н.: Является ли этот луч электромагнитным? СУБЪЕКТ: Ну… это подобно радиоволне, кто-то подбирает подходящую мне частоту.
Д-р Н.: Хотите ли Вы сказать, что Вас ведёт невидимая сила, и что Вы не можете произвольно контролировать это, например, ускорить что-либо — как Вы могли это сделать в момент смерти? СУБЪЕКТ: Да, я должен следовать в соответствии с волновым диапазоном световых частиц… волны имеют направление, и я плыву вместе с ними. Это просто. Они все сами делают это для вас.
Д-р Н.: Кто делает это для Вас? СУБЪЕКТ: Те, кто контролируют, управляют всем… Я точно не знаю.
Д-р Н.: Значит, Вы не контролируете и не ответственны за определение направления своего движения? СУБЪЕКТ: (пауза) Мой ум настроен на волну движения… Я плыву в резонансе…
Д-р Н.: В резонансе? Вы слышите звуки? СУБЪЕКТ: Да, волновой луч… вибрирует… я нахожусь внутри него.
Д-р Н.: Давайте вернёмся к Вашему высказыванию о радио. Влияют ли на Ваше духовное путешествие вибрационные частоты высокое, среднее и низкое качество резонанса? СУБЪЕКТ: (смеётся) Это неплохо — да, я на правильном пути, словно вижу маяк — звуковой и световой… и он является частью моей собственной тональности — моей частоты.
Д-р Н.: Я не уверен, что я понял, как свет и вибрации комбинируют в диапазоне частот, определяющем направление Вашего движения. СУБЪЕКТ: Представьте гигантский камертон внутри мигающего света, стробоскопа.
Д-р Н.: О, значит, там есть энергия? СУБЪЕКТ: У нас есть энергия — внутри энергетического поля. Поэтому, это не просто линии, по которым мы перемещаемся… мы производим энергию сами… мы можем использовать эти силы в зависимости от нашего опыта.
Д-р Н.: Значит, уровень Вашей зрелости даёт Вам некоторый элемент контроля в отношении скорости и направления движения? СУБЪЕКТ: Да, но не вначале. Позже, после того, как я уже устроюсь там, у меня появляется больше возможности перемещаться самостоятельно. А сейчас меня уносит, и я должен устремиться вперёд вместе с этим.
Д-р Н.: Хорошо, останьтесь с этим и опишите мне, что дальше происходит с Вами. СУБЪЕКТ: (короткая пауза) Я перемещаюсь один… направляясь к своему родному месту… с которым я связан.
В состоянии гипноза аналитический, самосознающий ум работает в тесном, союзе с подсознательным умом, чтобы отвечать на послания, адресованные нашей глубинной памяти, и получать их. Субъект 9 является инженером-электриком и поэтому он использует технический язык, чтобы выразить свои духовные ощущения. Я поощрял склонность этого пациента объяснять свои мысли о путешествии души с помощью технических терминов и выражений, но не навязывал ему этого своими намеками и предположениями. Все Субъекты приходят со своими специфическими знаниями, что откладывает определённый отпечаток на их ответы на вопросы о духовном мире. Субъект 9 использовал знание физических законов, что бы описать движение, в то время как другой человек мог бы сказать, что души, двигаясь в этом направлении, перемещаются в вакууме.
Прежде чем проследить дальнейшее продвижение души в духовном мире, я хочу рассмотреть судьбу тех существ, которые либо ещё не осуществили этот переход после физической смерти, либо должны будут отказаться от обычного маршрута.
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 4. Отклонившиеся души
Есть такие души, которые были настолько серьёзно повреждены, что отделились, отклонились от основного маршрута, которым следуют души, возвращающиеся к своему духовному истоку. По сравнению с общим количеством возвращающихся существ, число таких аномальных душ не очень велико. Однако то, что случилось с ними на Земле, весьма существенно, поскольку они серьёзно повлияли на другие воплощенные души.
Имеется два типа отклонившихся душ: души, которые не принимают тот факт, что их физическое тело умерло, и сопротивляются возвращению в духовный мир по причине личных душевных переживаний и тоски, и души, которые, будучи в человеческом теле, пострадали из-за криминальных действий или сами участвовали в них. В первом случае душа сама выбирает отклонение, тогда как во втором случае духовные Гиды сознательно смещают эти души, отстраняя их от дальнейшего общения с другими существами на неопределённый период времени. И в том и в другом случае Гиды этих душ глубоко озабочены их реабилитацией-исправлением, но поскольку ситуации каждого типа отклонившихся душ довольно различны, я рассмотрю их по отдельности.
Первый тип мы называем призраками. Эти духи отказываются возвращаться домой после физической смерти и часто неприятно воздействуют на тех из нас, которые хотели бы спокойно завершить свою человеческую жизнь. Эти отклонившиеся души иногда ошибочно называются «демоническими духами» — их обвиняют в том, что они вторгаются в умы людей с губительной целью. Негативные духи стали предметом серьёзных исследований в области парапсихологии. К сожалению, эта область духовности также привлекает бессовестных духов, связанных с оккультизмом, которые паразитируют на эмоциях восприимчивых людей.
Беспокойные духи — это незрелые существа, которые не закончили свои дела в прошлой жизни на Земле. Они могут не иметь ни какого отношения к живущим людям, на которых они воздействуют разрушительно. Это верно, что некоторые люди являются удобным и восприимчивым посредническим каналом для негативных духов, которые желают выразить свой ворчливый, раздражительный характер. Это означает, что кто-нибудь, находящийся в глубоком состоянии медитативного сознания, может случайно подхватить досадный образчик информации от развоплощённых существ, чьи формы общения могут варьироваться от пустяковых контактов до провокационных. Эти неустроенные души не являются духовными Гидами.
Истинные Гиды являются целителями и не досаждают саркастическими посланиями. Как правило, эти назойливые духи привязаны к определённому географическому месту. Исследователи, которые специализируются на явлении призраков, указывают на то, что эти обеспокоенные существа локализуются в пространстве между низшими астральными планами Земли и духовным миром. Согласно моим собственным исследованиям, на мой взгляд, эти души не являются ни потерянными в космосе, ни демоническими. Они решили после своей физической смерти остаться в пределах земного плана на период, длительность которого они сами определяют,— в силу высокой степени неудовлетворённости. По моему мнению, они представляют собой повреждённые души, потому что они демонстрируют растерянность, отчаяние и даже враждебность до такой степени, что не желают вступать в контакт со своими Гидами. Мы знаем, что негативное, отклонившееся существо можно вразумить и укротить различными способами — такими как, например, экзорцизм,— чтобы воспрепятствовать их вторжению в жизнь человеческих существ. Одержимых духов можно убедить уйти и в конечном итоге вернуться должным образом в духовный мир.
Если существует духовный мир, подчинённый определённому порядку, имеющий духовных Гидов, которые заботятся о нас, как может быть допущено существование неустроенных душ, которые изливают негативную энергию на воплощённые существа? Одно из объяснений — это то, что мы все-таки имеем свободу воли, даже в смерти. Другая причина может быть в том, что, поскольку мы переживаем столько потрясений в нашей физической Вселенной, то следует ожидать и духовных нарушений и отклонений в процессе исхода душ. Развоплощённые, несчастные души, которые попали в ловушку собственных заблуждений, возможно, являются частью более глобального плана, замысла. Когда эти души будут готовы, их возьмут «за руку» и уведут прочь из астрального плана Земли и сопроводят в их исконное место в духовном мире.
Теперь я обращусь ко второму, более массовому типу беспокойных душ. Это те души, которые были вовлечены в преступные действия. Нам следует сначала разобраться, считается ли душа виновной или невиновной, когда она имеет отношение к преступному уму. Кто ответственен — ум души или человеческое эго, или они представляют собой одно и то же? Может случиться так, что пациент скажет мне: «Я чувствую, что одержим некоей внутренней силой, которая велит мне делать плохие вещи». Существуют ментально больные люди, которыми движут противоборствующие силы добра и зла, которые, как они считают, они не в состоянии контролировать.
После многолетней работы со сверхсознательным умом людей находящихся под гипнозом, я пришёл к заключению, что человеческие существа, владеющие пятью типами чувств, могут негативно воздействовать на душу. Мы выражаем наше вечное Я через основные биологические потребности и различные активизирующие на обстоятельства окружающей среды, которые являются временным по отношению к воплощённой душе. Хотя не существует некоего скрытого, дурного «Я» внутри нашей человеческой формы, некоторые души не полностью ассимилировались. Люди, которые не находятся в гармонии со своим телом, чувствуют определённую отчуждённость от проявлений своей личности в жизни.
Это положение не освобождает души от необходимости делать всё возможное, чтобы не вовлечься в акты злой воли на Земле. Мы видим, это в работе человеческой совести. Важно, чтобы мы различали, что оказывает негативное воздействие на наш ум, а что нет. Слышимый нами «внутренний голос», который может предложить не нанести ущерб себе или кому-то ещё, не является ни демонически духовным существом, присутствием чего-то чуждого нам, ни злобным и предательским Гидом. Негативные силы исходят из нас самих, разрушительные импульсы эмоциональных расстройств — если их игнорировать — препятствуют развитию души. Те, кто прошли в своей жизни через личную травму, так и не исцелив её, носят в себе семена своего собственного разрушения. Эта тоска воздействует на нашу душу таким образом, что мы перестаем воспринимать себя как целостное существо. Например, дурные пристрастия, которые возникают как следствие какой-то личной травмы, боли, препятствуют здоровым проявлениям души и могут даже держать её в плену у тела.
Не означает ли высокий уровень насилия в современном мире, что сейчас на Земле возросло, по сравнению с прошлым, число душ, которые «идут неверным путём»? Помимо всего прочего, проблема перенаселённости и широкое распространение наркотиков и других химических средств изменения состояния сознания подтверждают это умозаключение. С другой стороны, во всём мире возрастает уровень сознания по отношению к человеческим страданиям.
Мои Субъекты рассказывают мне, что во все эпохи кровавой истории Земли имелось большое количество душ, неспособных сопротивляться и успешно противостоять человеческой жестокости. Определённые души, чьи тела имеют генетическую предрасположенность к ненормальной химии мозга, оказываются в особенно рискованном положении, если попадают в неблагоприятную среду. Мы можем наблюдать, как дети, серьёзно травмированные в условиях физической и эмоциональной жестокости, с которой они сталкиваются в своих семьях, став взрослыми, совершают преднамеренные акты жестокости без малейшего чувства сожаления. Поскольку души не созданы совершенными, их природа может быть загрязнена в условиях развития таких форм жизни.
Если наши проступки особенно серьёзны, мы называем их злом. Мои Субъекты говорят мне, что ни одна душа изначально не является злой, хотя она может приобрести такой ярлык в человеческой жизни. Патологическое зло в человеческих существах характеризуется чувством личного бессилия и слабости, которое стимулируется беспомощными жертвами. Хотя души, которые оказываются участниками действительно жестоких действий, должны в основном считаться находящимися на низком уровне развития, незрелость души не означает, что она автоматически привлекает или провоцирует жестокое поведение повреждённых человеческих существ. Эволюция душ включает в себя переход от несовершенства к совершенству, и это в своей основе — процесс преодоления многочисленных телесных проблем по ходу их жизни, ориентированной на выполнение задач. Души могут также иметь предрасположенность к выбору таких условий существования, когда они систематически избегают хорошей, правильной деятельности или деградируют. Таким образом, души могут повредить свою личность плохим выбором, неправильными жизненными решениями. Однако все души должны будут отчитываться за своё поведение в телах, которые они занимают.
В следующей главе мы увидим, как душам предоставляется возможность вместе со своим духовным Гидом просмотреть свою прошедшую жизнь — до того, как они направятся в сообщество своих духовных друзей. Но что случается с душами, которые, используя своё тело, причиняли неимоверные страдания другим людям? Если душа не способна исправить или изменить свои чрезвычайно извращённые человеческие потребности в принадлежащем ей теле, то как она сможет отчитываться после жизни? Здесь традиционно возникает вопрос о попадании в рай или в ад за хорошие или плохие дела, потому что необходимость отчитываться долгое время являлась coставной частью наших религиозных обязанностей.
На стене моего офиса висит репродукция картины из Древнеегипетской Книги Мертвых «Сцена Суда», на которой изображен мифологический ритуал смерти, имевший место более 7 тысяч лет назад. Древние египтяне культивировали идею смерти и загробного существования, потому что в их космическом пантеоне смерть объясняла жизнь. На картине виден только что умерший человек, попавший в место, расположенное между Землей и царством мёртвых. Он стоит рядом с весами, и сейчас его будут судить за его прошлые дела на Земле. Заправляет всей церемонией бог Анубис, который, тщательно взвешивает сердце человека на одной чаше весов и страусиное перо истины — на другой. Сердце, а не голова представляло воплощение совести души человека для древних египтян. Это напряжённый момент. Здесь же чудовище с головой крокодила и с раскрытой пастью, готовое поглотить сердце человека, если его дурные дела превысят то хорошее, что он сделал в жизни. В таком случае существованию этой души придёт конец.
Некоторые мои пациенты высказывали своё мнение на этот счёт. Метафизически настроенные люди склонны утверждать, что никому не отказывается в том, чтобы войти в духовное царство после жизни, независимо от того, насколько неблагоприятным оказался перевес плохих поступков человека в прошлой жизни. Верно ли это убеждение? Всем ли душам даётся одинаковая возможность вернуться назад в духовный мир, безотносительно деяний, совершённых ими в физическом теле?
Отвечая на этот вопрос, я должен сначала упомянуть о том, что очень многие в обществе убеждены, что разные души идут в разные места. Современная теология больше не акцентирует внимание на идее «адского пламени» и «серы» для грешников. Однако многие религиозные секты указывают на духовное сосуществование двух ментальных сфер, или состояний, добра и зла. Что касается «плохих» душ то имеется древнее философское высказывание, указывающее на возможность отчуждения от Божественной Сущности как средство наказания после смерти.
Тибетская Книга Мёртвых, источник религиозных убеждений, на тысячи лет более древний, чем Библия, описывает состояние сознания между жизнями (Бардо) как время, когда «зло, которое мы совершили, проецирует нас в духовную изоляцию». Если люди на Востоке верили в особое место для грешников, то не является ли эта идея подобной идее чистилища на Западе?
Ранняя христианская доктрина определяла чистилище как переходное состояние временной ссылки за незначительные греховные деяния против человечества. Христианское чистилище представляет собой место искупления, изоляции и страданий. В конечном итоге, после того, как вся негативная карма устранена, этим душам открывается доступ на небеса. С другой стороны, души, содеявшие смертные грехи, ввергаются в ад на веки вечные.
Существует ли ад, навсегда отделяющий хорошие души от плохих? Вся моя практическая работа с душами моих Субъектов убедила меня в том, что не существует места ужасных страданий для душ, Разве что таким местом является сама Земля. Мне рассказывали, что все души после смерти отправляются в духовный мир, где с ними обращаются с великим терпением и любовью.
Однако я узнал, что определённые души, действительно, изолируются в духовном мире, и это происходит в период их предварительной ориентации под руководством духовных Гидов. Они не проходят тот же путь активации, что остальные души. Те из моих Субъектов, кто были слишком слабыми, чтобы преодолеть человеческий «соблазн» причинить вред другим, вернувшись в духовный мир, отправлялись в «ссылку». Эти души не смешивались, как это обычно происходит, с другими существами довольно продолжительное время.
Я заметил, что те начинающие души, которые на протяжении ряда своих первых жизней на Земле пристрастились к негативной человеческой деятельности, также должны претерпеть индивидуальную духовную изоляцию. В конечном итоге их возвращают в их изначальную духовную группу, чтобы закрепить и углубить процесс обучения под бдительным контролем старших. Это не наказание а, скорее, своего рода чистилище, которое предназначено для перестройки или реструктурирования самосознания этих душ.
Поскольку проступки могут совершаться на Земле в столь многих формах, духовные наставления и тип изоляции различны для каждой души. Варианты подбираются и устанавливаются во время предварительной ориентации после каждой жизни души. Время уединения и перевоспитания также может варьироваться. У меня были, например, сообщения о неустроенных, или отклонившихся, душах которые вернулись на Землю непосредственно после периода изоляции с целью реабилитировать себя как можно быстрее хорошими поступками. Ниже приводится рассказ одного Субъекта, который был знаком с одной такой душой.
Случай 10. Д-р Н.: Ответственны ли души за проступки, совершённые в человеческом теле, которые причинили вред и зло окружавшим их людям? СУБЪЕКТ: Да, особенно те, кто в своей жизни несправедлив и жестоко обращались с людьми,— я знаю одну такую душу.
Д-р Н.: Что Вы знаете об этой душе? Что произошло, когда она вернулась в духовный мир после такой жизни? СУБЪЕКТ: Он… причинил боль девушке… ужасно… и не воссоединился с нашей группой. Ему пришлось пройти всестороннюю обработку, потому что он совершил гнусные проступки, находясь в теле.
Д-р Н.: Какова была мера наказания? СУБЪЕКТ: Наказание… это неправильное определение… скорее — регенерация, обновление. Необходимо признать, что это зависит от вашего учителя. Учителя более строги с теми душами, которые вовлекаются в акты жестокости.
Д-р Н.: Что в духовном мире для Вас означает выражение «более строги»? СУБЪЕКТ: Ну, мой друг не вернулся к нам… к своим друзьям… после этой печальной жизни, где он причинил боль девушке.
Д-р Н.: Вернулся ли он после смерти в духовный мир через те же врата, что и другие души? СУБЪЕКТ: Да, но он не встретил никого… он прямиком направился в место, где находился один на один со своим учителем.
Д-р Н.: И что же потом с ним произошло? СУБЪЕКТ: Через некоторое время… не очень продолжительное… он снова вернулся на Землю как женщина… туда, где люди были жестоки… физически грубы… это был сознательный выбор… моему другу нужно было пережить это…
Д-р Н.: Думаете ли Вы, что эта душа обвиняла человеческий ум своего прошлого физического тела за оскорбительное обращение с девушкой? СУБЪЕКТ: Нет, он принял то, что он сделал… на свой счёт… он обвинял себя за неумение преодолеть человеческие недостатки, слабости. Он захотел в следующей жизни стать женщиной, которая подвергнется насилию, чтобы получить понимание… чтобы оценить тот урон, который он нанёс той девушке.
Д-р Н.: Если бы этот Ваш друг так и не понял бы урок и продолжил бы водиться с людьми, которые совершают порочные действия, могли бы его уничтожить как душу в духовном мире? СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Нельзя полностью уничтожить энергию… но она может быть переработана… негативность, с которой не удаётся справиться… во многих жизнях… может быть исправлена.
Д-р Н.: Как? СУБЪЕКТ: (неопределённо) …Не путём разрушения… а перестройки…
Субъект 10 больше не отвечал на такого рода вопросы, и другие Субъекты, которые что-то знают об этих повреждённых душах, тоже имеют довольно скудную информацию. Позже мы узнаем немного больше о формировании и реставрации разумной энергии. Большинство сбившихся с пути душ в состоянии решить проблемы своего собственного загрязнения. Цена, которую мы платим за наши проступки и вознаграждение, которое мы получаем за хорошее поведение, вращаются вокруг законов кармы. Преступники, причиняющие вред другим людям, должны будут расплачиваться тем, что выступят в качестве будущих жертв в кармическом цикле воздаяния. В Бхагавад-гите, другом древнем восточном писаний, выдержавшем испытание многих тысяч лет, имеется стих, в котором сказано: «Души, попавшие под дурное влияние, должны путем искупления восстановить свою утраченную добродетель». Ни одно исследование жизни после смерти не имело бы никакого смысла без выяснения того, какое отношение имеет карма к причинно-следственной связи и справедливому воздаянию для всех душ. Сама по себе карма не означает хорошие или плохие поступки. Скорее, это результат чьих-то позитивных и негативных действий в жизни. Утверждение о том, что «в нашей жизни не бывает случайностей не означает, что карма сама себя приводит в действие. Она продвинет нас вперёд, преподнося нам уроки. Наша будущая судьба определяется нашим прошлым, которое мы не можем просто так отбросить, особенно, если мы причинили вред другим людям. Ключом к дальнейшему развитию является понимание, что дана способность вносить поправки в нашу жизнь, а также мужество, чтобы совершить необходимые изменения, когда мы делаем что-то, что не идёт нам на пользу благодаря тому, что мы, преодолевая страх, идём на риск, наша карма корректируется в соответствии с последствиями наших новых решений. В конце каждой жизни нас не встречает страшный монстр, желающий поглотить наши души а мы сами становимся своими самыми суровыми критиками и судьями перед лицом наших Гидов-учителей. Вот почему карма и справедлива, и милосердна. С помощью наших духовных советников и соратников мы даём справедливую оценку своего поведения.
Некоторые люди, которые верят в реинкарнацию, полагают, что если негативно настроенные души не извлекают никаких уроков в течение определённого количества жизней, они будут уничтожены и заменены более доброжелательными душами. Мои Субъекты отрицают это предположение. Не существует заранее разработанного и установленного для всех душ пути или способа самопознания. Как выразился один мой Субъект, «души командируются на Землю на время войны». Это означает, что душам дано время и возможность совершить изменения, необходимые для их развития. Души, которые продолжают негативно проявлять себя через своё человеческое тело, должны пытаться преодолевать эти трудности, постоянно предпринимая попытки изменить положение дел. Судя по тому, свидетелем чего я был, душа, которая готова работать на протяжении многих жизней на этой планете в конце концов освобождается от негативной кармы. Остаётся открытым вопрос о том, должна ли душа считаться виновной полностью за неразумные, антиобщественные и разрушительные деяния человечества. Души должны научиться справляться тем или иным образом с каждой своей человеческой формой, приписанной им. Неизменная личностная сущность души придаёт определённый характерный отпечаток человеческому уму, который присущ именно этой душе. Однако, я заметил странную двойственную природу отношений между умом души и человеческим умом. Я буду рассматривать этот вопрос в последующих главах после того, как читатель побольше узнает о жизни души в духовном мире.
Дата: Четверг, 09.11.2017, 17:15 | Сообщение # 258
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 5. Ориентирующая настройка души
После того, как встретившие нас и расходятся, мы готовы к тому, чтобы отправиться в пространство, где будет совершаться исцеление. Далее мы направляемся туда, где происходит переориентация или настройка души на духовную среду. Чаще всего здесь нас проверяют наши Гиды-учителя.
Я склонен называть все описываемые духовные зоны просто местами или пространствами — для удобства, потому что мы имеем дело с нефизической Вселенной. Сходство в описаниях этих двух мест, которые давали различные пациенты, просто поразительно хотя они по-разному называли их, например: комната, вагончик, перевалочная зона, но чаще всего — «место исцеления».
Я представляю себе такую целительскую зону как полевой госпиталь для повреждённых душ, возвращающихся с полей сражения на Земле. В качестве рассказчика я выбрал довольно продвинутого Субъекта, который проходил через этот восстановительный процесс много раз.
Случай 11.
Д-р Н.: После того, как Вы расстаетесь с друзьями, встречающими Вас после Вашей смерти, куда дальше направляется Ваша душа в духовном мире? СУБЪЕКТ: Какое-то время я один… Я преодолеваю большие расстояния…
Д-р Н.: И что происходит с Вами? СУБЪЕКТ: Невидимая сила направляет меня в более замкнутое пространство — вход в место чистой энергии.
Д-р Н.: Как выглядит этот участок? СУБЪЕКТ: Для меня… это нечто вроде сосуда, в котором происходит исцеление.
Д-р Н.: Опишите как можно подробнее, что вы испытываете там. СУБЪЕКТ: Меня вносит внутрь, и я вижу яркий тёплый луч. Он доходит до меня в виде потока текучей энергии. Там… нечто… вроде пара, сначала кружащегося вокруг меня… затем мягко касающегося меня — словно он живой. Затем он входит в меня как пламя, и я словно омываюсь, очищаясь от всех своих болячек.
Д-р Н.: Кто-то осуществляет Ваше омовение, или же это окутывающий Вас световой луч, который появился неизвестно откуда? СУБЪЕКТ: Я один, но весь этот процесс кем-то управляется. Моя сущность омывается… восстанавливается после моего пребывания на Земле.
Д-р Н.: Я слышал, что это подобно освежающему душу, который мы принимаем после тяжёлого трудового дня. СУБЪЕКТ: (смеётся) После трудовой жизни. Он лучше, и, кроме того, ты не мокнешь.
Д-р Н.: Вы ведь не имеете больше физического тела — каким образом этот энергетический душ исцеляет душу? СУБЪЕКТ: Проникая в… моё существо. Я так устал от моей прошлой жизни и от тела, которое я имел.
Д-р Н.: Вы хотите сказать, что физическое тело и человеческий ум оставляют эмоциональный след в душе после смерти? СУБЪЕКТ: Господи, да! Моё проявление — кто я есть как существо — оказалось под воздействием ума и тела, которое я занимал.
Д-р Н.: Даже несмотря на то, что сейчас Вы отделены от этого тела навсегда? СУБЪЕКТ: Каждое тело накладывает… свой отпечаток… на вас, по крайней мере, на какое-то время. У меня были некоторые тела, от которых я никак не могу до конца освободиться. Даже если вы свободны от них, вы храните яркие воспоминания о своих телах в некоторых жизнях.
Д-р Н.: Хорошо, теперь я хотел бы, чтобы процедура с исцеляющим душем закончилась, и Вы рассказали мне, что Вы чувствуете. СУБЪЕКТ: Я нахожусь во взвешенном состоянии, окружённый светом… он пронизывает мою душу, вымывает наиболее негативные вирусы. Он позволяет мне отпустить все узы моей прошлой жизни… начиная осуществлять процесс моей трансформации ведущий к восстановлению моей целостности.
Д-р Н.: На все ли души этот душ воздействует одинаковым образом? СУБЪЕКТ: (пауза) Когда я был моложе и имел меньше опыта я приходил сюда в более повреждённом состоянии и, казалось, эта энергия была менее эффективна, потому что я не знал, как правильно использовать её, чтобы полностью очиститься от негативности. Я дольше носил с собой свои старые раны, несмотря на исцеляющую энергию.
Д-р Н.: Я думаю, что я понял. Итак, что Вы делаете сейчас? СУБЪЕКТ: Восстановившись, я ухожу и отправляюсь в другое спокойное место беседовать со своим Гидом.
Это место, которое я назвал исцеляющим душем, является лишь прелюдией к процессу реабилитации вернувшихся душ. Период ориентирующей настройки, который следует сразу же за ним (особенно для более молодых душ), включает в себя важную беседу, или консультацию, с нашим гидом. Освежившаяся душа прибывает сюда, чтобы просмотреть и проанализировать только что завершившуюся жизнь. Процесс ориентирующей настройки задуман в форме собеседования для того, чтобы способствовать дальнейшему эмоциональному освобождению души и её новой адаптации в духовном мире.
Обсуждая под гипнозом тип консультации, которая проходит во время периода ориентации, Субъекты рассказывают, что их Гиды тихо и мягко беседуют с ними, но при этом внимательно проверяют и представьте своего любимого учителя в средней школе, и Вы сразу поймёте. Это строгое, но заботливое существо, которое знает все о Ваших учебных привычках, Ваших слабых и сильных сторонах и о Ваших страхах, который всегда готов работать с Вами столько, СКОЛЬКО Вы будете продолжать свои старания. Когда Вы остановитесь, всё в Вашем развитии приостановится. Ученики не могут ничего утаить от своих духовных учителей. Никаких ухищрений, уловок или обмана не существует в телепатическом мире.
Существует множество специфических особенностей в том, как проходит это процесс ориентирующей настройки, и зависит это от индивидуального строения души и состояния её ума после последней жизни. Часто души сообщают, что их установочная ориентация происходит в комнате. Обстановка и интенсивность этой встречи может варьироваться после каждой жизни. Приведённый ниже Случай является примером того, как высшие силы в процессе ориентации стремятся успокоить вернувшуюся душу.
Случай 12.
СУБЪЕКТ: В центре этого места я обнаружила свою спальню, где я была так счастлива ребёнком. Я вижу розовые обои на стенах и кровать с пологом на четырех опорах со скрипучими пружинами под толстым, стеганым розовым одеялом, сделанным для меня моей бабушкой. Моя бабушка и я обычно вели здесь сокровенные беседы, когда что-то меня беспокоило, и вот она тоже здесь — просто сидит на краю моей кровати с моими любимыми игрушечными зверушками вокруг неё и ожидает меня. Её морщинистое лицо как всегда светится любовью. Через некоторое время я начинаю понимать, что она, в действительности, мой гид Эмифес. Я беседую с Эмифес о грустных и счастливых моментах своей жизни, которая только что закончилась. Я знаю, что я совершила ошибки, но она так добра ко мне. Мы смеемся и плачем вместе, пока я предаюсь воспоминаниям. Затем мы обсуждаем всё, что я не сделала, но могла бы сделать в своей жизни. Но в конце — всё нормально. Она знает, что я должна отдохнуть в этом прекрасном мире. Я собираюсь отдохнуть. Я не забочусь о том, вернусь ли я снова на Землю, потому что мой настоящий дом здесь.
Очевидно, что более продвинутые души не нуждаются в какой-либо ориентирующей настройке на этой стадии. Это не означает, что десять процентов моих пациентов, относящихся к этой категории, по возвращении с Земли просто весело препровождаются своими гидами в другие пространства. Каждый должен отчитаться за свою прошлую жизнь. Как это происходит — зависит от того, как каждая личность понимала и исполняла свои жизненные роли. У продвинутых душ собеседование с учителями проводится позже. Менее опытным существам обычно уделяется особое внимание, потому что переход из физической формы в духовную даётся им гораздо труднее.
Субъект из следующего Случая проходил через более глубокую терапевтическую духовную установочную ориентацию. Исследование установок и чувств с обзором переориентированного будущего поведения — это то, что обычно проделывают Гиды. Субъект 13 это сильная, импозантная женщина тридцати двух лет, выше среднего роста, пышного телосложения. Одетая в джинсы, ботинки и просторную блузку, Эстер — так её звали — пришла ко мне на приём в состоянии сильного возбуждения.
Её проблемы сводились к трём вещам. Она была не удовлетворена своей жизнью преуспевающего агента по недвижимости, чувствуя себя слишком материалистичной и нереализованной. Эстер также казалось, что ей не хватает женской сексуальной привлекательности. Она заметила, что в её шкафу полно красивой одежды, которую не хочется носить. Эта пациентка рассказала мне также о том, с какой лёгкостью она манипулировала мужчинами всю свою жизнь потому что, как она говорила, «во мне есть мужская агрессивность, что заставляет меня чувствовать себя несостоявшейся как женщина». В детстве она не играла в куклы, отказывалась носить платья потому что ей больше нравилось играть с мальчишками.
Её преобладающее мужское начало не изменилось с возрастом хотя она встретила человека, который стал её мужем, потому что он принял её доминирующую роль в их взаимоотношениях. Эстер сказала, что получает удовольствие от сексуальных отношений с ним пока она физически контролирует процесс, и что ему это нравится. Вдобавок ко всему, моя пациентка жаловалась на боль в голове с правой стороны над ухом, которую доктора после различных медицинских обследований и проверок связали с её стрессами.
Во время нашего сеанса я узнал, что она была мужчиной в ряд своих прошлых жизней, из которых кульминационной была одна её рано оборвавшаяся жизнь в качестве прокурора по имени Росс Фелдон, жившего в штате Оклахома в 80-х годах девятнадцатого века. Будучи Россом, моя пациентка совершила самоубийство в возрасте тридцати трёх лет в гостиничном номере, выстрелив себе в голову. Росс не мог смириться тем, как складывалась его жизнь судебного обвинителя.
По мере развертывания диалога, вы заметите проявления сильных эмоций. Психотерапевты-регрессионисты называют это «преувеличенной реакцией» пациента, находящегося в состоянии верификации, т.е. повторного, нового эмоционального проживания жизни — в противоположность состоянию транса, в котором Субъекты являются созерцающими участниками.
Дата: Четверг, 09.11.2017, 17:23 | Сообщение # 259
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 5. Ориентирующая настройка души.(Окончание 5 главы)
Случай 13.
Д-р Н.: Куда Вы направляетесь теперь, после того, как прошли через исцеляющий душ? СУБЪЕКТ: (нерешительно) На встречу с моим наставником.
Д-р Н.: И кто же он? СУБЪЕКТ: (пауза) …Ди-и-из… нет… его имя Клоудиз.
Д-р Н.: Вы разговаривали с Клоудизом, когда вступили в духовный мир? СУБЪЕКТ: Я не был готов. Я просто хотел видеть своих родителей.
Д-р Н.: Почему сейчас Вы хотите встретиться с Клоудизом? СУБЪЕКТ: Я… собираюсь представить своего рода… отчёт… о себе. Мы делаем это после каждой моей жизни, но сейчас я действительно в затруднении.
Д-р Н.: Почему? СУБЪЕКТ: Потому что я убил себя.
Д-р Н.: Когда человек убивает себя на Земле, означает ли это, что он как душа получит какое-то наказание? СУБЪЕКТ: Нет, нет, здесь нет наказания, наказание — это земная вещь. Клоудиз будет расстроен, что я рано «вышел из игры» и что мне не хватило мужества встретиться лицом к лицу с трудностями. Моё решение умереть подводит меня к необходимости вернуться и иметь дело с теми же проблемами, но уже в условиях другой жизни. Я просто впустую потратил столько времени, преждевременно сведя счёты с жизнью.
Д-р Н.: Итак, никто не будет Вас осуждать за совершение самоубийства? СУБЪЕКТ: (немного подумав) Ну, меня также и не одобрит никто из друзей — мне грустно из-за того, что я сделал.
Примечание: Это обычное духовное отношение к самоубийству, но я хочу добавить, что те, кто пытаются освободиться от хронической физической боли или от почти полной недееспособности на Земле путём самоубийства, позже, как души, не испытывают сожаления.
Д-р Н.: Ну, хорошо, давайте проследуем к месту Вашей встречи с Клоудизом. Сначала опишите, что Вас окружает, когда Вы входите в это пространство, где должны встретиться со своим ставником. СУБЪЕКТ: Я вхожу в комнату — со стенами… (Смеётся) О, это Бакхорн!
Д-р Н.: Что это? СУБЪЕКТ: Большой ресторан скотоводов в Оклахоме. Я чувствовал себя хорошо, когда был там завсегдатаем: дружеская атмосфера, прекрасные обшитые деревом стены, кожаные кресла. (Пауза) Я вижу Клоудиза сидящим за одним из столов и ожидающим меня. Сейчас мы будем беседовать.
Д-р Н.: Как Вам нравится ресторан из Оклахомы в духовном мире? СУБЪЕКТ: Это одна из тех прекрасных вещей, которые они делают для вас, чтобы успокоить ваш ум, но на этом всё и кончается. (глубоко вздыхает) Этот разговор не будет похож на вечер в ресторане.
Д-р Н.: Вы, похоже, немного удручены перспективой личной беседы со своим Гидом о Вашей последней жизни? СУБЪЕКТ: (оправдываясь) Потому что я проиграл! Теперь я должен встретиться с ним, чтобы объяснить, почему у меня ничего не получилось. Жизнь так тяжела! Я пытаюсь всё делать правильно… но…
Д-р Н.: Что делать правильно? СУБЪЕКТ: (с болью в голосе) Мы договорились с Клоудизом, я буду работать над постановкой своих задач и затем осуществлять их. Он надеялся, что мне как Россу это удастся. Проклятье! Теперь мне нужно предстать перед ним вот с этим…
Д-р Н.: Вы чувствуете, что не выполнили условия контракта, который Вы заключили со своим консультантом-наставником насчёт уроков, которые Вам нужно было выполнить как Россу? СУБЪЕКТ: (нетерпеливо) Да, я свалял дурака и, конечно, мне придётся заниматься этим снова. Порой кажется, что мы никогда не преуспеем в этом. (Пауза) Понимаете, если бы не красота Земли — птицы, цветы, деревья я бы никогда не вернулся назад. Слишком много беспокойства.
Д-р Н.: Я вижу, что Вы расстроены, но не думаете ли Вы… СУБЪЕКТ: (взволнованно прерывает) И вы не можете обмануть ни себя, ни других. Все здесь знают вас очень хорошо. Я ничего не могу утаить от Клоудиза.
Д-р Н.: Я хочу, чтобы Вы глубоко вздохнули, вошли в ресторан Бакхорна и рассказали мне, что Вы сейчас делаете. СУБЪЕКТ: (вздыхает и выпрямляется) Я вплываю и сажусь напротив Клоудиза за круглый стол около стойки.
Д-р Н.: Теперь, когда Вы рядом с Клоудизом, думаете ли Вы, что он так же расстроен, как и Вы из-за Вашей прошедшей жизни? СУБЪЕКТ: Нет, больше расстроен я — тем, что я сделал и чего не сделал, и он знает это. Наставники могут быть недовольны, но они никогда не унижают нас — они слишком продвинуты для этого.
Консультации, или наставления, руководящего Гида помогают процессу исцеления души во время установочной ориентации, но это не означает, что препятствия, мешающие прогрессу, полностью устранены. Болезненные эмоциональные воспоминания о нашей прошлой жизни не так быстро оставляют нас, как наше тело. Эстер Должна увидеть негативную сторону своей прошлой жизни в качестве Росса ясно и без всяких искажений.
Воссоздание сцен духовной установочной ориентации во время гипноза помогает мне решать психотерапевтические задачи. Я считаю, что методы психодраматической ролевой игры полезны для выявления чувств и старых убеждений пациента, связанных с его сегодняшними поведенческими проблемами. Субъект 13 проходил через довольно длительный процесс ориентации, который я привёл в сжатом виде. В этот момент нашего диалога я изменил форму беседы, чтобы включить в неё Гида Субъекта.
По мере того, как будет разворачиваться диалог о жизни Росса Фелдона, я приму на себя роль третьей стороны — роль посредника между Россом и Клоудизом. Сохраняя дух консультативной беседы, я также хочу осуществить своего рода передачу роли одного собеседника другому — чтобы Эстер-Росс мог высказывать свои мысли одновременно передавать мысли Клоудиза. Объединение Субъекта с его Гидом является средством, позволяющим получить помощь от этих высших существ и рассмотреть проблемы более отчётливо. Иногда я чувствую, что даже мой собственный Гид направляет меня в этих сеансах.
Я очень осторожно отношусь к тому, чтобы взывать к нашим Гидам-наставникам без надлежащей причины. Установление прямого контакта в диалоге с Гидом пациента всегда чревато неясным исходом. Если я вторгаюсь в диалог неловко или без необходимости, Гиды блокируют реакцию Субъекта, что выражается в его молчании или использовании метафоричного языка, смысл которого весьма туманен. Случалось, что Гиды говорили через Субъектов, используя их голосовые связки, и звук голоса был таким дребезжащим и диссонирующим, что я с трудом понимал ответы на мои вопросы. Когда Субъекты говорят от имени своих Гидов, а не сами Гиды через Субъектов, модуляция голоса обычно не бывает такой «напряжённой». В данном случае Клоудиз проявляет себя через Эстер-Росса легко и предоставляет мне некоторую свободу в работе с его пациентом.
Д-р Н.: Росс, нам обоим нужно понять, что происходит с Вами в психологическом отношении с начала вашей встречи с Клоудизом, посвященной ориентирующей настройке. Я хочу, чтобы Вы мне помогли. Готовы ли Вы к этому? СУБЪЕКТ: Да.
Д-р Н.: Хорошо. Сейчас Вы сможете совершить нечто необычное. На счёт три Вы обретёте способность представлять две личности, играть две роли — Клоудиза и себя самого. Эта способность поможет Вам делиться со мной своими мыслями, а также передавать мысли Вашего Гида. Будет казаться, будто Вы на самом деле представляете Вашего Гида, когда я буду давать соответствующую команду. Вы готовы? СУБЪЕКТ: (в нерешительности) Я… думаю, что да.
Д-р Н.: (быстро) Раз — два — три! (Я положил свою ладонь на лоб Субъекта, чтобы ускорить передачу.) Станьте Клоудизом, выражающим свои мысли через Вас. Вы сидите за столом напротив души Росса Фелдона. Что Вы говорите ему? Быстро’. (Я хочу, что бы Субъект отвечал, не оценивая, не задумываясь критически о трудности моей команды) СУБЪЕКТ: (реагирует медленно, говоря как его Гид) Ты знаешь… что ты мог поступить лучше…
Д-р Н.: Теперь быстро — снова будьте Россом Фелдоном. Переместитесь на другую сторону стола и ответьте Клоудизу. СУБЪЕКТ: Я… пытался… но я не видел цели…
Д-р Н.: Переместитесь обратно. Станьте голосом, выражающим мысли Клоудиза и ответьте Россу Быстро! СУБЪЕКТ: Если бы ты мог изменить что-либо в своей жизни, что бы ты сделал?
Д-р Н.: Ответьте как Росс. СУБЪЕКТ: Не был бы… коррумпированным… властью и деньгами.
Д-р Н.: Ответьте как Клоудиз. СУБЪЕКТ: Почему ты позволил этим вещам отвлечь себя от первоначальных обязательств?
Д-р Н.: (Я понизил свой голос.) Вы все делаете замечательно. Продолжайте перемещаться за столом с одного места на другое. Теперь ответьте на вопрос Гида. СУБЪЕКТ: Я хотел принадлежать к… чувствовать себя важной фигурой в обществе… чтобы подняться над другими и быть объектом восхищения… чтобы восхищались моей силой.
Д-р Н.: Ответьте как Клоудиз. СУБЪЕКТ: Особенно женщины. Я наблюдал за тем, как ты пытался властвовать над ними и в сексуальном отношении, завоевывая их внимание, но не привязываясь.
Д-р Н.: Говорите как Росс. СУБЪЕКТ: Да… это так… (качает головой) Мне не нужно объяснять — Вы и так все знаете.
Д-Р Н.: Ответьте как Клоудиз. СУБЪЕКТ: Ты должен обратиться к своему самосознанию, чтобы повлиять на все это.
Д-Р Н.: Ответьте как Росс. СУБЪЕКТ: (с вызовом) Если бы я не проявлял власть над этими людьми, они бы контролировали меня.
Д-р Н.: Ответьте как Клоудиз. СУБЪЕКТ: Это недостойно тебя. То, чем ты стал, отличается от того, кем ты был вначале. Мы очень внимательно выбирали твоих родителей.
Примечание: Фелдон родился в семье средних фермеров, которые были честными и терпимыми людьми и многим пожертвовали для того, чтобы Росс мог изучать право.
Д-р Н.: Ответьте как Росс. СУБЪЕКТ: (торопливо) Да, я знаю — они воспитали меня идеалистом, чтобы помочь мне, и я хотел этого тоже, но всё это не помогало мне. Вы видели, что происходило. Я был в долгах, когда начинал как адвокат… неловкий… без положения. Я больше не хотел мириться со своей нищетой, защищая людей, которые не могли мне платить. Я ненавидел свою ферму — свиней и коров. Мне нравилось находиться среди важных людей, и, когда я, став прокурором, вошёл в круг таких людей, у меня была идея реформировать систему и помочь фермерам. Существовавшая система была неправильной.
Д-р Н.: Ответьте как Клоудиз. СУБЪЕКТ: Тебя испортила система — как это произошло?
Д-р Н.: Ответьте как Росс. СУБЪЕКТ: (резко) Люди должны были платить штрафы, но они не могли заплатить, одних я сажал в тюрьму за проступки, которые они не хотели совершать, других — вешал! (Голос дрогнул) Я стал «убийцей в законе».
Д-р Н.: Ответьте как Клоудиз. СУБЪЕКТ: Почему ты чувствовал себя ответственным за то, что преследовал по закону преступников, обвинённых в нанесении ущерба другим?
Д-р Н.: Ответьте как Росс. СУБЪЕКТ: Некоторые из них… большинство были… обычны людьми, как мои родители, которые стали жертвами системы… и нуждались в деньгах, чтобы выжить… встречались такие, кто… были умственно отсталыми…
Д-р Н.: Ответьте как Клоудиз. СУБЪЕКТ: Как насчёт жертв преступлений тех людей, которых ты преследовал? Разве ты не выбрал жизнь блюстителя закона, чтобы помочь обществу и поддержать безопасность ферм и городов с помощью правопорядка и правосудия?
Д-р Н.: Ответьте как Росс. СУБЪЕКТ: (громко) Разве Вы не видите, что у меня не получалось — примитивное общество сделало из меня убийцу!
Д-р Н.: Ответьте как Клоудиз. СУБЪЕКТ: И поэтому ты убил себя?
Д-р Н.: Ответьте как Росс. СУБЪЕКТ: Я сбился с пути… Я не мог вернуться в прежнее положение и быть ничем… и не мог продолжать двигаться вперед.
Д-р Н.: Ответьте как Клоудиз. СУБЪЕКТ: Ты слишком легко оказался среди тех, кто мотивировал свои действия личной выгодой и желанием славы. Это не твоё истинное лицо. Почему ты скрывался сам от себя?
Д-р Н.: Ответьте как Росс. СУБЪЕКТ: (сердито) Почему Вы не оказали мне больше помощи, когда я начинал как государственный защитник?
Д-р Н.: Ответьте как Клоудиз. СУБЪЕКТ: Что ты выиграешь, если будешь думать, что я должен спасать тебя на каждом повороте?
Д-р Н.: (Я попросил Эстер ответить как Росс, но когда она не ответила на последний вопрос, я вмешался.) Росс, позвольте вмешаться — я полагаю, что Клоудиз пытается выяснить, что Вы хотите получить за ту боль, которую Вы испытываете сейчас, и за переживания в Вашей прошлой жизни, когда Вы обвиняли его. СУБЪЕКТ: (пауза) Хочется сочувствия… я думаю.
Д-Р Н.: Хорошо, ответьте как Клоудиз на эту мысль. СУБЪЕКТ: (медленно) А что бы ты ещё хотел получить от меня? Ты недостаточно много работал над собой. Я ведь помещал в твой УМ мысли об умеренности, сдержанности, ответственности, изначальной цели, о родительской любви — но ты игнорировал эти мысли и упрямо не желал предпринимать альтернативные шаги.
СУБЪЕКТ: (Росс ответил без моей команды.) Я знаю, что не замечал Ваших знаков — сигналов, которые Вы посылали мне… Я упускал возможности… я боялся…
Д-р Н.: Ответьте как Клоудиз на Ваше высказывание. СУБЪЕКТ: Что самое ценное, на твой взгляд, было в тебе?
Д-р Н.: Ответьте своему Гиду. СУБЪЕКТ: У меня было желание изменить положение дел на Земле. Я начинал с этого — с желания что-то изменить для людей Земли.
Д-р Н.: Ответьте как Клоудиз. СУБЪЕКТ: Ты быстро бросил это задание, и как я вижу, ты опять упускаешь возможность — не решаясь пойти на риск и принять путь, на котором ты можешь понести какой-то урон, и пытаясь стать тем, кем ты не являешься. Отсюда — снова печаль.
При попытках воссоздания во время сеансов гипноза процесса ориентирующей настройки Субъекта с Гидом, неизбежно возникают резкие переходы. Заметьте, как речь Субъекта 13, когда она выступает в роли Клоудиза, становится более рассудительной, здравой и решительной, и как это отличается от рассуждений самой пациентки Эстер, или Росса. Мне не всегда удаётся добиться от Субъектов проникновенной передачи комментариев их Гидов в подобных процессах их духовных ориентировок. Но, тем не менее, память о прошлой жизни часто переходит в жизнь нынешнюю и проявляется в текущих проблемах — независимо от особенностей новой духовной обстановки.
Для меня не имеет значения, действительно ли мой Субъект и её Гид вели беседу в Бакхорнском ресторане в то время, как я передвигал временные рамки. В конце концов, Росс Фелдон как человек умер. Но Эстер попала в такое же затруднительное положение, и я хочу сделать всё, что в моих силах, чтобы изменить эту деструктивную форму, или модель, её поведения. В течение нескольких минут мы вместе с этим Субъектом просмотрели то, что её Гид обозначил как отсутствие должной самооценки, как отчуждение от своего Я и утрату ценностей. Попросив Клоудиза о дальнейшем содействии, я закрыл сцену ориентирующей настройки и сразу же направил Эстер к более поздней духовной стадии, предшествовавшей её рождению в нынешней жизни.
Д-р Н.: Находясь в духовном мире, располагая всей информацией о том, кем Вы были в качестве Росса, и получив большее понимание относительно своего истинного духовного облика, почему Вы выбрали своё нынешнее тело? СУБЪЕКТ: Я выбрал женское тело, чтобы люди не пугались меня.
Д-р Н.: На самом деле? Тогда зачем Вы выбрали тело такой сильной, властной женщины двадцатого столетия? СУБЪЕКТ: Они не увидят прокурора в чёрном облачении в зале суда, на этот раз я — «коробочка с сюрпризом»!
Д-р Н.: «Коробочка с сюрпризом»? Что это значит? СУБЪЕКТ: Я знала, что как женщина я была бы менее грозной для мужчин. Я могла бы застигать их врасплох и пугать до смерти.
Д-р Н.: Какого рода мужчин? СУБЪЕКТ: Больших парней, составляющих властные структуры в обществе,— захватывать их врасплох, когда они убаюканы ложным чувством безопасности — ведь я всего лишь женщина.
Д-р Н.: Захватываете их врасплох и что дальше? СУБЪЕКТ: (ударяет своим правым кулаком по ладони левой руки) Захватываю их — чтобы спасти простых ребят от акул, которые хотят пожрать всю мелкую рыбу в этом мире.
Д-р Н.: (Я перемещаю Субъекта в настоящее время, но при этом она остаётся в сверхсознательном состоянии.) Помогите мне понять, чем Вы руководствовались, решая стать женщиной в этой жизни. Вы хотели помочь той самой категории людей, которым Вы не были в состоянии помочь в своей предыдущей жизни, когда имели мужское тело,— верно? СУБЪЕКТ: (грустно) Да, но это не лучший способ. Получается не так, как я думала. Я всё же слишком сильна и энергична. Исходящая из меня энергия устремляется в неправильном направлении.
Д-р Н.: В каком неправильном направлении? СУБЪЕКТ: (задумчиво) Я занимаюсь тем же, чем и раньше: плохо, неправильно обращаюсь с людьми. Я выбрала тело женщины, которую мужчины побаиваются, и я не чувствую себя женщиной.
Д-р Н.: Например? СУБЪЕКТ: В сексе и бизнесе. Я опять манипулирую властью… отбрасывая в сторону принципы… сбиваясь с пути, как это было раньше в облике Росса. На этот раз я занимаюсь махинациями в сфере недвижимости. Я слишком заинтересована в деньгах. Я хочу занять высокое положение.
Д-р Н.: И каким же образом это ранит Вас, Эстер? СУБЪЕКТ: Сила денег и положение — это для меня наркотик как и в моей прошлой жизни. То, что я сейчас женщина, не помогло мне избавиться от желания контролировать людей. Так.. что глупо…
Д-р Н.: Значит, Вы думаете, что руководствовались неверными мотивами, выбирая тело женщины? СУБЪЕКТ: Да, я чувствую себя более естественно в качестве мужчины. Но я думала, что как женщина в этот период времени буду… более нежной. Я хотела еще раз попытаться реализовать свой шанс в женском теле, и Клоудиз разрешил мне это. (Пациентка откинулась назад в кресле.) Просчиталась.
Д-р Н.: Не думаете ли Вы, что чересчур суровы к себе, Эстер? Мне кажется, что Вы также решили быть женщиной потому, что надеялись, что женская проницательность и интуиция откроют для Вас новую перспективу, которая позволит Вам проработать свои уроки. Вы можете иметь мужскую энергию, если Вам хочется её так называть, но при этом быть женственной.
Прежде, чем закончить с этим Случаем, я хотел бы коснуться вопроса о гомосексуальности. Большинство моих Субъектов в 75 % предпочитают какой-то определённый пол — либо только женский, либо только мужской. Это характерно для всех душ, за исключением продвинутых, которым не свойственно впадать в ту или иную крайность при выборе пола. Тот факт, что большинство тесно связанных с Землей душ склоняются к тому или иному полу, не означает, что они чувствуют себя несчастными, выбирая другой пол, то есть, в течение 25 % всего своего прожитого на Земле времени.
Эстер не обязательно относится к категории геев или би-сексуалов из-за своего нынешнего выбора женского тела вопреки своей склонности к мужскому. Гомосексуалисты могут испытывать какие-то неудобства, а могут и нормально существовать, имея те или иные анатомические особенности. Когда среди моих пациентов оказываются геи, они часто спрашивают, не является ли их гомосексуальность результатом выбора «неправильного пола» в этой жизни. Во время сеанса они, как правило, получают ответ на свой вопрос.
Независимо от обстоятельств, которые побуждают душу выбрать тот или иной пол, это решение принимается до воплощения на Земле.
Иногда я замечаю, что люди гейского типа уже до своего рождения решают провести эксперимент и принять пол, который они редко выбирают в своих жизнях.
Гомосексуализм считается довольно порочным явлением в нашем обществе, и жизненный путь геев представляется более трудным. У тех моих пациентов, которые выбрали этот путь, обычно можно выявить кармическую потребность ускорить личное понимание сложных различий между полами — в связи с определёнными событиями их прошлых жизней. Субъект 13 решила быть женщиной в этой жизни, чтобы попробовать преодолеть блоки и проблемные моменты, не проработанные в её прошлой жизни в качестве Росса Фелдона.
Выиграла бы Эстер, если бы она узнала о своём прошлом в качестве Росса не на сеансе гипноза через тридцать с лишним лет жизни, а в самом начале своей жизни? Наша неспособность помнить и сознавать свои прошлые существования называется амнезией. Такая особенность или условие человеческой жизни кажется странным и непонятным для тех, кто интересуется реинкарнацией. Почему мы вынуждены пробираться на ощупь в нашей жизни, пытаясь вычислить, кто мы и что должны делать, и задаваясь вопросом о том, действительно ли какое-нибудь духовное, божественное существо заботится о нас? Я завершил свой сеанс с этой женщиной, задав ей несколько вопросов о её амнезии.
Д-р Н.: Почему, по-вашему, Вы не помните о своей жизни в теле Росса Фелдона? СУБЪЕКТ: Когда мы выбираем тело и разрабатываем план перед возвращением на Землю, мы заключаем соглашение со своими Гидами-консультантами.
Д-р Н.: Соглашение о чём? СУБЪЕКТ: Мы договариваемся… не помнить… другие жизни.
Д-р Н.: Почему? СУБЪЕКТ: Учиться с нуля лучше, чем знать заранее, что может случиться с нами из-за наших старых свершений.
Д-р Н.: Но разве не было бы полезно знать об ошибках своей проёшлой жизни, чтобы избежать те же ловушки в этой жизни? СУБЪЕКТ: Если бы люди знали всё о своём прошлом, многие стали бы обращать на него слишком много внимания, вместо того, чтобы пробовать новые подходы к той же проблеме. К новой жизни необходимо… относиться серьёзно.
Д-р Н.: Есть ли ещё другие причины? СУБЪЕКТ: (пауза) Если мы не имеем воспоминаний о прошлом, то, как говорят наши Гиды, мы менее озабочены тем… чтобы пытаться… отомстить за прошлое… расквитаться за зло, которое нам причинили когда-то.
Д-р Н.: Ну, мне кажется, что это в какой-то степени повлияло на Вашу мотивацию и поведение в нынешней жизни. СУБЪЕКТ: (энергично) Вот поэтому я и пришла к Вам.
Д-р Н.: И всё же не думаете ли Вы, что полное беспамятство, поражающее нас на Земле, относительно нашей вечной духовной жизни необходимо для прогресса? СУБЪЕКТ: Обычно да, но мы не полностью отключены. Бывают какие-то проблески или прорывы во снах… в кризисные периоды жизни… люди получают, когда это необходимо, внутреннее знание о том, в каком направлении двигаться. А иногда наши друзья могут немного запутать нас…
Д-р Н.: Под друзьями Вы подразумеваете существ из духовного мира? СУБЪЕКТ: Именно так… они дают нам намёк, озаряя идеями, у меня так было.
Д-р Н.: Тем не менее Вам пришлось придти ко мне, чтобы отпереть память. СУБЪЕКТ: (пауза) У нас есть… способность узнавать, когда это необходимо. Я была готова к перемене, когда услышала о Вас. Клоудиз позволил мне увидеть прошлое вместе с Вами, потому что это полезно для меня.
Д-р Н.: Иначе, Ваша амнезия осталась бы нетронутой? СУБЪЕКТ: Да, это бы означало, что мне пока не следует знать какие-то вещи.
По-моему, если пациенты в то или иное время не способны войти в состояние гипноза, или если у них в состоянии транса всплывают лишь отрывочные воспоминания, то имеются определённые причины существования этих блоков. Причина не в том, что у этих людей не может быть воспоминаний о прошлом,— просто они не готовы к тому, чтобы узнать о них.
Моя пациентка знала, что что-то мешало её развитию, и она хотела выявить это. Сверхсознание души содержит нашу непрерывную память и наши цели. В какой-то определённый момент жизни мы должны гармонизировать человеческие материальные потребности с целью пребывания нашей души здесь. Я стараюсь руководствоваться здравым смыслом, согласовывая и приводя в соответствие прошлый и настоящий опыт.
Наша вечная личностная сущность никогда не оставляет нас одних в теле, которое мы выбрали, невзирая на наш нынешний статус. В процессе размышлений, медитации или молитвы воспоминания о том, кто мы такие, на самом деле, ежедневно пробиваются к нам в форме особых мыслей. Так или иначе, через туман амнезии мы интуитивным способом получаем ключ к разгадке тайны нашего существа.
После того, как я выявил и устранил источник головных болей Эстер, я завершил свой сеанс с ней, поддержав её выбор быть женщиной — но не для того, чтобы «попугать» мужчин, а по иным причинам. Я пообещал ей немного ослабить её оборонительные механизмы и помочь ей стать менее агрессивной. Мы обсудили возможности перемен в её профессиональной жизни и в целях, акцентируя внимание на профессиях, связанных с оказанием помощи людям, а также на вариантах добровольной работы в сфере обслуживания. В конечном итоге, она перестала воспринимать свою нынешнюю жизнь как неудачный «выбор пола» и сумела увидеть в ней великую возможность учиться и познавать.
Проводя подобные сеансы, я не перестаю удивляться и восхищаться суровой правдивостью и честностью душ. Когда душа проживает продуктивную жизнь, благоприятную для неё и для окружающих, она, как я не раз замечал, возвращается, удовлетворённая и наполненная энтузиазмом. Однако когда Субъекты, подобно последнему Случаю, утверждают, что впустую потратили свою прошлую жизнь,— особенно в случае самоубийства,— то, возвращаясь в духовный мир, они испытывают чувство подавленности.
Я пришёл к выводу, что, если процесс ориентации оказывается для Субъекта огорчительным, то основная причина — это внезапность, с какой душа снова обретает полноту понимания. После физической смерти, не обременённая телом душа неожиданно оказывается в потоке ощущений и знаний. Глупости, которые мы совершили в жизни, сильно поражают нас во время нашей ориентирующей настройки. Но когда я направляю моих Субъектов дальше в духовный мир, я замечаю у них снижение напряжения и возрастание ясности мысли.
В первоначальной своей матричной основе души были порождены в любви и мудрости, и когда они начинают воплощаться на таких планетах как Земля, и соединяться с физическими существами, эволюционирующими из примитивного состояния, то неизбежное в таких условиях насилие шокирует её. Человеческим существам как таковым свойственны грубые, негативные эмоции — гнев, ненависть и т.д.,— которые являются продуктом страха и боли и связаны с борьбой за выживание, начиная с Каменного Века.
Позитивные и негативные эмоции души и человеческого существа перемешаны в теле человека для более успешного развития. Если бы душа знала только любовь и покой, она не имела бы прозрений и никогда по-настоящему не могла бы оценить значение этих позитивных чувств. Контрольная задача реинкарнации для души — победить страх в человеческом теле. Душа развивается, пытаясь преодолеть все негативные эмоции, связанные со страхом, проявляя при этом упорство и настойчивость на протяжении многих жизней и нередко возвращаясь в духовный мир израненной и побитой, как в Случае 13. Часть этой негативности может сохраняться даже в духовном мире и снова проявляться в новом теле в следующей жизни. С другой стороны, здесь есть и компенсирующий момент. Это безграничная радость и восторг — от того, что на Земле истинная природа индивидуальной души раскрывается в счастливом человеческом существе.
Ориентирующая встреча с Гидом позволяет нам начать в промежутке между жизнями длительный процесс саморазвития. Дальше нам предстоит другая встреча — на этот раз в присутствии большего числа продвинутых существ. В предыдущей главе я упоминал древнеегипетскую традицию, согласно которой души только что умерших людей попадают в Зал Суда для того, чтобы отчитаться за свою прошедшую жизнь. Концепция мучительного испытания, ожидающего нас сразу же после смерти, входит в той или иной форме в религиозные вероучения многих культур. Иногда впечатлительные личности, оказавшись в травматической ситуации, описывают, что они имели опыт пребывания вне тела и имели кошмарные видения, как некие ужасные существа увлекали их в загробную тьму, где демонические судьи выносили им приговор. В таких случаях я допускаю наличие сильного влияния системы убеждений, включающей в себя понятие ада.
Находясь под гипнозом в спокойном, расслабленном состоянии на всех ментальных уровнях, мои Субъекты сообщают, что первая установочная встреча с их Гидами подготавливает их к тому, чтобы предстать перед группой высших существ. Однако они не используют слова «зал суда» или «судебный процесс», описывая это заседание. Часть моих Субъектов называют этих мудрых существ директорами и даже судьями, но большинство ссылается на них как на Совет Учителей или Старших. Он обычно состоит из трёх — семи членов, и, поскольку души появляются перед ними после того, как побывают дома, в своей исходной обители, я рассмотрю это заседание более подробно в конце следующей главы.
Все встречи, так или иначе связанные с оценкой души, — проходят ли они с нашими Гидами, товарищами или с Советом Учителей — имеют одну общую черту. В оценке и анализе нашей прошедшей жизни, которые мы получаем в форме авторитетного суждения, учитываются как изначальный мотив нашего выбора, так и наши действия, совершённые нами в течении жизни. Наши побуждения внимательно рассматриваются и критикуются, но не осуждаются до такой степени, что мы начинаем страдать. Как я объяснял в Главе 4, это не значит, что души освобождаются от ответственности за нанесение ущерба другим, даже если они сожалеют о содеянном. Кармическая расплата наступит в будущей жизни. Мне рассказывали, что наши духовные учителя постоянно напоминают нам о том, что, поскольку человеческий ум не имеет врождённого чувства нравственности, за совесть должна нести ответственность душа. Тем не менее, в духовном мире царит дух прощения. Этот мир не имеет возраста, и точно так же — весь наш учебный процесс и наши задачи. Нам будут даваться другие возможности и шансы в нашей борьбе за собственный рост и развитие.
По окончании первой встречи с нашим Гидом мы покидаем это место ориентирующей настройки и попадаем в организованно движущийся поток большого количества душ, переносящихся в место, напоминающее некий центральный приёмный пункт.
Дата: Пятница, 10.11.2017, 09:29 | Сообщение # 260
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 6. Переход
Все души, невзирая на свой опыт, в конечном итоге прибывают в центральный «перевалочный пункт» духовного мира, который я называю промежуточной зоной. Я уже говорил, что скорость перемещения души после смерти зависит от ее духовной зрелости.
После того, как душа покидает место установочной ориентации и вступает в это пространство духовного мира, кажется, что больше не будет никакого другого маршрута для души. Очевидно, что большое количество возвращающихся душ духовным образом переправляется сюда в массовом порядке.
Иногда души препровождаются в эту зону своими Гидами. Я заметил, что это особенно характерно для молодых душ. Другие направляются сюда невидимой силой, которая притягивает их в эту промежуточную зону и далее к ожидающим их существам. Судя по всему, именно Гид той или иной души решает, должны ли другие существа сопровождать ее или нет. В большинстве случаев причина не в спешке, однако, на этом этапе своего путешествия души не бездельничают. Чувства, которые мы испытываем в этот период, зависят от нашего состояния ума после каждой жизни.
Встреча и переход душ, в действительности, представляют собой две фазы. Промежуточная зона не является неким постоянным лагерем. Души поступают сюда, собираются и затем отправляются в свои конечные пункты назначения. Когда я слушаю отчеты об этом этапе, я мысленно представляю себя идущим вместе с большим количеством путешественников через центральный вокзал столичного аэропорта, из которого можно улететь в любом направлении. Один из моих пациентов описывал эту перевалочную зону как нечто, напоминающее «центральную втулку огромного колеса, и мы переносимся из центра вдоль спиц в определенном направлении в назначенное нам место».
Мои Субъекты рассказывают, что этот участок представляется им местом, куда постоянно заходит и выходит большое количество незнакомых душ, которые движутся очень целесообразно, не образуя никаких столпотворений и скоплений. Кто-то еще назвал это место «автострадой в Лос-Анджелесе, но без пробок». В духовном мире могут быть и другие подобные промежуточные станции, подобные втулке колеса, с «въездами» или «выездами» типа больших автострад, но каждый пациент считает, что его путь в этот центр и из него — своего рода единственный путь.
Описания, характеризующие природу духовного мира, которые я слышу от Субъектов на этапе вступлении в промежуточную зону, совершенно меняются по сравнению с теми первыми впечатлениями о слоях и неясных напластованиях. Кажется, будто душа проходит сквозь произвольно изогнутые ответвления огромного галактического облака, направляясь в более единообразное, цельное небесное поле. В то время, как души моих Субъектов бродят по открытому участку промежуточной зоны, готовясь к предстоящему перемещению в предписанное им пространство, я с удовольствием слушаю их восторженные описания. Они изумлены великолепием раскинувшегося перед их взором духовного мира и они верят, что где-то внутри здесь находится ядро творения.
Созерцая открывающиеся их взору картины окружающего пространства, Субъекты сообщают о разного рода свечениях. Но я ничего не слышал о черноте, с которой у нас ассоциируется глубокий космос. Скопления душ, которые пациенты видят на переднем плане этого «амфитеатра», кажутся мириадами ярких огней, движущихся в различных направлениях. Одни движутся быстро, другие — не торопливо. Более отдаленные скопления энергии описываются как «острова туманной пелены». Мне рассказывали, что наиболее примечательной особенностью духовного мира является неизменное чувство присутствия могущественной ментальной силы, которая приводит все в невероятную, сверхъестественную гармонию. Субъекты говорят, что это место чистой мысли.
Мысль принимает многочисленные формы. В этот момент своего возвращения души начинают ощущать, предвкушать предстоящую встречу с ожидающими их собратьями. Некоторых из их собратьев можно было видеть уже у входа в духовный мир, но с большинством еще предстоит встретиться. Во всех без исключения случаях души, которые желают вступить в контакт друг с другом, особенно в процессе перемещения, делают это, просто подумав о том или ином существе. Неожиданно личность, которая призывается, появляется в уме души. Такое телепатическое общение духовных существ посредством энергии представляет собой форму невидимого контакта, хотя энергетические формы, которые на самом деле находятся рядом, имеют, конечно, более непосредственную связь. Отчеты моих Субъектов сходятся в том, что касается способов передвижения, маршрутов и конечного места назначения, но то, что каждая отдельная личность видит, следуя своим путем, имеет личностные особенности.
Я искал в моей картотеке Случаев Субъекта, чьи переживания по пути в конечный пункт духовного назначения были бы и выразительны, и характерны для многих других моих пациентов. Я выбрал достаточно проницательного человека в возрасте 41 года, графика дизайнера, имевшего зрелую душу. Душа этого человека проходила по этому маршруту множество раз в промежутках между ее многочисленными жизнями.
Случай 14.
Д-р. Н.: Теперь Вы готовы начать завершающий этап своего путешествия к тому месту, которое является обителью для Вашей души в духовном мире. На счет три все детали этого последнего этапа Вашего путешествия станут Вам понятны. Вам будет легко сообщать обо всем, что Вы видите, потому что Вам знаком этот маршрут. Вы готовы? СУБЪЕКТ: Да.
Д-р. Н.: (командным тоном) Раз — мы начинаем. Два — Ваша душа покинула участок установочной ориентации. Три! Быстро — каково Ваше первое впечатление? СУБЪЕКТ: Даль… необозримая… безграничное пространство… нескончаемое…
Д-р. Н.: Итак, Вы говорите мне, что духовный мир бесконечен? СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Честно говоря, с того места, где я плаваю, он выглядит бесконечным. Но когда я начинаю действительно перемещаться, он меняется.
Д-р. Н.: Как меняется? СУБЪЕКТ: …Все остается… бесформенным… но, когда я… скольжу быстрее… я вижу, что двигаюсь внутри гигантской чаши, перевернутой вверх дном. Я не знаю, где края этой чаши, и существуют ли они вообще.
Д-р. Н.: Значит, движение создает у Вас ощущение сферичности духовного мира? СУБЪЕКТ: Да, но это только чувство… замкнутого единообразия… когда я быстро перемещаюсь.
Д-р. Н.: Почему быстрое движение — Ваша скорость — создает у Вас такое ощущение, что Вы находитесь в чаше? СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Это странно. Хотя, когда моя душа перемещается тихо, путь кажется прямолинейным; когда я быстро перемещаюсь по линии контакта, впечатление меняется… возникает ощущение окружности.
Д-р. Н.: Что Вы имеете в виду под «линией контакта»? СУБЪЕКТ: Путь к особому месту назначения.
Д-р. Н.: Почему перемещение со скоростью по данной маршрутной линии привносит в Ваше восприятие духовного мира ощущение его округлости? СУБЪЕКТ: Потому что при большой скорости кажется, что линии изгибаются. Они изгибаются в более очевидном для меня направлении и дают мне меньше свободы передвижения.
Примечание: Другие Субъекты, которые также склонны к линейным описаниям, говорят о перемещении по направляющим силовым линиям, которые имеют пространственные качества сетчатой энергосистемы. Один человек назвал их «вибрационными струнами».
Д-р. Н.: Под меньшей свободой Вы подразумеваете меньший личный контроль? СУБЪЕКТ: Да.
Д-р. Н.: Можете ли Вы более точно описать движение Вашей души вдоль этих изогнутых контактных линий? СУБЪЕКТ: Все происходит более целенаправленно, когда мою душу направляют по такой линии. Это подобно тому, словно я нахожусь в течении белой воды — только не в таком плотном, как вода, потому что это течение легче воздуха.
Д-р. Н.: Значит в этой духовной атмосфере у Вас нет ощущения плотности — такой, как у воды? СУБЪЕКТ: Нет, но что я хочу сказать, так это то, что меня несет вперед, словно я нахожусь в потоке воды.
Д-р. Н.: Почему у Вас возникают такие ощущения? СУБЪЕКТ: Ну, мы словно плывем, уносимые куда-то, в быстром течении, которое мы не можем контролировать… направляемые кем-то… вверх и вниз по всему пространству… не имея никакой твердой субстанции вокруг.
Д-р. Н.: Вы видите другие души, движущиеся целенаправленно над и под Вами? СУБЪЕКТ: Да, это подобно тому, словно мы, вернувшись после смерти в духовный мир, начинаем свой путь в отдельных потоках и затем втягиваемся все вместе в одну большую реку.
Д-р. Н.: В какой момент Вы замечаете вокруг себя больше всего таких душ? СУБЪЕКТ: Когда река стекается в… я не могу это описать…
Д-р. Н.: Пожалуйста, попытайтесь. СУБЪЕКТ: (пауза) Мы собраны в… море… где каждый из нас кружится в водовороте… медленно. Затем я чувствую, что меня словно тянет в сторону — снова в маленький поток, и он спокойней… я удаляюсь от скопления мыслей такого огромного количества умов… и направляюсь к тем, кого я знаю.
Д-р. Н.: Позже в Вашем обычном состоянии путешествующей души Вы так же ощущаете, будто Вас направляют в потоке или реке,— как Вы только что описали? СУБЪЕКТ: Нет, вовсе нет. Это другое. Здесь мы, подобно лососи, поднимающейся в верховье метать икру, возвращаемся домой. Когда мы прибываем туда, нас уже так не подталкивают. Там мы перемещаемся спокойно, без спешки.
Д-р. Н.: Кто подталкивает Вас, когда Вы направляетесь домой? СУБЪЕКТ: Высшие существа. Те, кто отвечают за наше передвижение домой.
Д-р. Н.: Такие существа, как Ваш Гид? СУБЪЕКТ: Я думаю, выше.
Д-р. Н.: Что еще Вы чувствуете в данный момент? СУБЪЕКТ: Покой. Там такой покой, что не хочется уходить.
Д-р. Н.: Что-нибудь еще? СУБЪЕКТ: О, я чувствую предвкушение чего-то, когда медленно перемещаюсь в энергетическом потоке.
Д-р. Н.: Хорошо, теперь я хочу, чтобы Вы продолжили двигаться дальше вместе с течением энергии, приближаясь к месту Вашего назначения. Посмотрите вокруг внимательно и расскажите мне, что Вы видите. СУБЪЕКТ: Я вижу… множество огней… на участках… отделенных друг от друга… галереями…
Д-р. Н.: Под галереями Вы подразумеваете ряды ограждений? СУБЪЕКТ: Гм… больше похоже на длинный… коридор… местами расширяющийся… простирающийся на большое расстояние.
Д-р. Н.: А огни? СУБЪЕКТ: Это люди. Души людей в расширенных галереях, отражающие свет в мою сторону. Это то, что я вижу — многочисленные скопления огней вокруг.
Д-р. Н.: Отделены ли друг от друга галереи с людьми в этом коридоре какими-нибудь перегородками? СУБЪЕКТ: Нет, там нет стен. Нет никаких строений с углами и краями. Мне трудно объяснить…
Д-р. Н.: У Вас все хорошо получается. Теперь я хочу, чтобы Вы рассказали мне, что отделяет эти скопления огней друг от друга в этом коридоре, который Вы описали. СУБЪЕКТ: Люди… разделены… тонкими волокнами… которые делают свет молочным, подобно матовому стеклу. От их энергии исходит яркий свет, когда я прохожу мимо них.
Д-р. Н.: Какими Вам видятся индивидуальные души внутри этих скоплений? СУБЪЕКТ: (пауза) Светящимися точками. Я вижу скопления из множества огоньков, повисших, словно зажженные виноградины.
Д-р. Н.: Представляют ли эти скопления различные группы многочисленных душ? СУБЪЕКТ: Да… они разбиты на маленькие группы… я направляюсь к моей собственной группе.
Д-р. Н.: Что еще Вы чувствуете, проплывая мимо них по дороге к своему скоплению? СУБЪЕКТ: Я чувствую исходящие от них мысли… такие разные… но вместе… такая гармония… однако… (замолкает).
Д-р. Н.: Продолжайте. СУБЪЕКТ: Я не знаю тех, мимо кого я прохожу сейчас… это не важно.
Д-р. Н.: Хорошо, направляйтесь дальше, мимо этих скоплений, которые кажутся расширениями коридора. Опишите, на что похоже все это со стороны. СУБЪЕКТ: (смеется) На длинного светляка, со вздутиями и вмятинами по бокам… движущегося… ритмично.
Д-р. Н.: Вы хотите сказать, что сам коридор кажется движущимся? СУБЪЕКТ: Да, его части… покачивается как лента на ветру — в то время, когда я проплываю мимо него.
Д-р. Н.: Продолжайте плыть и рассказывайте мне, что дальше происходит с Вами. СУБЪЕКТ: (пауза) Я на краю другого коридора… Я замедляю движение.
Д-р. Н.: Почему? СУБЪЕКТ: (с возрастающим возбуждением) Потому что… О, как здорово! Я приближаюсь к месту, где находятся мои друзья.
Д-р. Н.: И что Вы чувствуете сейчас? СУБЪЕКТ: Фантастично! Здесь знакомое умонастроение… долетающее до меня… я хватаюсь за «хвост» их «воздушного змея»… присоединяясь к ним в мыслях… я дома!
Д-р. Н.: Ваша группа друзей изолирована от других групп, находящихся в других коридорах? СУБЪЕКТ: Ни одна по-настоящему не изолирована, хотя некоторым более молодым душам может так показаться. Но я долгое время бродил здесь и там, и у меня много связей (сказано со сдержанной уверенностью).
Д-р. Н.: Поэтому Вы чувствовали связи с теми другими коридорами, даже с душами в них, которых Вы, возможно, и не знали из своего прошлого опыта? СУБЪЕКТ: Да, это благодаря связям, которые у меня были. Здесь существует единство.
Д-р. Н.: Когда Вы перемещаетесь здесь как душа и взаимодействуете с другими душами, в чем основная особенность такого контакта — в сравнении с тем, что происходит на Земле в человеческой форме? СУБЪЕКТ: Здесь никто не является чужим, и напрочь отсутствует враждебность по отношению к кому бы то ни было.
Д-р. Н.: Вы хотите сказать, что все души дружелюбно настроены по отношению друг к другу, независимо от прежних отношений в различных ситуациях? СУБЪЕКТ: Да, и это больше, чем просто дружелюбие.
Д-р. Н.: А именно? СУБЪЕКТ: Мы осознаем универсальную связь между нами, которая делает нас всех одним целым. Здесь нет подозрительности по отношению друг к другу.
Д-р. Н.: Как эта позиция проявляется между душами, которые встречаются впервые? СУБЪЕКТ: В полной открытости и приятии.
Д-р. Н.: В таком случае, душам должно быть трудно жить на Земле? СУБЪЕКТ: Да, особенно молодым душам, поскольку они отправляются на Землю, надеясь, что с ними будут обращаться справедливо. Когда все оказывается не так, они в шоке. Некоторым требуется не одна жизнь, чтобы привыкнуть к этому.
Д-р. Н.: И если молодые души борются с этими земными условиями, то используя человеческий ум, они оказываются менее эффективными? СУБЪЕКТ: Я бы сказал — да, потому что человеческий ум вносит много страха и агрессии, много неистовства в наши души. Это испытание для нас, но именно поэтому мы приходим на Землю… чтобы преодолеть…
Д-р. Н.: По Вашему мнению, может ли оказаться так, что молодые души — более ранимы и больше нуждаются в поддержке группы по возвращении в свое сообщество? СУБЪЕКТ: Абсолютно верно. Мы все хотим вернуться домой. Позволите ли Вы мне остановиться на этом, чтобы встретиться со своими друзьями?
Я уже отмечал, что различные пациенты при описании духовных явлений используют похожие слова и термины. Субъект 14 также предложил несколько своих образов. То, что один называет «светляком, имеющим выпуклости и вмятины в разных местах», другой называет «плавучей цепочкой баллонов». Описание «массы огромных полупрозрачных шаров» одного Субъекта перекликается с образом «гигантских связок прозрачных пузырей» у другого. Я постоянно слышу такие относящиеся к «водной» терминологии слова, как «течениях» и «потоки», с помощью которых объясняется целенаправленное, стремительное движение, а слово «облака» в этих описаниях указывает на свободу плавного, как бы дрейфующего движения. При описании облика самих душ особенно часто используются такие визуальные образы, как «группы», «скопления» или «масса энергии». Я сам стал пользоваться некоторыми выражениями этого духовного языка.
В той конечной зоне, куда прибывают души, сообщества ожидающих их там родственных душ могут быть большими или маленькими — в зависимости от уровня развития души и от других факторов, которые я рассмотрю дальше. Следующий Случай, по сравнению с предыдущим, демонстрирует более ограниченное восприятие духовного мира душой, не столь зрелой, как в предыдущем Случае.
В Случае 15 переход этой души из промежуточной зоны к своему дому или сообществу происходит в ее уме довольно быстро. Этот Случай информативный, потому что Субъект 15 испытывает сильную привязанность, чувство исключительной принадлежности к своему сообществу, а также благоговейное почтение к тем, кто управляет всей этой системой. Поскольку Субъект 15 менее опытна и немного нервничает, желая все передать как можно точнее, она дает нам несколько иную интерпретацию духовных признаков месторасположения группы.
Дата: Пятница, 10.11.2017, 09:35 | Сообщение # 261
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 6. Переход (Окончание главы 6)
Случай 15.
Д-р Н.: Я хочу поговорить с Вами о Вашем путешествии в то место духовного мира, где Вы обычно пребываете вместе со своей группой. Сейчас Вы движетесь в направлении этого места. Объясните мне, что Вы видите и чувствуете. СУБЪЕКТ: (нервно) Я… продвигаюсь… наружу, так или иначе…
Д-р Н.: Наружу? СУБЪЕКТ: (озадачено) Я… плыву вперед… в некоей цепочке. Как если бы я пробиралась через ряд… связующих звеньев… через запутанный лабиринт… затем… он раскрылся… ах!
Д-р Н.: Что такое? СУБЪЕКТ: (с благоговением) Я оказалась в… большом пространстве… я вижу много других душ… снующих туда-сюда вокруг меня… (Субъект начинает испытывать возрастающее чувство дискомфорта.)
Д-р Н.: Расслабьтесь — Вы сейчас находитесь в промежуточной зоне. Видите ли Вы все еще своего Гида? СУБЪЕКТ: (в нерешительности) Да… недалеко… иначе я бы пропала… здесь так… безбрежно…
Д-р Н.: (Я кладу руку на лоб Субъекта.) Продолжайте расслабляться и помните, что Вы уже были здесь раньше, хотя все кажется Вам новым и незнакомым. Что Вы сейчас делаете? СУБЪЕКТ: Я… уношусь вперед… быстро… оставляя других позади… затем я оказываюсь в… пустом пространстве… открытом…
Д-р Н.: Означает ли эта пустота, что все вокруг Вас темным-темно? СУБЪЕКТ: Здесь совсем не темно… здесь свет… Просто появляются темные тени из-за моей скорости. Когда я замедляюсь, все становится ярче. (Другие Субъекты наблюдают подобное же явление.)
Д-р Н.: Продолжайте сообщать мне, что Вы видите. СУБЪЕКТ: Дальше я вижу… скопления людей…
Д-р Н.: Вы имеете в виду группы людей? СУБЪЕКТ: Да, они подобны ульям, я вижу их как скопления движущихся огней… светляков…
Д-р Н.: Хорошо, продолжайте двигаться и рассказывайте мне, что Вы чувствуете? СУБЪЕКТ: Теплоту… дружбу… симпатию… это восхитительно… гм-м-м…
Д-р Н.: Что такое? СУБЪЕКТ: Я замедлила движение — все вокруг стало иным.
Д-р Н.: Каким? СУБЪЕКТ: Более ясным и определенным (пауза) — я узнаю это место.
Д-р Н.: Вы добрались до своего собственного сообщества? СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Я думаю, еще нет…
Д-р Н.: Посмотрите вокруг и опишите, что Вы видите и чувствуете. СУБЪЕКТ: (начинает дрожать) Там… группы людей… вместе… далеко от меня… но… там!
Д-р Н.: Что Вы видите? СУБЪЕКТ: (испуганно) Людей, которых я знаю… кое-кто из моей семьи… на расстоянии… но… (с тоской) Мне кажется, я не в состоянии добраться до них!
Д-р Н.: Почему? СУБЪЕКТ: (в замешательстве, вот-вот расплачется) Я не знаю! Боже, неужели им не известно, что я здесь? (Напрягается, сидя в кресле, и затем вытягивает руку в сторону стены и разжимает пальцы.) Я не могу дотянуться до моего отца!
Примечание: Я на короткое время прекращаю задавать вопросы. Отец этой пациентки имел очень большое влияние на нее в ее предыдущей жизни, поэтому она взволнована и ее требуется успокоить дополнительными методами. Я также решил усилить ее защитный экран, прежде чем продолжить.
Д-р Н.: Как Вы думаете, почему Ваш отец далеко и Вы не можете дотянуться до него? СУБЪЕКТ: (Я воспользовался долгой паузой и вытираю салфеткой лицо Субъекта.) Я не знаю…
Д-р Н.: (Я кладу руку на лоб Субъекта и даю команду.) Свяжитесь со своим отцом — сейчас! СУБЪЕКТ: (расслабившись после паузы) Все в порядке… он просит меня набраться терпения, и тогда мне все станет понятным… я хочу пойти туда и быть рядом с ним.
Д-р Н.: И что же он говорит Вам по этому поводу? СУБЪЕКТ: (грустно) Он говорит… что он всегда может быть в моем уме, если он мне нужен… я научусь делать это лучше (телепатически думать), но он должен оставаться там, где он есть…
Д-р Н.: Почему, по-вашему, Ваш отец остается в другом месте? СУБЪЕКТ: (сквозь слезы) Он не относится к моему сообществу.
Д-р Н.: Что-нибудь еще? СУБЪЕКТ: …Руководители… они не… (опять плачет) Я не уверена…
Примечание: Обычно я стараюсь не вмешиваться в процесс, когда Субъекты описывают их духовные перемещения. В данном случае моя пациентка смущена и дезориентирована, поэтому я немного направляю ее сам.
Д-р Н.: Давайте проанализируем, почему Вы прямо сейчас не можете достичь места, где находится Ваш отец. Может быть, высшие существа считают, что это время более подходит для индивидуальных размышлений о себе и что Вам следует сейчас общаться только с душами, находящимися на Вашем уровне развития? СУБЪЕКТ: (немного успокоившись) Да, я получаю эти послания. Я должна проработать свои вопросы… вместе с другими, подобными мне. Руководители поддерживают нас в этом… и мой отец также помогает мне это понять.
Д-р Н.: Вы удовлетворены этим процессом? СУБЪЕКТ: (пауза) Да.
Д-р Н.: Хорошо, пожалуйста, продолжайте свой переход с того момента, когда вы увидели некоторых членов своей семьи. Что происходит дальше? СУБЪЕКТ: Ну, все еще на малой скорости… медленно перемещаюсь… Я двигаюсь в прежнем направлении. Мимо каких-то других скоплений людей. Затем я останавливаюсь.
Примечание: Вхождение, в конечном итоге, внутрь своего сообщества особенно важно для более молодых душ. Один пациент, описывая после выхода из состояния гипноза эту сцену, рассказывал, что у него было такое чувство, будто в сумерках он вернулся домой после длительного путешествия. Пройдя «сельскую местность» и войдя в «город», он в конце концов добрался до «своей улицы». Он словно шел и видел в окнах соседних домов свет и там внутри людей, и, наконец, вышел к своему дому. Хотя в состоянии транса люди могут использовать такие слова как «масса» и «улей», описывая, как выглядит пространство их «дома» издали, на расстоянии их восприятие становится более личностным и субъективным, когда они входят внутрь своего сообщества. Тогда окружающая Субъекта духовная обстановка отождествляется с городами, школами и другими знакомыми им земными объектами, которые ассоциируются для них с безопасностью или удовольствием.
Д-р Н.: Теперь, когда Вы прибыли, каковы Ваши впечатления? СУБЪЕКТ: Это… большое место… здесь оживленно… вокруг много людей. Кого-то я знаю, кого-то — нет.
Д-р Н.: Можем ли мы подойти к ним поближе? СУБЪЕКТ: (резко повышает свой голос с ноткой возмущения) Вы не понимаете! Я не иду туда (показывает пальцем в сторону стены).
Д-р Н.: А в чем проблема? СУБЪЕКТ: Я не должна ходить туда. Вы не можете просто расхаживать где вам вздумается.
Д-р Н.: Но Вы ведь добрались до своего места? СУБЪЕКТ: Это не важно. Я туда не иду (опять указывает пальцем на объект в своем уме).
Д-р Н.: Это имеет отношение к посланиям, которые Вы получили о своем отце? СУБЪЕКТ: Да.
Д-р Н.: Вы хотите сказать, что энергия Вашей души не может произвольно перемещаться — например, за пределы Вашей группы? СУБЪЕКТ: (указывая в сторону) Они, те, кто там,— не в моей группе.
Д-р Н.: Объясните, что Вы имеете в виду, говоря «там». СУБЪЕКТ: (серьезным тоном) Те, другие, кто рядом,— это их место. (Указывает вниз, на пол.) Здесь — наше место. Мы — здесь (кивает головой в подтверждение своих слов).
Д-р Н.: Кто они такие? СУБЪЕКТ: Ну, другие, это люди не из моей группы. (Взрыв нервного смеха.) Ой, посмотрите!.. Мои люди, как здорово видеть их снова. Они направляются ко мне!
Д-р Н.: (Я делаю вид, что слышу такую информацию впервые,— чтобы побудить ее к спонтанным ответам.) Неужели? Это замечательно. Это те самые люди, которые имеют отношение к Вашей прошлой жизни? СУБЪЕКТ: Больше, чем к одной жизни, могу Вам сказать. (С гордостью) Это — мои люди!
Д-р Н.: Эти люди являются существами, принадлежащими к Вашей группе? СУБЪЕКТ: Конечно, да. Я была с ними так долго. Ах, как радостно видеть их всех снова! (Субъект переполнена радостью, и я даю ей возможность насладиться этой картиной.)
Д-р Н.: Я вижу, что в Вашем понимании произошли серьезные перемены после того, как мы прибыли сюда. Взгляните вокруг, на других, находящихся в отдалении от Вас. Как выглядит место, где они живут? СУБЪЕКТ: (возбужденно) Я не желаю знать. Это их дело. Разве Вы не понимаете? Я не привязана к ним. Я слишком занята людьми, с которыми собираюсь быть вместе здесь. Людьми, которых я знаю и люблю.
Д-р Н.: Я понимаю, но несколько минут назад Вы сильно расстраивались из-за того, что не можете подойти ближе к своему отцу. СУБЪЕКТ: Теперь я знаю, что у его людей есть свое собственное место.
Д-р Н.: Почему Вам не было это известно, когда Вы прибыли сюда? СУБЪЕКТ: Трудно сказать. Я допускаю, что вначале я была в шоке. А теперь я знаю, как все происходит. Понимание возвращается ко мне.
Д-р Н.: Почему рядом не было Вашего Гида, чтобы объяснить все это Вам прежде, чем Вы увидите своего отца? СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Я не знаю.
Д-р Н.: Возможно, другие люди, которых Вы знали и любили, помимо Вашего отца, также находятся в этих группах. Полагаете ли Вы, что у Вас нет связи с ними сейчас, когда Вы находитесь на своем месте в духовном мире? СУБЪЕКТ: (расстраивается — из-за меня) Нет, у меня есть контакт через мой ум. Почему Вам так трудно это понять? Но находиться я должна здесь.
Д-р Н.: (Я снова подстрекаю Субъекта, чтобы получить дополнительную информацию.) И Вы не посещаете эти другие группы? СУБЪЕКТ: Нет! Мы не должны этого делать! Мы не должны идти в их группы вмешиваться в их энергию.
Д-р Н.: Но разве ментальный контакт не означает вмешательство в их энергию? СУБЪЕКТ: Это можно, но в должное время. Когда они не заняты и могут общаться со мной…
Д-р Н.: Итак, Вы говорите, что каждый здесь находится в пространстве своей собственной группы и не бродит просто так вокруг, посещая другие группы или вступая в длительный ментальный контакт в неурочное время? СУБЪЕКТ: (успокаиваясь) Да, они находятся в своих пространствах, где происходит обучение. В окружающем пространстве перемещаются, в основном, руководители…
Д-р Н.: Спасибо, что прояснили все это для меня. Иными слова ми, вы хотите мне сказать, что Вы и Ваши друзья по группе особенно строго относятся к тому, чтобы не посягать на пространство других? СУБЪЕКТ: Это так. По крайней мере, так обстоят дела в моем пространстве.
Д-р Н.: И Вас не стесняет это правило? СУБЪЕКТ: О нет, здесь столько места и такое чувство свободы — пока мы принимаем во внимание эти правила.
Д-р Н.: А что, если не принимаете? Кто решает, где должна размещаться каждая группа душ? СУБЪЕКТ: (пауза) Учителя помогают нам, иначе мы бы пропали.
Д-р Н.: Мне кажется, что вы были растеряны, как только прибыли сюда. СУБЪЕКТ: (неопределенно) Я не имела связи… я не была ментально настроена… я не справилась… Я думаю, вы не представляете, насколько огромно это пространство.
Д-р Н.: Посмотрите вокруг себя на окружающее Вас пространство. Не переполнен ли духовный мир душами? СУБЪЕКТ: (смеется) Иногда мы действительно теряемся — по собственной вине — здесь такое обширное пространство! Поэтому оно никогда не бывает переполненным.
Два случая в этой главе представляют различные реакции двух душ — начинающей и более продвинутой,— вспоминающих конечный этап их возвращения в духовный мир. У каждого участника своя интерпретация панорамной картины на пути от промежуточной зоны до конечного пункта назначения — места пребывания их сообщества. Некоторые мои Субъекты так быстро перемещаются от входных врат в духовный мир до места расположения их группы, что им по прибытии требуется время, чтобы акклиматизироваться.
Когда мои Субъекты вспоминают этот промежуток — от возвращения с Земли до прибытия на место,— они иногда проявляют беспокойство по поводу того, что та или иная важная в их жизни личность не присутствовала в форме света или не общалась с ними телепатически. Часто речь идет о родителях или супругах в только что завершившейся жизни. К концу переходного периода причина этого обычно проясняется. Нередко это связано с воплощением.
Мы видели, какую радость испытывает обычная душа, вернувшись домой. Знакомые существа собраны вместе в волнообразные массы яркого света. Прибытие или возвращение души сопровождается резонирующими музыкальными звуками со специфическими аккордами. Один Субъект так это описывает: «Приближаясь к своему месту, я слышу монотонное звучание множества голосов, произносящих хором звук «А» — как «А-а-а-а»,— чтобы я мог знать, и я могу видеть всех их, быстро вибрирующих, как теплая, яркая энергия, и я знаю, что это — невоплощенные в этот момент существа».
Это означает, что те души, которые в данный момент воплощены в одном или нескольких телах, не могут принимать активное участие в приветственной встрече вновь прибывающего. Вот объяснение другого Субъекта: «Они словно спят на автопилоте — мы всегда знаем, кто присутствует, а кого нет сейчас». От тех душ, которые еще воплощены, исходит пульсирующая низкочастотная энергия или неяркий свет, и они не очень много общаются с остальными. Но все равно, даже эти души в состоянии приветствовать возвращающуюся душу, делая это спокойно внутри группы.
Мои Субъекты по-разному ощущают барьер между различными группами душ, о котором говорила Субъект 15, и зависит это от возраста души. В следующем Случае будет представлено иное восприятие степени подвижности душ в местах их постоянного обитания. Обычная душа, занятая своей основной работой, рассказывает, что ее группа отделена от других, подобно разным классам одной и той же школы. Аналогия с духовными школами, управляемыми Гидами учителями, настолько часто используется людьми в состоянии гипноза, что я уже привык прибегать к той же терминологии.
Как я уже упоминал, после того, как души возвращаются в группу своих родственных душ, их призывают предстать перед Советом Старейших. Хотя Совет не ставит себе целью обвинять и осуждать, но Старейшие сами проверяют деятельность души в прошлой жизни, прежде чем вернуть ее в соответствующую группу. Многим моим Субъектам довольно трудно бывает сообщить мне все детали происходящего на этих заседаниях, и я уверен, что эти блоки не случайны.
Вот отчет из одного Случая. «После того, как я встретился со своими друзьями, мой Гид Вероника (более молодой, по сравнению со Старейшими, учитель Субъекта) ведет меня в другое место для встречи с моим советом Старейших. Она находится рядом со мной, чтобы разъяснять мне то, что я не понимаю и помогать мне объяснять мое поведение в прошлой жизни. Временами она говорит от моего лица — как своего рода защитник, но голос Квозела (старшего Гида, который прибыл сюда до Вероники) имеет больший вес в комиссии. Здесь всегда присутствуют шесть одних и тех же Старейших, облаченных в длинные белые одежды. У них добрые лица. Они оценивают мои впечатления о только что прожитой жизни, обсуждают, как можно было лучше использовать мои таланты и что благоприятного я совершил. Мне дана полная свобода выражать свои разочарования и желания. Все Старейшие знакомы мне, особенно двое из них, которые обращаются ко мне чаще, чем другие, и которые выглядят моложе остальных. Я думаю, что по их внешнему виду я могу определить их пол. Каждый имеет свой особый подход, расспрашивая меня, но все они честны и правдивы, и всегда обходятся со мной справедливо. Я ничего не могу утаить от них, но иногда я теряюсь, когда они с большой скоростью обмениваются между собой мыслями. Когда я перестаю понимать, Вероника пересказывает мне то, что они говорят обо мне, хотя у меня такое чувство, будто она говорит мне не все. Мне предстоит еще одна встреча с ними до того, как я вернусь на Землю».
Души считают свое возвращение домой окончательным, когда они воссоединяются со знакомыми им «одноклассниками» в соответствующих группах. То, как души подбираются для определенной группы, напоминает по форме и по функциональным проявлениям прием студентов в учебное заведение. Критерием допуска в группу является определенный уровень знания и развития. Так же, как и в любом классе, у одних учащихся контакт с учителями лучше, у других — хуже. В следующей главе нам предстоит рассмотреть процесс отбора в группы душ и то, как души воспринимают себя в своем духовном окружении.
Дата: Суббота, 11.11.2017, 14:11 | Сообщение # 262
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 7.Распределение.
У меня сложилось такое впечатление, что люди, которые верят в существование души, полагают, будто все души в духовном пространстве смешаны в одной большой группе.
Многие из моих Субъектов также верят в это — до начала их собственного сеанса. Не удивительно, что после пробуждения они бывают озадачены тем, что каждый в духовном мире имеет свое, предназначенное ему место. Когда я только начинал изучать жизнь в духовном мире, работая с людьми, находящимися под гипнозом, я не был готов услышать о существовании организованных групп поддержки душ. Мне представлялось, что души, оставив Землю, бесцельно плавают сами по себе в духовном пространстве.
Распределение по группам определяется уровнем души. После смерти душа возвращается в место нахождения своей группы единомышленников, если только она не является очень молодой душой или не изолирована по причинам, о которых упомина-лось в Главе 4. Души, в этих группах являются старыми близкими друзьями, которые имеют примерно одинаковый уровень сознания.
Когда люди, находясь в состоянии транса, сообщают о том, что они являются частью совокупной группы душ, они имеют в виду маленькое первичное объединение существ, между которыми существуют тесные, прямые отношения,— такие, как мы обычно встречаем в человеческой семье. Члены таких групп очень чувствительны и внимательны друг к другу — и это выходит за рамки наших земных представлений.
Вторичные группы душ представляют собой объединения первичных групп поддержки, и члены их уже менее близки друг к другу
Еще более масштабные вторичные группы душ формируются из объединений пер-вичных групп — и это как лилии в одном озере. Духовные озера представляются бесконечными. Я не слышал, чтобы какие-то вторичные группы в пространстве этих духовных озер имели в своем составе меньше тысячи душ. Некоторые первичные совокупные группы, которые формируют одну вторичную группу, иногда вступают в контакт, другие вообще не имеют никаких контактов с первичными группами из других вторичных объединений. Мне редко приходилось встречать души, связанные друг другом какой-либо целенаправленной деятельностью, но принадлежащие к разным вторичным группам, потому что число душ настолько велико, что в этом нет никакой необходимости.
Меньшие подгруппы первичной категории (совокупные группы) различаются по своим размерам и могут включать в свой состав от трех до двадцати пяти душ. Мне рассказывали, что средний размер такой группы — пятнадцать душ, и они составляют так называемый Внутренний Круг. Любые рабочие контакты с другими совокупными группами определяются уроками, которые должны быть пройдены во время воплощений. Это может быть связано с контактами в прошлой жизни или с какими-то личностными особенностями этих душ. Связи между членами различных совокупных групп обычно имеют отношение к частным, второстепенным ролям этих душ на Земле. Это как, скажем, люди, которые когда-то вместе учились и были друзьями, но теперь собираются вместе лишь на встречах бывших однокурсников.
Члены одной совокупной группы тесно связаны на вечные времена. Эти прочные первичные сообщества часто состоят из одинаково мыслящих душ с общими целями, которые они постоянно прорабатывают друг с другом. Обычно они решают жить вместе как родственники или близкие друзья во время своих воплощений на Земле.
Судя по рассказам моих Субъектов, их братья и сестры из прошлых жизней чаще оказываются в одной с ними группе, чем души, которые были их родителями. Родители могут встретить нас у входа в духовный мир после нашей смерти на Земле, но в дальнейшем мы не так уж часто в духовном мире вступаем с ними в контакт. Это происходит не из-за различной степени зрелости — душа родителя может быть даже менее развита, чем душа его человеческого отпрыска.
Интенсивное взаимодействие внутри первичных групп. Нечастое взаимодействие первичных групп внутри вторичного объединения.
Почти не существующее взаимодействие между вторичными объединениями, включающими в себя менее продвинутые души.
Рисунок 1. Взаимодействие между первичными группами и вторичными объединениями душ
Эта схема иллюстрирует взаимоотношения между душами первичных сообществ (1 — 10) и их вторичных объединений (А, Б, В). Общее количество групп и душ, входящих в эти группы, гипотетическое, так как описания Субъектов различаются, в зависимости от их местоположения в духовном мире.
Рисунок 2. Взаимодействие душ внутри первичной группы
Эта схема иллюстрирует иногда встречающуюся форму взаимодействия отдельных членов первичных групп 9 и 10 (из рис. 1). Избирательный контакт душ различных пер-вичных группировок отмечен на заштрихованном участке рисунка.
Это, скорее, вопрос социальных уроков: так, супруги являются, как правило, современниками, в отличие от отцов и детей. И хотя родители, которых мы получаем, являют собой первое проявление наших кармических реакций — как хороших, так и плохих,— часто именно отношения с супругами, братьями, сестрами и отдельными близкими друзьями наиболее сильно влияют на наше личностное развитие на протяжении нашей жизни. Но это ничуть не умаляет воспитательную роль, которую играют в нашей жизни родители, дяди, тети и родители наших родителей.
На рисунках 1 и 2 представлены произвольные духовные образования душ. На ри-сунке 1 душа из первичной группы № 1, расположенной внутри большей вторичной груп-пы А, будет тесно работать со всеми другими душами группы № 1. Однако некоторые души из первичных групп № 9 и № 10 (более подробно представлены на рисунке 2) также могут работать вместе. Более молодые души внутри вторичных групп А, Б и В, воз-можно, могут иметь некоторые контакты или вообще не иметь никаких контактов в духовном мире или на Земле. Тесное общение между душами в первичных группах связано с их врожденным сходством, а также с тем общим знанием и родственностью, которые они приобретают в совместном земном опыте.
Следующий Случай представляет собой отчет одной моей пациентки о том, как у нее происходило возвращение в ее первичную группу после физической смерти.
Случай 16.
Д-р Н.: Покинув промежуточную зону и прибыв в духовное пространство, к которому Вы принадлежите, что Вы делаете дальше?
СУБЪЕКТ: Я иду в школу со своими друзьями.
Д-р Н.: Вы хотите сказать, что находитесь в помещении некоего духовного класса? СУБЪЕКТ: Да, мы там учимся.
Д-р Н.: Я хочу, чтобы Вы провели меня по этой школе, начиная с момента Вашего прибытия, чтобы я мог понять, что с Вами происходит. Начните с рассказа о том, что Вы видите со стороны.
СУБЪЕКТ: (без колебаний) Я вижу очень красивый древнегреческий храм с большими скульптурными колоннами, имеющий совершенно квадратную форму. Я узнаю его, потому что именно сюда я возвращаюсь после каждой своей жизни.
Д-р Н.: Откуда в духовном мире классический древнегреческий храм?
СУБЪЕКТ: (пожимает плечами) Я не знаю, почему он здесь,— разве что, мне это представляется естественным... еще с того времени, когда я жила в Греции.
Д-р Н.: Хорошо, давайте продолжим. Приходит ли кто-нибудь встречать Вас?
СУБЪЕКТ: (Субъект широко улыбается) Мой учитель Кэрла.
Д-р Н.: Как она предстает перед Вами?
СУБЪЕКТ: (уверенно) Я вижу, как она выходит из дверей храма и направляется ко мне... как богиня... высокая... в длинных струящихся одеждах... одно плечо оголено... во-лосы собраны в пучок и закреплены золотой пряжкой... она подходит ко мне.
Д-р Н.: Посмотрите на себя. Вы одеты в такие же одежды?
СУБЪЕКТ: Кажется... мы все одеты одинаково... от нас исходит мерцающий свет... и мы можем меняться... Кэрла знает, что мне нравится, как она выглядит.
Д-р Н.: Где находятся другие?
СУБЪЕКТ: Кэрла провела меня внутрь моей храмовой школы. Я вижу большую библиотеку. Небольшие группы людей тихо беседуют... за столами. Это... степенно... теп-ло... чувство уверенности и надежности, которое так знакомо мне.
Д-р Н.: Выглядят ли все эти люди как взрослые мужчины и женщины?
СУБЪЕКТ: Да, но в моей группе больше женщин. Д-р Н.: Почему?
СУБЪЕКТ: Потому что это именно та «валентность», которая их больше всего уст-раивает сейчас.
Примечание: Слово «валентность», используемое данным Субъектом для опреде-ления предпочтения в отношении пола, представляется странным выбором, однако оно отражает суть ситуации. В химии валентность является позитивным или негативным качеством, которое в комбинации с другими элементами дает пропорцию. Души в группах могут склоняться больше в сторону мужчин или женщин или быть смешанными.
Д-р Н.: Хорошо, что Вы делаете дальше?
СУБЪЕКТ: Кэрла ведет меня к ближайшему столу, и мои друзы приветствуют меня. Ах, как хорошо снова оказаться здесь!
Д-р Н.: Почему именно эти люди находятся с Вами в этом храме?
СУБЪЕКТ: Потому что мы входим в одну и ту же учебную группу. Я не могу передать Вам, как я счастлива, что снова с ними (Субъект увлекается сценой встречи, и мне тре-буется минута, чтобы вернуть ее к разговору).
Д-р Н.: Скажите мне, сколько вместе с Вами людей в этой библиотеке?
СУБЪЕКТ: (замирает, мысленно считая) Около двадцати.
Д-р Н.: Являются ли все двадцать Вашими близкими друзьями?
СУБЪЕКТ: Мы все близки — я знаю их с незапамятных времен. Но пятеро из них — мои самые дорогие друзья.
Д-р Н.: Все ли двадцать человек имеют примерно одинаковый уровень знания?
СУБЪЕКТ: Ну... почти. Некоторые продвинулись немного дальше остальных.
Д-р Н.: Куда бы Вы поместили себя в группе по уровню знания?
СУБЪЕКТ: Где-то посередине.
Д-р Н.: Что касается обучения, где Вы находитесь по сравнению со своими близкими друзьями?
СУБЪЕКТ: Ну, мы примерно на одном уровне — мы много работаем вместе.
Д-р Н.: Как Вы их называете?
СУБЪЕКТ: (хихикает) У нас имеются прозвища друг для друга.
Д-р Н.: Почему прозвища?
СУБЪЕКТ: Ну... чтобы обозначить нашу сущность. Каждый отражает какие-то качества земных вещей.
Д-р Н.: Какое у Вас прозвище?
СУБЪЕКТ: Чертополох.
Д-р Н.: И это представляет какое-то Ваше личностное качество?
СУБЪЕКТ: (пауза) Я... известна своими острыми... реакциями на новые ситуации в своих жизнях (жизненных циклах).
Д-р Н.: Как Вы называете своего самого близкого друга и почему?
СУБЪЕКТ: (тихо смеется) Спрэй. Он в своих жизнях разбрасывается во все стороны... отдавая энергию так интенсивно и быстро, что она словно разлетается во всех направлениях, как брызги воды, которую он так любит на Земле.
Д-р Н.: Ваша семейная группа выглядит очень особенной. Пожалуйста, теперь, объясните мне, что Вы и Ваши друзья на самом деле делаете в этой библиотеке?
СУБЪЕКТ: Я подхожу к моему столу, и мы все смотрим книги.
Д-р Н.: Книги? Какого рода книги?
СУБЪЕКТ: Книги жизни.
Д-р Н.: Опишите мне их подробнее.
СУБЪЕКТ: Это книги с картинками, толстые — два, три дюйма толщиной (5-7,5 см) — и довольно большие.
Д-р Н.: Откройте одну из книг жизни и объясните, что Вы и Ваши друзья за столом видите.
СУБЪЕКТ: (пауза, во время которой она соединяет и затем разводит в стороны руки, как если бы она открывала большую книгу) Здесь нет текста. Все, что мы видим — это живые картинки.
Д-р Н.: Картины действий — не такие, как фотографии?
СУБЪЕКТ: Да, они многомерные. Они движутся... смещаются... из центра... кристалла... по мере изменения отражающегося света.
Д-р Н.: Итак, картинки не плоские, и движущиеся световые волны имеют глубину?
СУБЪЕКТ: Да, они живые.
Д-р Н.: Расскажите мне, как Вы и Ваши друзья просматриваете эти книги?
СУБЪЕКТ: Ну, сначала, когда мы открываем книгу, она еще не сфокусирована. Затем мы думаем о чем-то, что мы хотим увидеть, кристалл из темного становится светлым и... настраивается. Тогда мы можем видеть... в миниатюре, все наши прошлые жизни и аль-тернативы.
Д-р Н.: Как отмечается время в этих книгах?
СУБЪЕКТ: Рамками... страницами... время сжато книгами жизни.
Д-р Н.: Я не хочу подробно останавливаться сейчас на Вашей прошлой жизни, но загляните в книгу и расскажите мне о том, что Вы видите.
СУБЪЕКТ: Недостаток самодисциплины в моей прошлой жизни — потому что это то, что у меня в уме. Я вижу себя умирающей в молодом возрасте в любовной ссоре — мой конец был бессмысленным.
Д-р Н.: Видите ли Вы будущие жизни в книге жизни?
СУБЪЕКТ: Мы можем увидеть будущие возможности... но только немного... в форме уроков... главным образом, эти варианты приходят позже через других. Эти же книги, в основном, акцентируют внимание на наших прошлых действиях.
Д-р Н.: Какое у Вас впечатление об атмосфере, царящей в библиотеке вокруг Вашей группы?
СУБЪЕКТ: О, мы все помогаем друг другу разобраться в наших ошибках. Наш учитель то приходит, то уходит, и поэтому мы все вместе изучаем и оцениваем принятые нами решения.
Д-р Н.: Имеются ли в этом здании учебные комнаты для других групп?
СУБЪЕКТ: Нет, это здание — для нашей группы. Поблизости имеются другие здания, где учатся различные другие группы.
Примечание: Читатели могут обратиться к рисунку 1 (круг Б), иллюстрирующему данный пример. Группы 3—4 на этой схеме представляют редко взаимодействующие друг с другом сообщества, хотя они находятся в духовном мире по соседству.
Д-р Н.: Группы людей, обучающихся в тех зданиях, продвинуты больше или меньше, чем Ваша?
СУБЪЕКТ: И то и другое.
Д-р Н.: Вам разрешено посещать эти другие здания?
СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Есть одно, куда мы ходим регулярно.
Д-р Н.: Которое?
СУБЪЕКТ: Место для новичков. Мы помогаем им, когда их учителя отлучаются. Это хорошо, когда ты кому-то нужен.
Д-р Н.: В чем Вы им помогаете?
СУБЪЕКТ: (смеется) Выполнять их домашнее задание.
Д-р Н.: Но разве не их Гиды-учителя ответственны за это?
СУБЪЕКТ: Понимаете, учителя... настолько ушли вперед (в развитии)... наша помощь представляет ценность для этой группы потому, что мы можем обращаться с ними легко.
Д-р Н.: А, так вы немного занимаетесь обучением других душ?
СУБЪЕКТ: Да, но ни в каком другом месте мы этого не делаем.
Д-р Н.: Почему? Почему более продвинутые группы не могут приходить в вашу библиотеку и время от времени помогать вам?
СУБЪЕКТ: Они не могут, потому что мы уже далеко не новички. Да и мы сами не слишком-то вмешиваемся в дела других. Если я хочу вступить в контакт с кем-то, я де-лаю это за пределами учебного центра.
Д-р Н.: Вы можете перемещаться за пределами здания, если это не мешает другим душам в их учебных зонах?
СУБЪЕКТ: (несколько уклончиво) Мне больше нравится оставаться вблизи моего храма, но я могу поддерживать связь с кем угодно.
Д-р Н.: У меня сложилось впечатление, что энергия Вашей души ограничена этим ду-ховным пространством, даже если ментально Вы можете куда-нибудь отправиться.
СУБЪЕКТ: Я не чувствую ограничения... у нас множество комнат здесь... но не все меня привлекает.
Дата: Суббота, 11.11.2017, 14:32 | Сообщение # 263
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 7.Распределение (Окончание главы 7)
Утверждение Субъекта 16 об отсутствии ограничений кажется противоречащим фак-ту наличия границ духовного пространства. Когда я только ввожу Субъектов в духовный мир, их впечатления спонтанны, особенно, что касается духовного порядка и их положе-ния в сообществе душ. Хотя обычный, средний Субъект, когда мы говорим о жизни и работе, может рассказывать о закрытых, уединенных пространствах, никто не воспринимает духовный мир замкнутым.
В ходе беседы большинство Субъектов начинает вспоми-нать о том, что они могут свободно передвигаться в духовном мире и отправляться в от-крытые зоны, где души самых различных уровней обучения собираются вместе и отдыхают.
В этих общих зонах души заняты различными видами деятельности. Некоторые довольно игривы и шаловливы, например: более старые души могут «дразнить» молодых по поводу ожидающих их впереди испытаний и ловушек. Один Субъект описывает это следующим образом: «Мы подшучиваем друг над другом, как дети. Во время игры в прятки, некоторые молодые могут заблудиться, и тогда мы помогаем им найти себя». Как мне рассказывали, иногда среди групп душ могут появляться «гости», которые раз-влекают их, или рассказывают истории — подобно трубадурам в Средние Века. Другой Субъект упомянула, что ее группа любила смотреть на некоего странного вида чудака, известного как «Юмор», который неожиданно появлялся и смешил их всех своими ужим-ками.
Часто людям в состоянии гипноза трудно объяснить странный или необычный смысл различных аспектов их общения в духовном мире. Одно развлечение, о котором я слы-шал довольно часто, заключается в том, что души становятся в круг, чтобы создать большее единство и проецировать свою мыслительную энергию. И всегда здесь, как со-общают Субъекты, присутствует связь с высшей силой. Некоторые люди описывают это так: «Мыслительные ритмы приходят в такую гармонию, что в результате получается что-то вроде пения». Души могут также еще и танцевать, изящно и плавно. Когда души кружатся друг с другом, их энергии то смешиваются, то разделяют-ся, создавая экзотическую игру световых и цветовых форм. В разгаре этих танцев могут так же, как по волшебству, возникать и физические вещи, такие как святыни, животные, деревья, лодки или, например, берег океана. Все эти образы имеют особое значение для групп душ — как некие общие планетарные символы, которые усиливают позитив-ные воспоминания об эпизодах совместных прошлых жизней. Такого рода материальная репликация (воссоздание материальных объектов) не является проявлением грусти или тоски душ, желающих вернуться в физическое состояние, это, скорее, радостное сопе-реживание тем историческим событиям, которые помогли им сформировать их индиви-дуальные личностные особенности. Эти мифические явления представляются мне риту-альными по своей природе, и в то же время они выходят далеко за рамки обычного ритуального действа.
Хотя Субъекты, находящиеся в гипнотическом состоянии, дают сходные определения функционального назначения того или иного места духовного мира, их конкретные обра-зы в каждом из этих регионов могут различаться. Так, зону обучения, которую Субъект 16 описывает как Древнегреческий храм, другой Субъект представляет как здание современной школы. Встречаются и более противоречивые описания. Например, многие Субъекты, совершающие ментальные путешествия из одного места духовного мира в другое, рассказывают о том, что пространство вокруг них подобно замкнутой сфере — как это было в прошлой главе,— но затем они могут добавить, что духовный мир вовсе не замкнут, потому что он «безграничен».
Я думаю, нам следует помнить, что люди, находясь в трансе, имеют склонность воспринимать духовный мир сквозь призму впечатлений и опыта их сознательного ума на Земле. Немногие Субъекты признаются после сеанса, что они не могут описать земными словами то, что они увидели в духовном мире. Каждый человек описывает опыт своей души в духовном мире на языке земных символов или образов, которые наполнены для него определенным смыслом. Иногда Субъект может даже выразить недоверие тому, что он видит, когда впервые во время сеанса он оказывается в духовном месте. Это происходит потому, что критическая зона их сознательного ума не прекратила посылать им свои сигналы. Но в ходе сеанса люди быстро адаптируются к тому, что фиксирует их бессознательный ум.
Когда я только начинал собирать информацию о духовных группах, основным критерием оценки у меня был уровень их знания. Но мне было достаточно трудно быстро идентифицировать пациента с помощью одного этого критерия. Субъект 16 пришел ко мне, когда я только начинал свои исследования жизни в духовном мире. Этот Случай оказался для меня поворотным, потому что во время сеанса я узнал, что души можно различать и по цветам.
До этого Случая я не связывал описания цветов и оттенков, которые Субъекты видели в духовном мире, с душами как таковыми. Мои пациенты сообщали о цветовых оттенках энергетической массы души, но я не придавал им особого значения, и поэтому не задавал соответствующих вопросов.
К тому времени я уже был знаком с эффектом фотографии Кирлиана и исследованиями в области парапсихологии в U.C.L.A., которые свидетельствовали о том, что каж-дое живое существо излучает свою собственную цветовую ауру. В своей человеческой форме мы, несомненно, имеем ионизированное энергетическое поле, окружающее и пронизывающее наше физическое тело и скрепленное сетью жизненных силовых точек, называемых чакрами. Поскольку о духовной энергии Субъекты рассказывали мне как о движущейся жизненной силе, то я допускал, что масса электромагнитной энергии, необ-ходимой для удержания души на физическом плане, могла быть другого рода фактором, который и порождает различные земные цвета.
Было также известно, что аура человека отражает мысли и эмоции, связанные с физическим здоровьем индивидуума. Я захотел узнать, имеют ли прямую связь эти лич-ностные энергетические особенности, отражающиеся в ауре людей, с тем, что Субъекты рассказывали мне о свете, исходящем от душ в духовном мире.
Благодаря Случаю 16 я понял, что излучаемый душой свет, воспринимаемый Субъектами, не является белым. В умах моих Субъектов каждая душа излучает определен-ную цветовую ауру. Данный Случай помог мне понять значение этих проявлений энер-гии.
Д-р Н.: Хорошо, давайте переместимся за пределы Вашего Храма знаний, что Вы видите вокруг?
СУБЪЕКТ: Людей — большие скопища людей.
Д-р Н.: Сколько их?
СУБЪЕКТ: Ну... они далеко... Я не могу сосчитать... сотни и сотни... их так много.
Д-р Н.: Чувствуете ли Вы свою причастность к ним — общаетесь ли Вы с ними?
СУБЪЕКТ: Не совсем — я не могу даже разглядеть их всех — там какой-то туман... но моя компания рядом со мной.
Д-р Н.: Если бы я назвал Вашу компанию, включающую в себя душ двадцать, первичной группой, то могли бы Вы сказать, что сейчас Вы общаетесь с вторичной группой душ, которая гораздо больше Вашей первичной группы?
СУБЪЕКТ: Мы все... общаемся, но не прямо. Я не знаю тех других...
Д-р Н.: Различаете ли Вы физические особенности этих других душ так же, как и Ваших друзей в храме?
СУБЪЕКТ: Нет, в этом нет необходимости. Здесь это более... естественно. Я воспринимаю их всех просто как души.
Д-р Н.: Взгляните со своего места на эти души. Как Вы их видите? А Кого они Вам напоминают?
СУБЪЕКТ: Разные огни, движущиеся вокруг, как светляки.
Д-р Н.: Можете ли Вы сказать, держатся ли души, которые работают друг с другом — например, учителя и ученики — вместе?
СУБЪЕКТ: Люди в моей компании — да, но учителя, если они не заняты тем, что по-могают нам с нашими уроками, держатся вместе — отдельно от нас.
Д-Р Н.: Видите ли Вы сейчас каких-либо Гидов-учителей?
СУБЪЕКТ: (пауза) Некоторых... да... их гораздо меньше, чем нас, конечно. Я могу видеть Кэрлу с двумя ее друзьями.
Д-р Н.: И Вы знаете, что они Гиды, хотя не воспринимаете здесь никаких отличительных физических особенностей? Вы можете посмотреть на все эти белые огни и просто ментально определить, какие из них являются Гидами?
СУБЪЕКТ: Конечно, мы можем это. Но они не все белые.
Д-р Н.: Вы имеете в виду, что души не совсем белые?
СУБЪЕКТ: Это частично так — наша энергия может быть более или менее яркой.
Д-р Н.: Значит, Кэрла и двое ее друзей имеют различные оттенки белого?
СУБЪЕКТ: Нет, они вовсе не белые.
Д-р Н.: Я Вас не понимаю.
СУБЪЕКТ: Она и двое ее друзей — учителя.
Д-р Н.: В чем разница? Вы хотите сказать, что эти Гиды излучают энергию, которая не является белой?
СУБЪЕКТ: Именно так.
Д-р Н.: Ну и какого они цвета?
СУБЪЕКТ: Желтого, конечно.
Д-р Н.: О... значит все Гиды излучают желтую энергию?
СУБЪЕКТ: Нет.
Д-р Н.: Как?
СУБЪЕКТ: Учителем Кэрлы является Вэлэй. Он излучает голубои цвет. Мы видим его здесь иногда. Хороший малый. Очень умный.
Д-р Н.: Голубой? Как это может быть?
СУБЪЕКТ: Вэлэй имеет светло голубой цвет.
Д-р Н.: Я немного растерян. Вы ничего не говорили о другом учителе по имени Вэлэй, который является частью Вашей группы.
СУБЪЕКТ: Вы не спрашивали меня. Так или иначе, он — не в моей группе. И Кэрла тоже. У них свои собственные группы.
Д-р Н.: И у этих Гидов желтая и голубая аура?
СУБЪЕКТ: Да.
Д-р Н.: Энергии каких еще цветов Вы видите вокруг себя?
СУБЪЕКТ: Больше никаких.
Д-р Н.: Почему нет красных и зеленых оттенков энергии?
СУБЪЕКТ: Некоторые имеют красноватый цвет, но зеленых огней нет.
Д-р Н.: Почему?
СУБЪЕКТ: Я не знаю, но иногда, когда я смотрю вокруг, это место кажется расцвеченным, подобно рождественской елке.
Д-р Н.: Мне интересно побольше узнать о Вэлэе. Имеет ли каждая первичная духовная группа по два Гида-учителя?
СУБЪЕКТ: Ну... по-разному бывает. Кэрла учится у Вэлэя, поэтому у нас — два. Мы мало его видим. Кроме нас, у него есть другие группы.
Д-р Н.: Итак, Кэрла занимается Вашим обучением, хотя сама является ученицей?
СУБЪЕКТ: (несколько возмущенно) Она достаточно продвинута для меня!
Д-р Н.: Хорошо, но не могли бы Вы помочь мне разобраться в системе цветовых соответствий? Почему энергия Кэрлы излучает желтый цвет, а энергия Вэлэя — голубой?
СУБЪЕКТ: Это просто. Вэлэй... превосходит всех нас в знании, и он излучает более глубокий, темный свет.
Д-р Н.: Указывает ли голубой оттенок, по сравнению с желтым или чисто белым, на определенную разницу между душами?
СУБЪЕКТ: Я и пытаюсь Вам это объяснить. Голубой глубже, чем желтый, а желтый более интенсивен, чем белый,— ваш оттенок зависит от того, насколько далеко вы продвинулись.
Д-р Н.: А, тогда, значит, свечение Вэлэя менее яркое, чем у Кэрлы, а ее свечение менее ярко, чем Ваша энергия, потому что Вы ниже ее по развитию?
СУБЪЕКТ: (смеется) Намного ниже. У них обоих более интенсивный и устойчивый свет, чем у меня.
Д-р Н.: И как желтый цвет Кэрлы отличается от Вашего белого, если рассматривать степень продвижения души?
СУБЪЕКТ: (с гордостью) Мой белый цвет приобретает красноватый оттенок. В конечном итоге, у меня будет светло-золотистый цвет. Недавно я заметила, что желтый свет Кэрлы становится болеё темным. Я этого ждала. Она обладает большим знанием и такая опытная!
Д-р Н.: На самом деле, значит, она в конечном итоге поднимет свою энергию до уровня, соответствующего темно-синему цвету?
СУБЪЕКТ: Нет, сначала до голубого. Это всегда происходит постепенно, по мере то-го, как наша энергия сгущается.
Д-р Н.: Итак, эти три основных цвета — белый, желтый и синий — представляют эта-пы развития души и визуально воспринимаются всеми душами?
СУБЪЕКТ: Да, и изменения происходят очень медленно.
Д-р Н.: Посмотрите вокруг еще раз. Равномерно ли представлены цвета среди душ на этом участке?
СУБЪЕКТ: Нет! В основном— белые, немного желтых и совсем мало синих.
Д-р Н.: Благодарю Вас за Ваши объяснения.
Я обычно спрашиваю каждого Субъекта, находящегося в состоянии транса, о его цветовых оттенках. Помимо общей, фоновой белизны самого духовного мира, мои Субъекты воспринимают различные оттенки белого у большинства других душ. Очевидно, что нейтральный белый или серый являются начальной точкой развития. Затем к основному белому цвету духовных аур прибавляются красный, желтый и голубой. Некото-рые видят зеленоватые тона, смешанные с желтым или голубым.
Можно только гипотетически поставить знак равенства между тем, что я слышал об энергии души, с физическими законами, лежащими в основе спектра цветов, которые мы различаем на небе. Однако я нашел и сходные моменты. Энергия излучаемого света более холодных звезд на небе имеет оранжево-красный цвет, в то время как цвет более горячих звезд меняется от желтого к голубовато белому. Температура воздействует на световые волны, которые также являются видимыми вибрациями спектра с различной частотой. Человеческий глаз фиксирует эти волны как последовательность — от светлых к темным тонам.
Цвета энергии душ, вероятно, имеют мало общего с такими элементами, как водород и гелий, но, возможно, здесь существует связь с электромагнитным полем высокой энер-гии. Я предполагаю, что свет всех душ испытывает на себе воздействие вибрационного движения созвучного гармоничному, единому духовному началу высшей мудрости. Некоторые аспекты квантовой физики допускают, что Вселенная была создана вибрационными волнами, воздействующими на массы физических объектов посредством различных взаимодействующих частот. Свет, движение, звук и время — все это взаимосвязано в физическом пространстве. Подобные же соотношения прослеживаются и в рассказах моих Субъектов о духовном мире.
В конечном итоге, я пришел к заключению, что и наше духовное, и физическое сознание отражает и принимает световую энергию. Я считаю, что индивидуальные вибраци-онные волны представляют ауру каждой души. Насыщенность, цвет и форма света, который излучают души, пропорциональны силе их знания и восприятия, что про-является в возрастающей концентрации их световой материи по мере их развития. Индивидуальные образцы энергии не только характеризуют нас такими, как мы есть, но и указывают на степень нашей способности исцелять других и восстанавливать самих себя.
Люди в состоянии гипноза говорят о цветах, чтобы описать то, как души появляются, особенно на расстоянии, когда они кажутся бесформенными. Из моих Случаев я узнал, что более продвинутые излучают массу более быстро перемещающихся частичек энергии, которая воспринимается Субъектами как голубая и — при высшей степени концентрации — фиолетовая. В видимом спектре на Земле сине-фиолетовый цвет имеет самые короткие волны, и в своей высшей точке эта энергия приобре-тает невидимый невооруженному глазу ультрафиолетовый цвет. Если цвет, или цветовая насыщенность, является отражением мудрости, то тогда более низкочастотные волны белого и желтого цветов, исходящие от душ, должны представлять более низкие концентрации вибрационной энергии.
В таблице на рисунке 3 я привожу классификацию душ в соответствии с определенным цветом — согласно описаниям моих Субъектов. В первой колонке перечисляются духовные ранги душ, или степени духовного продвижения. В последней колонке указан соответствующий цвету статус Гида, а также степень нашей способности и готовности служить в этом качестве, о чем более подробно я расскажу в следующей главе. Обучение начинается одновременно с нашим рождением как души, затем ускоряется вместе с получением первого задания на физическом плане. С каждым воплощением мы растем в своем понимании, хотя в определенных жизнях мы можем откатываться назад и затем снова восстанавливать свое положение и двигаться дальше. Тем не менее, если душой уже достигнут определенный духовный уровень, он, как правило, не теряется.
В этой таблице я описываю шесть Уровней воплощающихся душ. Хотя обычно я помещаю моих Субъектов в общие категории начинающих, средних и продвинутых душ, имеются также и тонкие различия внутри этих категорий — Уровни от второго до четвертого. Например, чтобы определить начала ли душа переходить из Уровня 1 начальной категории на Уровень 2 промежуточной категории, я должен не только знать, сколько белой энергии у нее осталось, но и проанализировать ответы Субъекта на вопросы, ко-торые отражают уровень знания. Успехи прошлой жизни, предположения относительно будущего, связи с группой и беседы между Субъектом и его Гидом все это формирует профиль развития Субъекта.
Некоторые мои Субъекты возражают против моего определения духовного мира как места, которое имеет элементы общественной структуры и организационного управле-ния, о чем свидетельствует таблица на рисунке 3. С другой стороны, я постоянно слышу, как эти же Субъекты описывают подчиненный определенному плану и порядку процесс саморазвития души, на который оказывают влияние как равные по уровню души, так и учителя. Если духовный мир напоминает большую школу с многочисленными классами, руководимыми продвинутыми душами-учителями, которые контролируют наш прогресс,— то в таком случае он имеет структуру. На рисунке 3 представлена основная модель, которую я использую для своих исследований. Я знаю, что она несовершенна и надеюсь, что будущие изыскания психологов-регрессионистов дополнят мою концептуальную схему развития, и степени зрелости души.
Эта глава может создать у читателей впечатление, что в духовном мире имеется деление душ в соответствии с их категорией света — так же, как в физическом мире на Земле существует разделение на классы. Общественно-социальные условия на Земле нельзя сравнивать с духовным миром. Различия между душами по частотности света отражают степень знания, а оно во всех случаях исходит из одного и того же источника энергии. Души объединены мыслью. Если бы все уровни проявления в духовном мире были бы смешаны, то души не имели бы возможность полноценно обучаться. Старая образовательная концепция «школы-класса» в человеческом обществе — когда в одном помещении учатся учащиеся разного возраста — ограничивала возможности этих уча-щихся. В духовных группах души работают на своем собственном уровне развития вместе с подобными им душами. Зрелые Гиды-учителя подготавливают наиболее успешные души к тому, чтобы они в будущем могли также стать Гидами.
Поэтому в духовном мире существует практическая необходимость в системе, позволяющей измерять степень познания и развития душ. Система стимулирует и побуждает души повышать свой уровень познания, чтобы, в конечном итоге, обрести совершенство. Важно понять, что хотя мы страдаем из-за последствий своих неверных шагов в процессе выполнения своих заданий, нас всегда защищают, поддерживают и наставляют высо-ко продвинутые души — наши учителя. В этом, на мой взгляд, и заключается система духовного руководства душами.
Сама идея иерархии душ существует уже на протяжении многих веков в культурах как Востока, так и Запада. Платон говорил о трансформации души, развивающейся из детского состояния во взрослое и проходящей через многие стадии морального сознания. Древние греки считали, что поколение за поколением человечество неуклонно растет и развивается, и люди, первоначально аморальные, незрелые и агрессивные, в итоге достигают такого уровня общественного сознания, когда становятся способными сострадать, быть терпеливыми, великодушными, правдивыми и любящими. Во втором веке нашей эры на новую христианскую теологию сильное влияние оказала неоплатонистская космология Полотинуса, в которой рассматривались различные ступени развития души, то есть иерархия душ. В этой концепции, высшим существом является трансцендентный Бог-творец, породивший духовную субстанцию, вошедшую в человеческие существа. Эти низшие души в конечном итоге должны были снова воссоединиться со вселенской сверх душой.
Моя классификация уровней развития души не имеет целью установить ступени некоей социальной или интеллектуальной элитарности. Часто продвинутые души живут на Земле в очень скромных условиях. Точно гак же люди, занимающие высшие социальные ступени человеческого общества, не обязательно находятся на высоком уровне духовной зрелости. Часто наблюдается обратная ситуация.
Учитывая важность распределения душ в соответствии с их развитием, трудно переоценить значение духовных групп. В Главе 9, посвященной начинающим душам (Уровни 1 и 2), будут более подробно рассмотрены функции этих групп. Но прежде чем идти дальше, я хочу подытожить то, что мы уже знаем об основных принципах и задачах духовных групп вообще.
• Независимо от времени сотворения, начинающие души после обретения ими статуса новичка приписываются к вновь формирующейся группе душ, находящихся на одном с ними уровне восприятия, или понимания.
• После того, как группа поддержки новых душ сформирована, к ней больше не присоединяются никакие другие души.
• Похоже, что существует процедура тщательного распределения душ в гомогенные, или однородные по своему составу группы. Учитываются сходные особенности это, познавательного созна¬ния, проявлений и желаний этих новых душ.
• Независимо от размеров, первичные группы не смешиваются, хотя души первичных и вторичных групп могут общаться друг с другом.
• Первичные группы на Уровнях 1 и 2 могут разбиваться на небольшие подгруппы для учебы, целостность и единство первичной группы душ остается неизменной.
• Скорость обучения у членов группы может быть различной. Определенные души развиваются быстрее, чем другие, хотя они не обязательно одинаково успевают по всем «предметам» общей учебной программы. В рамках среднего Уровня познавательного развития, душам, проявляющим особые таланты (в целительстве, учительстве, творчестве и т.д.) позволяется участвовать в специализированных группах для достижения большего совершенства, но при этом они продолжают оставаться членами своей первичной группы.
• Когда по своим потребностям, мотивам и практическим навыкам души достигают Уровня 3 во всех аспектах саморазвития, из них произвольно формируются рабочие группы для «независимых занятий». Обычно их старые гиды продолжают контролировать их через их нового учителя, относящегося уже к категории Мастера. Таким образом, из душ, достигших во всех отношениях Уровня 3, может быть сформирована новая группа, и в ее состав могут войти члены различных первичных групп, относящихся к одному или нескольким вто-ричным сообществам.
• Когда души приближаются к уровню 4, им предоставляется больше независимости за пределами группы. Хотя по мере разви¬тия душ численность группы сокращается, близкая связь между ее первоначальными членами никогда не (прекращается)
• У духовных Гидов имеется множество разнообразных учебных методов и приемов в обучении, специфика которых зависит от состава группы.
Дата: Воскресенье, 12.11.2017, 13:35 | Сообщение # 264
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 8.Наши Гиды
Среди Субъектов, с которыми я работал, не было ни одного, который не имел бы личного Гида. Некоторые Гиды более заметны во время гипнотической сессии, некоторые — менее.
Я всегда спрашиваю Субъектов, видят ли они или чувствуют присутствие невоплощенного существа в комнате. Если да, то эта третья личность обычно является Гидом-хранителем. Часто пациент ощущает присутствие невоплощенного существа еще до того, как он видит его лицо, или слышит голос. Людям, которые занимаются медитацией, естественно, более знакомы эти видения, чем тем, кто никогда не обращался к своему Гиду.
Признав или узнав своего духовного учителя, человек погружается в атмосферу сердечной, исполненной любви творческой силы. Через своих Гидов мы более остро осознаем непрерывность жизни и свою духовную сущность. Гиды олицетворяют собой милость, проявляющуюся во всех аспектах нашего существования, потому что они играют руководящую роль в процессе осуществления нашего предназначения.
Гиды являются непростыми существами, особенно, если это Мастера. Уровень сознания души до какой-то степени определяет то, насколько продвинутого Гида ей назначают. В действительности, от зрелости индивидуальных Гидов зависит и то, имеют ли эти учителя одного или много подопечных? Гиды, относящиеся по уровню своих способностей к категории Старших учителей, обычно работают с целой группой душ, как в духовном мире, так и на Земле. У этих Гидов есть помощники. То есть, каждая группа душ обычно имеет одного или более учителей, помогающих ей в обучении. Поэтому у некоторых людей может быть более одного Гида.
Имена, которыми Субъекты называют своих Гидов, бывают обычными, не совсем обычными, а также старомодными или даже причудливыми. Часто можно проследить связь этих имен с какой-то особой прошлой жизнью учителя, в которой он встречался с этим учеником. Некоторые пациенты не могут назвать имя своего Гида, потому что им трудно произнести звуки, даже если они ясно видят его в состоянии гипноза. Я говорю таким пациентам, что гораздо важнее понять цель или причину, по которой тот или иной Гид был назначен им. Субъект может просто использовать общие определения для своего Гида, такие как руководитель, консультант, наставник или просто «мой друг».
Однако необходимо обращать внимание на то, как слово «друг»» интерпретируется. Обычно, когда человек в трансе говорит о духовном друге, он, скорее всего, имеет в виду родственную душу или товарищей по группе, а не своего Гида. Существа, которые являются нашими друзьями, находятся на уровне, которые не намного выше или ниже нашего собственного. Эти друзья способны послать нам ментальную поддержку из духовного мира, когда мы пребываем на Земле, и они могут воплощаться на Земле вместе с нами и быть нашими попутчиками на дорогах жизни.
Один из наиболее важных аспектов моей психотерапевтической работы с пациента-ми заключается в том, чтобы помочь им в их сознательной жизни, раскрывая роль, которую их Гиды играют в их жизни. Эти учителя наставляют нас с помощью своих искусных методов. Идеи, которые мы называем своими, могут быть порождены в нас нашим заботливым Гидом. Гиды также успокаивают нас в периоды тяжелых испытаний, особенно в детстве, когда мы нуждаемся в утешении. Я помню интересные наблюдения, которыми поделилась со мной одна моя пациентка после того, как я спросил ее, когда впервые она начала видеть своего Гида в своей нынешней жизни. «Ах, это произошло в моих фантазиях,— сказала она.— Я помню, как мой Гид был вместе со мной, когда я первый раз пришла в школу — мне было тогда действительно страшно. Она (Гид) составила мне компанию, усевшись на моем столе, и затем показала мне дорогу в уборную, когда я была слишком перепугана, чтобы спросить об этом учителя».
Понятие олицетворенных духовных существ корнями уходит в далекую древность, к начальному этапу нашего существования как мыслящих человеческих существ. Антропологические исследования на местах проживания доисторических людей говорят о том, что их коллективные тотемные символы давали каждому индивидуальную защиту. Позднее, примерно 5000 лет назад, когда возникли города государства, поклонение официальным божествам стало отождествляться с государственной религией. Эти боги были уже далеки от индивидуума и даже вызывали у него страх. Поэтому, в повседневной жизни людей большую роль, особенно роль их защитников, стали играть личные и семейные божества. Личное божество души служило в качестве ангела хранителя для каждого человека или семьи, и в периоды кризиса к нему можно было взывать о помощи. Эта традиция сохранилась вплоть до наших дней.
У нас есть два примера, относящихся к культурам, территориально локализованным в противоположных концах Соединенных Штатов. Омэйки является персонализирован-ным богом гавайцев. Полинезийцы верят, что предки человека могут вступать в отноше-ния с живущими членами семьи, принимая облик личных божеств (в виде человеческого существа, животного или рыбы). Омэйки может поощрять или отчитывать человека через видения и сны. Живущие на самом севере Америки Ирокезы верят в то, что у чело-века есть своя собственная внутренняя духовная сила, называемая Оренда, которая связана с высшим личным духом Оренда. Этот хранитель способен противостоять силам зла, направленным на человека. Эта идея о хранителях души, которые служат в качестве наставников, является составной частью системы верований многих местных американских культур. В мифологии племен Зуни на юго-западе Америки фигурируют богоподобные существа. Их называют «создателями и хранителями жизненных путей», и они считаются ответственными за души. Во всем мире имеется много других культур, которые также верят в то, что кто-то еще, помимо Бога, охраняет их и действует в их интересах.
Я думаю, что человеческим существам всегда требовалось иметь антропоморфические образы, стоящие ниже Бога, чтобы создать полную картину духовных сил, окру-жавших их. Когда люди молятся или медитируют, они хотят вступить в контакт с существом, от которого они могли бы черпать вдохновение. Легче попросить помощи у существа, которое человек может ясно идентифицировать в своем уме. Труднее представить верховного Бога, и для многих людей это затрудняет установление контакта с Ним. Не-зависимо от религиозной специфики и степени веры, люди также чувствуют, что, если и есть верховный Бог, то Он слишком занят, чтобы беспокоиться об их личных проблемах. Люди часто чувствуют себя не вполне достойными или способными для прямого общения с Богом. Как следствие, главные религии мира всегда прибегали к помощи пророков, которые являлись на Землю, чтобы выполнить функцию посредников между людьми и Богом.
Возможно, из-за того, что некоторые из этих пророков сами занимают очень высокое духовное положение, они не имеют личностного значения для отдельно взятых людей. Я ни в коем случае не принижаю колоссальное духовное влияние всех великих пророков на их последователей. Миллионы людей обрели благо, благодаря учениям и наставлениям могущественных душ, воплощавшихся на Земле в качестве пророков. И все же в глубине души люди знают — и они всегда это знали,— что есть некто, некое лично свя-занное с ними существо, с которым можно установить прямой контакт.
Я придерживаюсь теории, согласно которой Гиды предстают перед очень религиозными людьми в роли объектов их веры. Как-то в одной телевизионной передаче показы-вали маленькую девочку из богомольной христианской семьи, которая прошла через опыт существования между жизнью и смертью и рассказывала о том, что она видела Иисуса. Когда ее попросили нарисовать цветными мелками то, что она видела, она на-рисовала голубого человека без определенных черт, окруженного сиянием.
Случаи с моими Субъектами показали мне, как сильно они зависят от своих духовных Гидов и прибегают к их помощи в течение жизни. Я пришел к заключению, что именно наши Гиды несут прямую ответственность за нас, а не Бог. Эти мудрые учителя остаются с нами на протяжении тысячелетий, чтобы помочь нам в наших испытаниях. Я заметил, что Субъекты, находящиеся в состоянии транса, в отличие от людей в бодрствующем сознании, не обвиняют Бога за беды и неудачи в их жизни. Чаще случается так, что, находясь в состоянии транса и ощущая себя душой, мы все свое не удовлетворение изливаем на нашего личного Гида.
Меня часто спрашивают, специально ли подбираются для нас определенные, соответствующие нам Учителя-гиды или они даются нам случайно. На этот вопрос трудно ответить. Похоже, что Гиды назначаются нам в духовном мире в установленном поряд-ке. Но заметил что индивидуальный стиль и приемы, используемые тем или иным Гидом в работе с нами, поддерживают нас и прекрасно сочетаются нашей изначальной духовной сущностью.
Например, я слышал о том, что более молодые Гиды, которые в своих прошлых жиз-нях преодолевали особенно сложные, негативные качества и черты, назначались душам, склонным к подобному же типу поведения. Очевидно, эти души, предназначенные быть Гидами, классифицируются и отбираются с учетом того, насколько хорошо они смогут справиться со своим заданием и произвести позитивные изменения в подопечной душе.
Все Гиды испытывают сострадание к своим ученикам, но подходы к обучению могут быть разными. Я заметил, что какие-то Гиды постоянно помогают своим ученикам на Земле, в то время как другие требуют от своих подопечных прорабатывать уроки, почти не оказывая им видимой поддержки. Зрелость души, конечно, является важным фактором. Определенно, продвинутые ученики получают меньше помощи, чем новички. Помимо уровня развития, я учитываю также и силу индивидуального желания, являющуюся другим фактором, обуславливающим частоту и форму помощи, которую человек получает от своего Гида в течение жизни.
Что касается принятия того или иного пола, я не обнаружил закономерной взаимосвязи между полом Субъекта, с одной стороны и женской или мужской внешностью Гида — с другой. В целом люди воспринимают облик Гида как нечто само собой разумеющееся. Кто-то может предположить, что это происходит, скорее всего, потому, что за бесконечно долгое время ученики привыкли к определенному облику своих Гидов, а не потому, что один пол более эффективен, чем другой, во взаимоотношениях между теми или иными учениками и учителями. Некоторые Гиды являются своим подопечным то в мужском, то в женском облике, и это лишний раз подтверждает, что души, в действительно-сти, являются андрогенными. Один пациент рас сказывал мне: «Мой Гид появляется иногда как Алексис, иногда как Алекс, принимая облик то мужчины, то женщины — в за-висимости от моей потребности в мужском или женском совете».
Из этого можно заключить, что подбор учителя в духовном мире осуществляется очень тщательно. Каждое человеческое существо имеет, по крайней мере, одного Старшего или высшего Гида-Мастера, назначенного их душе в момент ее зарожде-ния. Многие из нас получают со временем нового, дополнительного Гида, такого как Кэрла из Случая 16 в предыдущей главе. Для удобства я назвал этих учителей Младшими Гидами.
Начало подготовки души, желающей стать Гидом, часто приходится на заключительный этап Уровня 3, когда она достигает верхней ступени Промежуточной стадии развития. В действительности, мы начинаем наше обучение как Младшие Гиды задолго до достижения Уровня 4. На более ранних стадиях развития мы просто помогаем другим душам, как в жизни — выступая в роли их друзей, так и между жизнями — давая советы своим товарищам по группе. Младшие и Старшие Гиды получают свои задания или назначение по воле Гидов-Мастеров, которые формируют своего рода Совет, подобный опекунскому совету, опекающий более молодых Гидов духовного мира. Мы увидим, как это происходит, в Главе 10 и 11, где рассмотрим Случаи с более продвинутыми душами.
Все ли Гиды имеют одинаковые наставнические способности, и влияет ли это на размер группы, в которую мы входим в духовном мире? В приведенном ниже отрывке я обсуждаю этот вопрос с одной достаточно опытной душой.
Случай 17.
Д-р Н.: Я бы хотел узнать о том, как души становятся учителями в духовном мире — насколько это связано с их способностью помогать менее продвинутым душам. Когда души развивают свои наставнические способности, могут ли им позволить опекать какое-то количество душ?
СУБЪЕКТ: Только тем, кто имеет больше практики.
Д-р Н.: Я могу представить себе, какая это огромная ответственность для продвинутого Гида даже если у него есть помощник — взять большие группы душ, нуждающихся в Гидах.
СУБЪЕКТ: Гиды могут справиться с этим. Размер не имеет значения.
Д-р Н.: Почему?
СУБЪЕКТ: Если вы стали компетентным и искусным учителем число душ, которые вам даются, не имеет значения. Некоторые группы имеют много душ, другие — не очень.
Д-р Н.: Итак, если вы являетесь Старшим Гидом с синей аурой, то размер группы, которая вам дается, не имеет значения, потому что вы способны справиться с большим количеством душ?
СУБЪЕКТ: Я не совсем это имел в виду. Многое зависит от типов душ в группе и от опыта лидеров. В работе с большими группами они получают помощь.
Д-р Н.: Кто получает помощь?
СУБЪЕКТ: Гиды, которых Вы называете Старшими.
Д-р Н.: Ну, а от кого они получают помощь?
СУБЪЕКТ: От попечителей.
Д-р Н.: Я слышал, что их также называют Мастерами.
СУБЪЕКТ: Это неплохое определение для них.
Д-р Н.: Какого цвета энергию они излучают?
СУБЪЕКТ: ...фиолетового оттенка.
Примечание: Как отмечено на рисунке 3 в предыдущей главе, низшие ступени Уровня V излучают небесно-голубую энергию. По мере обретения большей зрелости эта аура становится более темной — сначала приглушенно-синей (цвета полуночного неба) и далее темно-фиолетовой, которая свойственна завершившим определенный круг развития вознесенным Мастерам, достигшим Уровня VI.
Д-р Н.: Что объединяет всех Гидов, имеющих различные подходы к обучению?
СУБЪЕКТ: Они не были бы учителями, если бы они не любили учить и не хотели бы помочь нам достичь их уровня и тоже стать учителями.
Д-р Н.: Объясните мне, почему ту или иную душу выбирают на роль Гида. Возьмите типичного Гида и расскажите мне, какими качествами обладает эта продвинутая душа.
СУБЪЕКТ: Она должна быть сострадательной, но не слишком снисходительной. Она не склонна осуждать вас и не принуждает подражать ей. Она не ограничивает вас и не навязывает вам свои ценности.
Д-р Н.: Хорошо, это то, что Гиды не делают. Если они не ограничивают души чрезмерным контролем, то, что важного они делают, с Вашей точки зрения?
СУБЪЕКТ: О... они формируют боевой дух в своих группах и прививают уверенность — мы все знаем, что они сами прошли через многое. Нас принимают такими, какие мы есть — как индивидуальности, имеющие право на свои собственные ошибки.
Д-р Н.: Я заметил, что души очень преданны своим Гидам.
СУБЪЕКТ: Именно так, потому что они [Гиды] никогда не отказываются от них.
Д-р Н.: Какое самое важное качество, по-вашему, присуще каждому Гиду?
СУБЪЕКТ: (без колебаний) Способность побуждать души и вселять в них муже-ство.
В моем следующем Случае имеется рассказ о деятельности воплощающегося на Земле Гида. Этого Гида зовут Оуэ, и он обладает всеми теми качествами преданного учителя, о которых говорилось в Случае 17. Очевидно, что на ранних этапах своей деятельности в качестве Гида он должен был присматривать за моей пациенткой (Субъек-том 18) и заботиться о ней самым непосредственным образом. Моя пациентка была поражена, когда узнала о последней инкарнации своего Гида.
Впервые Оуэ появился в жизни моей пациентки в качестве Гида примерно в 50 году до нашей эры. По ее описаниям, он был старым человеком, жившим в разоренном рим-скими солдатами иудейском поселении. Субъект 18 была тогда молодой девушкой, потерявшей родителей после облавы римлян на местных бунтовщиков. Описывая эту свою жизнь, Субъект рассказывала о том, что она прислуживала в таверне и была в буквальном смысле слова рабыней. Хозяин постоянно избивал ее, а римские солдаты, по-сещавшие это заведение, порой, насиловали ее. Она умерла в возрасте двадцати шести лет из-за тяжелых перегрузок, дурного обращения и невыносимых страданий. Находясь в состоянии транса (на уровне подсознательного ума), она сообщила следующее о старом человеке из ее поселения: «Я работала день и ночь и была совершенно измучена болью и унижением. Он был единственным человеком, который проявлял доброту по отношению ко мне, который учил меня верить в себя — верить во что-то более возвышенное и прекрасно чем та жестокая реальность, в которой я жила».
Позже, находясь в сверхсознательном состоянии, эта пациент» более подробно рассказала о тех моментах других ее трудных жизней, когда Оуэ появлялся как верный друг, и однажды появился как брат. В этом состоянии транса она видела, что все эти люди были одной и той же личностью, и она смогла узнать в ней своего Гида по имени Оуэ. Было много таких жизней, когда Оуэ вообще не появлялся или физический контакт с ним был мимолетным, если он приходил помочь ей. Совершенно неожиданно для нее я спросил, не мог ли Оуэ воплотиться и в нынешней ее жизни. Она на минуту задумалась, и вдруг ее затрясло, слезы потекли из глаз, и она вскрикнула, узнав всплывший в ее уме образ.
Дата: Воскресенье, 12.11.2017, 13:41 | Сообщение # 265
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 8.Наши Гиды. (Окончание главы 8)
Случай 18.
СУБЪЕКТ: О Боже — я знала это! Я знала, что что-то необычное связано с ним.
Д-р Н.: С кем?
СУБЪЕКТ: С моим сыном! Оуэ — это мой сын Брэндон.
Д-р Н.: Ваш сын — действительно Оуэ?
СУБЪЕКТ: Да, да! (смеется и плачет одновременно) Я знала это, Я чувствовала это с самого его рождения — что-то удивительно знакомое и особое для меня — больше, чем просто беспомощный ребенок... Ox...
Д-р Н.: Что именно Вы знали в тот день, когда он родился?
СУБЪЕКТ: Я не то чтобы знала — у меня было внутреннее чувство, нечто большее, чем радость, которую испытывает мать при рождении своего первого ребенка. Я чувст-вовала, что он пришел помочь мне, Вы понимаете? О, это так фантастично, это действи-тельно правда — это он!
Д-р Н.: (Я постарался успокоить мою пациентку, и затем мы продолжили сеанс.) Для чего, по-вашему, Оуэ пришел сюда в качестве Вашего сына Брэндона?
СУБЪЕКТ: (спокойнее, но все еще всхлипывая) Чтобы провести меня через это тяжелое время... сейчас, когда вокруг меня грубые люди, не желающие принимать меня. Он, должно быть, знал, что я долгое время находилась в беспокойстве, и решил прийти ко мне как сын. Мы не планировали это до моего рождения... какой замечательный сюрприз...
Примечание: В этот период времени моя пациентка боролась за признание в профессиональных деловых кругах. У нее были также сложные супружеские отношения — частично из-за того, что семья держалась благодаря ее заработкам. Позже я узнал, что она развелась.
Д-р Н.: Ощущали ли Вы что-то необычное в Вашем ребенке, когда Вы привезли его домой?
СУБЪЕКТ: Да, все началось в больнице, и это чувство никогда не покидало меня. Когда я смотрю ему в глаза... я чувствую умиротворение. Иногда я прихожу домой такой измученной, уставшей и разбитой и отпускаю няню, я бываю с ним несдержанной. Но он так терпелив со мной. Мне даже не нужно заниматься с ним. То, как он смотрит на меня... это так мудро. Вплоть до настоящего момента я не могла до конца понять, что бы это значило. Но теперь я знаю! О, какое благословение! Я не была уверена, нужно ли было мне вообще заводить ребенка, но теперь я все вижу.
Д-р Н.: Что Вы видите?
СУБЪЕКТ: (уверенным голосом) Когда я пытаюсь продвинуться в своей профессии, люди становятся... жестче... не принимая то, что я знаю и что могу сделать. Мой муж и я — у нас сложные отношения. Он осуждает меня за мое упорное стремление продвинуться... достичь. Оуэ — Брэндон — здесь для того, чтобы помочь мне быть сильной, чтобы я могла преодолеть...
Д-р Н.: Как Вы думаете, хорошо ли, что мы узнали о том, что Ваш Гид присутствует в этой Вашей жизни в качестве Вашего сына Брэндона?
СУБЪЕКТ: Да, если бы Оуэ не захотел, чтобы я узнала о его решении прийти в мою жизнь, я бы и не записалась к Вам на прием — это даже не пришло бы мне в голову.
Этот исключительный Случай демонстрирует состояние особого эмоционального подъема, который Субъект испытывает, когда в своей жизни он оказывается непосред-ственно связанным со своим Гидом. Обратите внимание на то, что Оуэ, выступая в определенной роли, решил не посягать на наиболее типичную позицию, которую обычно занимает родственная душа. Он не пришел как ее супруг, и никогда так не делал в ее прошлых жизнях. Определенно, родственные души принимают различные роли, но во-площенный Гид обычно не вступает с учеником в отношения, возникающие между двумя родственными душами, вместе работающими над своими жизнями. Так, одна из родственных душ этой пациентки выступила в роли ее «старой студенческой любви».
Судя по полученной мной информации, Оуэ занял позицию Младшего Гида, примерно, две тысячи лет назад. Он, возможно, поднимется на уровень Старшего Гида до того, как эта пациентка продвинется с «уровня белой ауры» на «уровень желтой аурической энергии». Независимо оттого, сколько веков это займет, Оуэ останется ее Гидом, даже если он больше не воплотиться вместе с ней в ее жизни.
Догоним ли мы когда-либо в своем развитии наших собственных Гидов? В конечном итоге, возможно, и догоним, но я должен сказать, что не встречал ни одного такого случая в рассказах моих Субъектов. Души, которые развиваются относительно быстро, талантливы, но таковы же и Гиды, которые помогают им.
Нередко встречаются и такие варианты, когда с одним подопечным на Земле работают два Гида, и каждый имеет к нему свой собственный подход. В этих случаях один из них играет доминирующую роль, хотя более опытный Старший Гид может, на самом деле, быть менее заметной фигурой в повседневной жизни их общего подопечного. Причина появления такого духовного тандема обычно заключается в том, что один из Гидов также находится в процессе обучения (например, Младший Гид — под руководством Старшего), или же связь между двумя Гидами уже настолько длительна (как у Старшего Гида с Мастером), что у них развились постоянные отношения. Старший Гид также мо-жет входить в свою собственную группу душ, которая все еще управляется Мастером, наблюдающим за несколькими более продвинутыми группами сразу.
Гиды, работающие вместе, не вмешиваются в действия друг друга, как в духовном мире, так и за его пределами. У меня есть близкий друг, чьи Гиды, дополняющие друг друга в совместной работе с ним, являются примером такого тандема. Я привожу этот Случай как показательный, потому что нам удалось выяснить, каким образом два Гида этого человека взаимодействуют в различных жизненных ситуациях. Младший Гид мое-го друга появляется в форме доброй женщины из коренного населения Америки — медсестры по имени Куэн. Она одевается в простое, облегающее фигуру замшевое платье, ее волосы стянуты назад, а нежное лицо всегда излучает живой свет. Она появляется в нужный момент и помогает моему другу разобраться в тех или иных сложных событиях, а также в людях, связанных с этими событиями.
Желание Куэн облегчить бремя довольно трудной жизни, которую выбрал себе мой друг, дополняется вечно задающим сложные задачи мужчиной по имени Джилз. Джилз, несомненно, является Старшим Гидом, который может быть близок к уровню Мастера в духовном мире. В этом своем качестве он не так часто появляется рядом с моим другом, как Куэн. Когда же Джилз действительно входит в его высшее сознание, это всегда происходит резко и неожиданно. Ниже приводится пример того, насколько отличаются действия Старшего и Младшего Гидов.
Случай 19.
Д-р Н.: Когда Вы погружены в размышления над серьезной проблемой, как является к Вам Джилз?
СУБЪЕКТ: (смеется) Должен заметить, он приходит совсем не так, как Куэн. Обычно он любит... сначала... немного скрыться... в тени голубой дымки. Я слышу, как он хихикает, прежде чем успеваю увидеть его.
Д-р Н.: Вы хотите сказать, что сначала он появляется в форме голубой энергии?
СУБЪЕКТ: Да... немного прячась — ему нравится скрываться, хотя это продолжается недолго.
Д-р Н.: Почему он так делает?
СУБЪЕКТ: Я не знаю — возможно, чтобы убедиться, что я действительно хочу с ним общаться.
Д-р Н.: Ну, а когда Джилз являет себя, каким Вы его видите?
СУБЪЕКТ: Как ирландского эльфа.
Д-р Н.: О, значит он — маленький человечек?
СУБЪЕКТ: (снова смеется) Эльф — это человечек со спутанными волосами и сморщенным личиком — он выглядит небрежно и постоянно двигается во всех направлениях.
Д-р Н.: Почему он это делает?
СУБЪЕКТ: Джилз — очень подвижный и нетерпеливый, он часто хмурится, бегая туда сюда передо мной, со сложенными за спиной руками.
Д-р Н.: И как Вы оцениваете это поведение?
СУБЪЕКТ: Джилз выглядит не очень внушительно, в отличие о некоторых (Гидов)... но он очень умный... хитрый.
Д-р Н.: Не могли бы Вы остановиться на том, какое отношение это его поведение имеет к Вам?
СУБЪЕКТ: (напряженно) Джилз заставляет меня воспринимать мои жизни как игру в шахматы, где Земля является шахматной доской. Определенные ходы приносят определенные результаты, и простых решений не бывает. Я планирую что-то, но затем в игре моей жизни все идет не так. Я иногда думаю, что он расставляет для меня на этой (шахматной) доске ловушки, которые я должен обойти.
Д-р Н.: Преуспеваете ли Вы, благодаря этой технике Вашего продвинутого Гида? Помогает ли Джилз Вам решать проблемы в течение Вашей жизненной игры?
СУБЪЕКТ: (пауза) ...Главным образом, потом... в духовном мире, но на 3емле он заставляет меня трудиться чертовски тяжело.
Д-р Н.: Можете ли Вы отказаться от него и работать только с Куэн?
СУБЪЕКТ: (с печальной улыбкой) Здесь это не проходит. Кроме того, он великолепен.
Д-р Н.: Итак, мы не можем выбирать себе Гидов?
СУБЪЕКТ: Никоим образом. Они нас выбирают.
Д-р Н.: Есть ли у Вас какие-нибудь соображения насчет того, почему у Вас два Гида, чьи подходы к Вашим проблемам и помощь столь сильно различаются?
СУБЪЕКТ: Нет, но я считаю себя очень удачливым. Куэн... нежна... и стабильна в своей поддержке.
Примечание: Души некоторых коренных американцев (индейцев), живших когда-то в Северной Америке, становятся сильными духовными Гидами для тех, кто сейчас живет на этой земле. Сообщения большого количества американцев о том, что у них именно такие Гиды, подкрепляют мое убеждение, что души привлекаются к определенным географическим территориям, которые они знали во время более ранних воплощений.
Д-р Н.: Что Вам больше всего нравится в методах обучения Джилза?
СУБЪЕКТ: (задумчиво) То, как он, скажем, возится со мной, почти что издевается надо мной, чтобы я предпринял какие-то лучше ходы в своей игре и перестал жалеть себя. Когда дела идут особенно туго, он подгоняет меня и заставляет продолжать... настаивая на том, чтобы я использовал все свои способности. У Джилза нет и намека на мягкость.
Д-р Н.: И вы постоянно чувствуете, что находитесь в процессе этого тренинга на Земле, даже когда мы не проводим наши сеансы?
СУБЪЕКТ: Да, когда я медитирую и заглядываю вглубь себя... или в своих снах.
Д-р Н.: И Джилз приходит, когда Вы хотите его видеть?
СУБЪЕКТ: (после некоторого колебания) Нет... хотя мне кажется, что я как бы всегда вместе с ним. Куэн чаще приходит ко мне. Я не могу просто так взять и ухватиться за Джилза или даже призвать его, когда мне захочется,— разве что только в случае действительно серьезной ситуации. Он неуловим.
Д-р Н.: Обобщите в двух словах свои чувства по отношению к Куэн и Джилзу.
СУБЪЕКТ: Я люблю Куэн как мать, но без дисциплины Джилза я не смог бы достичь того, чего я достиг. Они оба искусны: они дают мне возможность извлечь максимум пользы из моих собственных ошибок.
Эти два Гида представляют собой команду наставников, действующих совместно, что является обычным для тех людей, у которых два Гида. В данном случае, Джилзу нравится задавать кармические уроки, прибегая к сократовскому методу. Не давая наперед никаких разгадок, он заботиться о том, чтобы процесс решения проблем в главных вопросах никогда не был легким для моего друга. Куэн, с другой стороны, Дает утешение, мягкое поощрение и поддержку.
Когда мой друг приходит ко мне на сеанс гипноза, я вижу, что Куэн остается в тени, если Джилз выходит на передний план и проявляет активность. Джилз — заботливый Гид, как и все Гиды, но в нем нет и следа снисходительности. Неприятности допускаются им в жизни моего друга до такой степени, при которой он вынужден проявлять максимум своих способностей, чтобы справиться с ними, и только тогда внезапно начинают приходить решения. Честно говоря, я воспринимаю Джилза как сурового надсмотрщика. Мой друг не вполне разделяет мою точку зрения — он благодарен Джилзу, этому непростому учителю, за сложные задачи, которые он ставит перед ним.
Что в среднем представляет собой духовный учитель? Как показывает моя практика, не существует даже двух одинаковых Гидов. У меня сложилось впечатление, что по отношению ко мне как к гипнологу-посреднику позиция этих преданных своему делу высших существ колеблется и меняется от сеанса к сеансу и даже в течение одного сеанса. Они могут охотно сотрудничать или создавать препятствия, быть терпимыми или неуступчивыми, уклончивыми или откровенными, или просто совершенно безразличными к тому, что я делаю с моим Субъектом — их подопечным. Я испытываю большое уважение к Гидам, потому что эти могущественные личности играют столь важную роль в на-шей судьбе, но я должен признать, что они также могут создавать препятствия и помехи в моих исследованиях. Я нахожу их загадочными, потому что они непредсказуемы в сво-ем отношении ко мне как к тому, кто в каком-то смысле облегчает их подопечным решение задач.
В начале двадцатого века для медиумов, работавших с людьми в состоянии гипноза, было обычным делом вызывать какое-либо невоплощенное в физическом мире существо для «контроля», потому что с его помощью осуществлялся контакт субъекта с духовным миром. Было замечено, что энергетические характеристики контролирующего духовного существа (Гида или кого-то еще) находятся в эмоциональном, интеллектуаль-ном и духовном созвучии с субъектом. Также подчеркивалась важность гармоничной энергетической связи между медиумом и этими духовными существами.
Если контролирующий дух блокирует мои занятия с пациентом, я пытаюсь выяснить причины этого. Имея дело с Гидами, блокирующими информацию, мне приходится бук-вально отвоевывать ее шаг за шагом, в то время как другие Гиды предоставляют мне значительную свободу в течение сеанса. Я всегда помню, что Гиды имеют полное право закрыть доступ к проблемам, связанным с душами, находящимися на их попечении. В конце концов, я использую этих людей в качестве Субъектов только на короткое время. Откровенно говоря, я бы предпочел вообще не иметь контакта с Гидом пациента, чем работать с таким, который может помочь мне на каком-то этапе сеанса, а затем блокировать течение памяти Субъекта — на следующем.
Я убежден, что причины, побуждающие Гида блокировать информацию, заключаются не просто в том, чтобы воспрепятствовать конкретному направлению, которое принял психотерапевтический сеанс. Я постоянно ищу новые данные о духовном мире. Гид, ко-торый обеспечил свободный поток воспоминаний о прошлой жизни одного из моих Субъектов, может блокировать ответы на мои дальнейшие расспросы о жизни на других планетах, о структуре духовного мира и о самом творении. Именно поэтому я могу собирать эти духовные тайны только по частям, обрабатывая различную информацию, которую выдали мне мои пациенты с позволения их Гидов. Я также чувствую, что получаю помощь и от моего собственного духовного Гида во время общения с Субъектами и их Гидами.
Время от времени Субъект может выражать недовольство своим Гидом. Обычно, это временное явление. Иногда человеку может показаться, что его Гид слишком непонятен и не представляет его интересы, или не уделяет ему достаточно внимания. Один Субъект рассказывал мне, что он долгое время пытался получить другого Гида. Он говорил: «Мой Гид игнорирует меня, она мало занимается мной». Этот человек сказал мне, что его желание поменять Гида, не было принято во внимание. Я мог наблюдать за тем, что после двух своих последних жизней, находясь в духовном мире, значительную часть времени он проводил в одиночестве, не очень много общаясь с родственными душами своей группы, потому что он отказывался заниматься своими проблемами. Он испытывал чувство гнева по отношению к своему Гиду из-за того, что она не спасала его в неприятных жизненных ситуациях.
Наши учителя, на самом деле, если и расстраиваются из-за нас, то не до такой степени, чтобы полностью отстраниться от наших дел, но я заметил, что они могут стать менее доступными, если раздраженные ученики уклоняются от настоящего решения проблем. Наши Гиды желают нам самого лучшего, и иногда это означает, что они должны просто внимательно наблюдать за тем, как мы переносим боль и страдания, необходимые для осуществления определенных целей. Гиды не смогут помочь нам прогрессировать, пока мы не будем готовы совершить необходимые изменения и максимально использовать все те возможности, которые предоставляет нам жизнь.
Есть ли у нас причины бояться наших Гидов? В Главе 5 в Случае 13 мы видели явно молодую душу, которая с тревогой ожидала встречи с Гидом Клоудизом сразу же после своей смерти. Как правило, это беспокойство длится недолго. Мы можем испытывать чувство неудовлетворенности и досады по поводу того, что вынуждены объяснять своим Гидам, почему наши цели не были достигнуты, но они все понимают. Они хотят, чтобы мы сами интерпретировали свою прошедшую жизнь и получили благо, активно участвуя в анализе собственных ошибок.
Мои пациенты выражают самые разные чувства по отношению к своим Гидам, но только не страх как таковой. Наоборот, люди, скорее, могут быть обеспокоены тем, как бы их духовные наставники не отвергли их в какие-то трудные периоды жизни. Наши от-ношения с Гидами — это отношения ученика и учителя, а не обвиняемых и судей. Наш личный Гид помогает нам во время нашего физического рождения справиться с изоляцией и обособленностью, которая возникает, несмотря на всю любовь членов нашей новой семьи. В этом сложном мире Гиды помогают нам утвердиться в своем Я.
Люди хотят знать, всегда ли их Гиды приходят к ним на помощь, когда их зовут. Гиды не избирают раз и навсегда какой-то один путь оказания нам помощи, потому что они очень внимательно оценивают степень нашей нужды в этом. Меня также спрашивают, является ли гипноз лучшим способом установления контакта со своим Гидом. Естественно, я склоняюсь в пользу гипноза, потому что я знаю, насколько мощным и эффективным может быть это средство для получения подробной духовной информации. Однако, работа в состоянии гипноза с опытным медиумом неудобна в повседневной жизни, и в таком случае можно прибегнуть к медитации, молитве или, может быть, ченнелингу. Самогипноз как форма глубокой медитации может быть отличной альтернативой, осо-бенно для тех, кто боится подвергаться гипнозу или не хочет, чтобы посторонний чело-век вмешивался в его духовную жизнь.
Независимо от используемого метода, мы все способны отправить из нашего высшего сознания далеко идущие мыслительные волны. Мысли каждого человека представ-ляют собой ментальный отпечаток, указатель, или код, помогающий Гидам определить, кто мы и где находимся. В течение жизни, особенно в периоды большого стресса, большинство людей чувствует некое присутствие, которое предостерегает их от чего-то. Мы, может быть, не в состоянии описать эту силу, но она, тем не менее, существует.
Постижение своей души — это первая ступенька на пути обретения нашей высшей силы. Все способы ментального общения, к которым мы прибегаем, чтобы достичь Бога, контролируются и направляются на этой ступени нашими Гидами. Они также имеют сво-их гидов, которые занимают еще более высокую ступень. Весь многоступенчатый путь восхождения служит в качестве непрерывной последовательности, единого канала, или лестницы, восходящей к источнику всей разумной энергии, и каждая ступенька пред-ставляет собой часть одного целого. Для людей очень важно иметь веру в то, что их молитва о помощи будет услышана их собственной высшей силой. Вот почему Гиды жиз-ненно важны как в нашей духовной, так и временной физической жизни. Если мы рас-слабляемся и при этом наше внимание определенным образом сфокусировано, мы можем услышать внутренний голос, обращающийся к нам. И, даже если мы не полностью осознаем послание, мы должны доверять тому, что мы слышим.
Обследования, проведенные "психологами в разных странах, выявили, что один человек из десяти признает, что слышит голоса, которые часто бывают позитивными и по-учительными по своему характеру. Это большое облегчение для многих людей — узнать, что их внутренний голос не является галлюцинацией, связанной с ментальным расстройством. Нет надобности беспокоиться по поводу внутреннего голоса, это подобно тому, как иметь своего собственного, находящегося в вас консультанта тогда, когда вам это надо. Чаще всего эти голоса являются голосом нашего Гида.
Гиды, назначенные разным душам, работают сообща, передавая срочные ментальные послания друг для друга. Люди, неспособные помочь себе в критических ситуациях, могут обнаружить, что некие советники, друзья или даже незнакомцы приходят им на помощь в самый нужный момент.
Внутренняя сила, которую мы получаем в нашей повседневной жизни, приходит не столько через визуальный образ наших Гидов, сколько из чувств и эмоций, которые убе-ждают нас, что мы не одиноки. Люди, которые прислушиваются к себе и поддерживают свой внутренний голос через спокойные размышления, говорят, что они чувствуют личную связь с энергией извне, которая предлагает им поддержку и утешение. Если вы предпочитаете называть эту систему внутреннего руководства вдохновением или интуицией — прекрасно, потому что система, которая помогает нам, является аспектом, как нас самих, так и высшей силы.
В особо трудные периоды нашей жизни мы склонны просить о руководстве и помощи, позволяющей немедленно выправить положение дел. Но в состоянии транса мои пациенты видят, что их Гиды вовсе не стремятся помочь им решать все их проблемы сразу, скорее они проливают свет на путь, давая тот или иной ключ к разгадке. Это одна причина, по которой я осторожно отношусь к блокировке пациента во время гипноза. Лучше, когда понимание, или прозрение, приходит с той скоростью, которая больше всего подходит каждой отдельно взятой личности. Заинтересованный учитель может не захотеть, чтобы все аспекты проблемы были раскрыты для его или ее ученика в данный момент времени. Все мы обладаем разной способностью правильно использовать откровения.
Когда мы просим о помощи свою высшую духовную силу, я думаю, что лучше всего не требовать немедленных изменений. Наш успех в жизни предопределен, но у нас есть альтернативные пути, из которых мы можем выбрать тот, который поможет нам достичь определенных целей. Что касается просьб о поддержке, я предлагаю просить о помо-щи лишь для следующего шага в своей жизни. Когда вы делаете так, то будьте готовы к неожиданным вариантам и возможностям. Имейте веру и смирение и будьте открытыми для различных путей и способов решения задачи.
После смерти мы как души не испытываем печали, наполненной тем эмоциональным содержанием, которое в физическом мире воспринимается и переживается нами как горе. И все же, как мы уже видели, души не являются отрешенными существами без чувств. Я узнал, что те силы, которые наблюдают за нами, также чувствуют то, что я называю духовной печалью, когда они видят, как мы делаем неправильный выбор в жизни и проходим через боль и страдания. Определенно, наши родственные души и друзья в духовном мире страдают, видя, как мы мучаемся, но так же переживают и наши Гиды. Гиды могут не показать свою печаль во время координационных встреч и на групповых обсуждениях душ между жизнями, но они остро чувствуют свои обязательства по отношению к нам как учителя.
В Главе 11 мы рассмотрим Гида, находящегося на Уровне V. Мне никогда не попадался Субъект, который имел бы VI степень Мастера-гида. Я полагаю, что таких продвинутых душ никогда не бывает много на Земле. Большинство душ Уровня VI слишком заняты планированием и руководством в духовном мире, чтобы еще воплощаться. Судя по отчетам Субъектов, находящихся на Уровне V, у душ Уровня VI нет больше уроков, которые им осталось выучить, но я подозреваю, что всё еще воплощающиеся души Уровня V могут не знать все эзотерические задачи, которые имеются у Мастеров.
Однажды, во время сеанса одна достаточно продвинутая душа упомянула о еще более высоком уровне, чем Уровень VI. Эти существа, перед которыми отчитываются даже Мастера, имеют энергию самого темного фиолетового цвета. Эти высшие существа могут пребывать вблизи Творца. Мне рассказывали, что эти туманные личности — неуловимые, но в высшей степени почитаемые существа в духовном мире.
Обычный пациент не знает, следует ли духовных Гидов относить к категории, ниже божественной, или считать их «малыми богами», благодаря их продвинутости. Нет ниче-го плохого или неправильного в том, чтобы иметь любого рода духовную концепцию — до тех пор, пока она приносит утешение, поднимает дух и имеет смысл для той или иной личности. Хотя некоторые из моих пациентов склонны считать Гидов богоподобными, они не являются Богами. По-моему, Гиды не более и не менее божественны, чем все мы, и поэтому их можно увидеть. Однако Бог всегда остается невидимым — во всех моих Случаях. Мои Субъекты в состоянии гипноза говорят, что они чувствуют присутствие верховной силы, управляющей духовным миром, но они испытывают неловкость, используя слово «Бог» для описания Творца. Возможно лучше всего, это выразил фило-соф Спиноза: «Бог —это не Он, который есть, а То, что есть».
Каждая душа имеет высшую духовную силу, которая связана с ее существованием. Все души являются частью одной и той же божественной сущности, возникшей из одной сверх души. Эта разумная энергия распространяется на всю Вселенную, и поэтому мы все имеем божественный статус. Если наша душа отражает маленькую часть сверх души, которую мы называем Богом, то наши Гиды снабжают нас «зеркалом», с помощью которого мы способны увидеть себя связанными с этим Творцом.
Дата: Вторник, 14.11.2017, 12:12 | Сообщение # 266
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 9. Начинающие души
Существует два типа начинающих душ: души, которые действительно молоды и не имеют большого опыта существования за пределами духовного мира, и души, которые длительное время воплощаются на Земле, но все еще остаются незрелыми. Начинающие души обоих типов можно найти на I и II Уровнях.
Я считаю, что в настоящее время почти три четверти всех душ, которые воплощаются в человеческих телах на Земле, находятся на начальных стадиях развития. Я знаю, что это весьма обескураживающее утверждение, потому что оно означает, что большая часть человечества находится на низшей стадии своего обучения. С другой стороны, учитывая то, насколько сильно поражено население нашей планеты негативным духом межкультурных разногласий, раздоров и насилия, я не склонен менять свое мнение относительно высокого процента душ начальных Уровней среди современных жителей Земли. Однако я думаю, что каждый век вносит какое-то улучшение в сознание всех человеческих существ.
На протяжении многих лет я проводил своего рода статистический анализ Уровня душ моих пациентов, учитывая их в картотеке Случаев. Несомненно, цифры сдвигались, в общем-то, в сторону более низких Уровней, потому что я не выбирал своих Субъектов наугад — ко мне приходят люди с определенными проблемами. Иными словами, в моих Случаях больше душ, находящихся на более низких Уровнях развития, потому что именно они являются теми людьми, которые нуждаются в помощи и приходят ко мне за информацией.
Если кому-то интересно узнать процентное соотношение Уровней Душ в картотеке моих Случаев, то оно следующее: Уровень 1 — 42%; Уровень II — 31 %; Уровень III — 17 %; Уровень IV — 9%; Уровень V — 1 %. Проецировать эти цифры на население мира в пять миллиардов душ на основании моей небольшой выборки было бы не целесообразным. Тем не менее, я допускаю возможность существования на Земле лишь нескольких сотен тысяч людей, относящихся к Уровню V.
Мои Субъекты заявляют, что души прекращают воплощаться на Земле, когда они достигают полной зрелости. Существенным моментом, связанным с высоким процентом душ, находящихся на начальных ступенях развития, является быстрый рост населения Земли и, соответственно, возросшая потребность в новых душах для нарождающегося потомства. Ежедневно рождается 260 000 детей. Эта нужда человечества в душах означает, что они должны в обычном порядке поступать из духовного мира, причем, из резерва менее продвинутых существ: поскольку им требуется чаще воплощаться, чтобы прогрессировать, то больше вероятности, что они будут рождаться снова и снова.
Я с пониманием отношусь к чувствам пациентов, которые, как я знаю, находятся на начальных ступенях развития. Многие пациенты, приходящие ко мне впервые, говорят: «Я знаю, что я старая душа, но у меня в жизни есть проблемы, с которыми мне трудно справиться». Мы все хотим быть продвинутыми душами, потому что большинство людей не любят, когда их считают новичками в чем бы то ни было. Каждый случай уникален. Существует множество подвижных, переменчивых черт в характере каждой души, в индивидуальной скорости их развития и в качествах Гидов, назначенных им. Я вижу свою задачу в том, чтобы предлагать Субъектам объяснение или интерпретацию того, что они сообщают мне о продвижении своей души.
У меня было много Случаев, когда пациенты воплощались на протяжении многих тысячелетий — вплоть до 30 000 лет — и все еще находились на Уровнях I и II. В некоторых случаях наблюдалось обратное, хотя ускоренное духовное развитие — необычное явление. В процессе духовного обучения, как и в любой образовательной системе, разные ученики сталкиваются с разными трудностями и находят какие-то уроки более трудными, чем другие. Одна из моих пациенток за 850 лет своих многочисленных жизней не могла победить зависть, но в этой жизни для нее не составило большого труда преодолеть свою нетерпимость. Другой пациент потратил около 1700 лет, изыскивая любые возможности властвовать над другими людьми. Однако, в конце концов, он обрел сострадание.
Приведенный ниже Случай демонстрирует совершенно молодую душу. Эта пациентка пока что не могла сообщить о каком-либо имеющемся у ее духовной группы задании, потому что она прожила всего несколько жизней. В своей первой жизни она была убита во время нашествия монголов в Северную Сирию в 1260. Ее поселение было захвачено и население вырезано, когда ей было пять лет. Тогда ее звали Шейбез.
Случай 20
Д-р Н.: Шейбез, теперь, когда Вы умерли и вернулись в духовный мир, расскажите мне, что Вы чувствуете. СУБЪЕКТ: (кричит) Я обманута! Эта жизнь оказалась такой жестокой! Я была всего лишь маленькой девочкой, неспособной никому помочь. Какая ошибка!
Д-р Н.: Кто совершил эту ошибку? СУБЪЕКТ: (заговорщическим тоном) Мой руководитель. Я доверилась его решению, но он неправильно сделал, что послал меня в эту жестокую жизнь, где меня убили до того, как я начала по-настоящему жить.
Д-р Н.: Но Вы согласились принять тело Шейбез? СУБЪЕКТ: (расстроено) Я не знала, что Земля окажется таким ужасным, страшным местом — мне не рассказали обо всех фактах,— и вся эта глупая жизнь была ошибкой, и мой руководитель ответственен за нее.
Д-р Н.: Вы не извлекли никакого урока из этой жизни? СУБЪЕКТ: (пауза) Я начала учиться любить… да, это было прекрасно… мой брат… родители… но все так быстро закончилось…
Д-р Н.: Получили ли Вы что-то хорошее из этой жизни? СУБЪЕКТ: Мой брат Ахмед… быть с ним…
Д-р Н.: Присутствует ли Ахмед в Вашей нынешней жизни? СУБЪЕКТ: (внезапно мой Субъект поднимается с кресла) Не могу поверить! Ахмед — это мой муж Бил — та же личность — как это возможно?
Д-р Н.: (успокоив Субъекта, я объяснил процесс перехода души в новое тело и затем продолжил) Видите ли Вы Ахмеда сейчас, вернувшись в духовный мир, оставив тело Шейбез? СУБЪЕКТ: Да, наш руководитель сводит нас здесь… где мы стоим.
Д-р Н.: Излучает ли Ахмед тот же цвет энергии, что и Вы, или есть различия? СУБЪЕКТ: (пауза) Мы… оба белые.
Д-р Н.: Опишите, что Вы там делаете. СУБЪЕКТ: Пока наш руководитель прохаживается взад-вперед, Ахмед и я… просто работаем вместе.
Д-р Н.: Что именно вы делаете? СУБЪЕКТ: Мы выясняем, что мы думаем о себе — о нашем опыте на Земле. Мне все еще жаль, что нас так быстро убили… но там было счастье… солнце… воздух Земли… любовь.
Д-р Н.: Вернитесь назад, в период, предшествовавший Вашей совместной жизни с Ахмедом, когда Вы, возможно, были одни. Что Вы чувствовали, когда Вас «создавали»? Что это такое? СУБЪЕКТ: (довольно возбужденно) Я не знаю… я просто была там… с мыслью…
Д-р Н.: Помните ли Вы момент, когда во время Вашего сотворения Вы впервые начали думать как разумное существо? СУБЪЕКТ: Я сознавала… я существовала… но я не знала себя как таковую до тех пор, пока меня не переместили в это спокойное место вместе с Ахмедом.
Д-р Н.: Вы говорите, что Ваше осознание своей индивидуальной личности стало более отчетливым, когда Вы начали взаимодействовать с другой душой, помимо Вашего Гида? СУБЪЕКТ: Да, с Ахмедом.
Д-р Н.: Продолжайте оставаться в том промежутке времени, до встречи с Ахмедом. Что дальше Вы ощущаете? СУБЪЕКТ: Тепло… заботливость… мой ум открывается… затем она была со мной.
Д-р Н.: Она? Я думал, что Ваш руководитель явился Вам в облике мужчины? СУБЪЕКТ: Я не его имею в виду… кто-то был рядом со мной… некое присутствие… матери и отца… главным образом, матери…
Д-р Н.: Какое присутствие? СУБЪЕКТ: Я не знаю… нежный свет… меняющиеся черты… я не могу уловить их… обращение ко мне, полное любви… ободряющая поддержка…
Д-р Н.: Это было в период Вашего сотворения как души? СУБЪЕКТ: Да… все это туманно… были другие… помощники… когда я родилась.
Д-р Н.: Что еще Вы можете рассказать мне о месте Вашего сотворения? СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Другие… любят меня… в «яслях»… затем мы ушли… и я была с Ахмедом и нашим руководителем.
Д-р Н.: Кто, в действительности, сотворил Вас и Ахмеда? СУБЪЕКТ: Единый.
Я узнал, что в духовном мире, похоже, существует своего рода «родильное отделение» для новорожденных душ. Один пациент рассказывал мне: «Это место, где младенческий свет распределяется по ячейкам, сотам, из которых, словно из яиц, вот-вот вылупятся „птенцы»». В Главе 4 об отклонившихся душах мы видели, как могут быть «перемоделированы» поврежденные души. Я допускаю, что центры творения, описанные Шейбез, имеют аналогичные функции. В следующей главе в Случае 22 мы получим больше разъяснений относительно духовных зон сотворения личности, где из сырой, неопределенной энергии можно вывести, сформировать то, что мы называем нашим «Я» или личностью.
Субъект 20 имеет некоторые очевидные черты незрелой души. Это шестидесятисемилетняя женщина, жизнь которой складывалась довольно неблагоприятным образом. Она не проявляла ни великодушия и душевной щедрости по отношению к другим, ни личной ответственности за свои действия. Эта пациентка пришла ко мне в поисках ответов на вопрос о том, почему жизнь «обманула меня и не принесла счастья». Из нашего сеанса мы узнали, что Ахмед был ее первым мужем Биллом. Она давно оставила его ради другого мужчины, с которым она также развелась из-за своей неспособности поддерживать тесную связь с людьми. Она также не чувствовала родственной близости ни к одному из своих детей.
Начинающая душа может прожить много жизней в состоянии растерянности и бездействия, испытывая влияние Земных условий, которые отличаются от слаженности и поддерживающей душу гармонии духовного мира. Менее развитые души склонны отказываться от своей воли, подчиняясь властным, регуляторным аспектам человеческого общества, социально-экономическую структуру которого обуславливает наличие большого количества людей, занимающих подчиненное или зависимое положение. Неопытные души в таких стесненных условиях страдают отсутствием независимого мышления. Они также склонны быть эгоцентричными и с трудом принимают других такими, какие они есть.
Я не хотел бы давать совершенно безрадостное описание душ, составляющих значительное большинство населения нашего мира (если процент этой категории душ действительно высок, согласно моим подсчетам). Души более низкого уровня также могут жить жизнью, в которой много позитивных элементов. В противном случае, никто не мог бы продвинуться. Не следует навешивать никаких ярлыков на эти души, так как каждая душа когда-то была начинающей.
Если мы сердимся, возмущаемся или оказываемся сбытыми с толку из-за наших жизненных ситуаций, это не обязательно означает, что наша душа неразвита. Развитие души — это сложный процесс, в котором все мы постепенно прогрессируем — по-разному в разных сферах. Важно признавать свои ошибки, избегать самообличения, иметь мужество и проявлять достаточную самостоятельность, постоянно внося поправки в нашу жизнь.
Одним из явных показателей того, что душа уже выросла из статуса новичка, является ее выход из относительной изоляции в духовном мире. Вместе с другими новичками ее перемещают из маленьких родовых коконов в группы начинающих душ. На этом этапе уменьшается их зависимость от пристального надзора и особой опеки со стороны их Гидов.
Для молодых душ их первое осознание того, что они являются частью группы подобных им душ, становится источником большой радости. В основном, как я заметил, это важное духовное событие происходит к концу пятой жизни на Земле, независимо от того, как долго начинающая душа находилась в частичной изоляции. Некоторые существа этих новых духовных групп являются душами родственников и друзей, с которыми молодая душа общалась в своих первых жизнях на Земле. Что особенно важно в этом процессе формирования новой первичной группы душ, это то, что все члены группы являются новыми душами, впервые собравшимися вместе в духовном мире.
В Главе 7 о распределении или размещении душ мы видели, как выглядела духовная группа Субъекта 16, когда он вернулся после очередной жизни, как изучался опыт прошедшей жизни по живым картинкам. Субъект 21 более подробно расскажет о динамике духовной группы и о том, какое сильное влияние имеют члены группы друг на друга. Способность той или иной души понимать определенные уроки может быть сильнее или слабее — в зависимости от наклонностей, мотивации и опыта прошлого воплощения. Первичные группы изначально так задуманы, чтобы ее члены могли поддерживать друг друга, обладая каждый своими специфическими особенностями и будучи особо восприимчивыми. На Земле не существует такой тесной взаимосвязи или «сцепления» душ.
Хотя следующий Случай представляет точку зрения одного члена группы, его сверхсознательный ум дает объективную оценку процессов, происходящих в группе. Мой Субъект будет описывать большую духовную группу душ, имеющую преимущественно мужскую ориентацию. Существа этой группы объединены экстравагантностью поведения, которое можно было бы назвать «нарциссизмом», склонностью к самолюбованию. Общий для всех этих душ подход к самооценке — это один из факторов, позволяющих им работать вместе.
Экстравагантная манера поведения этих душ является в какой-то степени составной частью их телепатического видения. Так как все члены группы знают всю правду о каждом в духовном мире, юмор просто необходим. Некоторым читателям, возможно, трудно будет принять то, как души шутят между собой о своих слабостях, но чувство юмора лежит в основе выявления и разоблачения самообмана, ханжества и лицемерия.
Защитные приемы личности настолько хорошо известны каждому в духовных группах, что проявление достигнутого мастерства среди равных является сильным стимулом к переменам. Духовная «терапия» происходит благодаря честной реакции друзей, взаимному Доверию и желанию продвигаться вперед вместе с остальными бесконечно долгое время. Души могут испытывать боль, и необходимо, чтобы они были окружены заботливыми существами. Целительная сила общения в духовной группе просто поразительна.
Члены духовной группы взаимодействуют между собой с помощью критики и шумных приветствий и при этом все стремятся к общим целям. Самая лучшая помощь, которую я могу предложить своим пациентам, основывается на информации, полученной об их духовных группах. Духовные группы являются первичным источником вспомогательных средств для обучения души. Похоже, что члены духовной группы играют такую же существенную роль в процессе познания и обучения каждой отдельно взятой души, как и Гиды, которые контролируют эту группу.
В приведенном ниже Случае мой пациент завершил свою предыдущую жизнь в качестве голландского художника, жившего в Амстердаме. Он умер от пневмонии в молодом возрасте в 1841 году — как раз в то время, когда он получил признание за свои живописные работы. Мы только что воссоединились с его духовной группой, и мой Субъект разразился громким смехом.
Дата: Вторник, 14.11.2017, 12:14 | Сообщение # 267
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 9. Начинающие души.(Продолжение главы 9)
Случай 21
Д-р Н.: Почему Вы смеетесь? СУБЪЕКТ: Я вернулся к моим друзьям, и они устроили мне тут такую головомойку!
Д-р Н.: Почему? СУБЪЕКТ: Потому что на мне мои причудливые туфли с пряжками и ярко-зеленый вельветовый жилет с желтой окантовкой, и большая, экстравагантная шляпа с широкими полями — ведь я был художником.
Д-р Н.: Они подшучивают над Вами из-за того, что Вы спроецировали себя в этом наряде? СУБЪЕКТ: Вот именно! Я так гордился своей одеждой и я действительно привлекал к себе внимание как художник среди завсегдатаев амстердамских кафе. Мне нравилась эта роль, и я играл ее хорошо. Мне не хочется с ней расставаться.
Д-р Н.: Что происходит дальше? СУБЪЕКТ: Вокруг меня — мои старые друзья, и мы беседуем о глупости жизни. Мы подшучиваем друг над другом по поводу того, как драматично все там, на Земле, и с какой серьезностью все мы относимся к нашим жизням.
Д-р Н.: Вы и Ваши друзья не считаете, что это важно — серьезно относиться к жизни на Земле? СУБЪЕКТ: Видите ли, Земля — это одна большая сцена — и мы все знаем это.
Д-р Н.: И Ваша группа единодушно разделяет это мнение? СУБЪЕКТ: Конечно, мы видим себя актерами в огромном спектакле.
Д-р Н.: Сколько существ в Вашей первичной группе в духовном мире? СУБЪЕКТ: (пауза) Ну, мы работаем с… некоторыми другими… но нас пятеро, особенно близких друг другу.
Д-р Н.: Как они Вас зовут? СУБЪЕКТ: Л… Лемм — нет не так, Оллем… это я.
Д-р Н.: Хорошо, Оллем, расскажите мне о Ваших близких друзьях. СУБЪЕКТ: (смеется) Норкросс… он самый забавный… во всяком случае, он самый горластый.
Д-р Н.: Является ли Норкросс лидером Вашей группы? СУБЪЕКТ: Нет, он просто самый шумный. Мы все здесь равны, но у каждого из нас есть свои особенности. Норкросс — грубовато-резкий и самоуверенный.
Д-р Н.: На самом деле? Тогда как бы Вы охарактеризовали его поведение на Земле? СУБЪЕКТ: О, он ведет себя довольно беспринципно, бессовестно — но не опасно.
Д-р Н.: Кто в Вашей группе самый спокойный и скромный? СУБЪЕКТ: (лукаво) Как Вы угадали? Это Вило.
Д-р Н.: Делает ли его это качество менее эффективным членом Вашей группы? СУБЪЕКТ: С чего Вы это взяли? У Вило всегда имеются интересные мысли относительно всех нас.
Д-р Н.: Приведите пример. СУБЪЕКТ: Когда я жил в Голландии, одна пожилая голландская пара после смерти моих родителей усыновила меня, и у них был прекрасный сад. Так вот, Вило напоминает мне о моем долге перед ними, потому что их сад пробудил во мне интерес к живописи и способность видеть жизнь глазами художника… а также указывает на то, как я мог бы использовать, но не использовал свой талант.
Д-р Н.: Высказал ли Вило еще какие-то замечания? СУБЪЕКТ: (печально) Он говорит, что мне следовало бы меньшее пить и шататься повсюду, а больше рисовать. Что мое искусство… начало трогать людей… (Субъект расправил плечи) но лично я не собирался посвящать все свое время этому занятию!
Д-р Н.: Уважаете ли Вы мнение Вило? СУБЪЕКТ: (глубоко вздохнув) Да, мы знаем, что он — наша совесть.
Д-р Н.: Итак, что же Вы ему говорите? СУБЪЕКТ: Я говорю: «Хозяин постоялого двора, подумай о своих собственных делах — ты тоже успел повеселиться».
Д-р Н.: Вило был владельцем постоялого двора? СУБЪЕКТ: «Да, в Голландии. Занимался своим делом, причем, я мог бы добавить — ради выгоды.
Д-р Н.: Вам кажется, что Вило вел себя как-то не так? СУБЪЕКТ: (раскаивающимся тоном) Нет… на самом деле, нет… мы все знаем, что он понес убытки, помогая этим бедным людям на дороге, которые нуждались в пище и крове. Его жизнь была благом для других.
Д-р Н.: Я полагаю, что из-за телепатической связи Вам трудно настаивать на своих аргументах, так как вся правда здесь известна каждому? СУБЪЕКТ: Да, все мы знаем, что Вило прогрессирует — проклятье.
Д-р Н.: Вас беспокоит то, что Вило, возможно, быстрее продвигается, чем остальные? СУБЪЕКТ: Да… есть такое… (Субъект затем вспоминает более раннюю жизнь с Вило, когда они путешествовали по Индии вместе как братья).
Д-р Н.: Что будет с Вило? СУБЪЕКТ: Он скоро покинет нас — мы все знаем это,— чтобы общаться с другими, которые также покинули свои группы.
Д-р Н.: Сколько душ покинуло Вашу изначальную группу, Оллем? СУБЪЕКТ: (долгая пауза, и затем уныло) О… пара душ ушла… мы, в конечном итоге, догоним их… но не сейчас. Они не исчезли, мы просто не часто видим их энергию.
Д-р Н.: Назовите других членов Вашего ближайшего окружения в группе, помимо Вило и Норкросса. СУБЪЕКТ: (оживившись) Дабри и Трайньен — эти двое знают, как развлечься!
Д-р Н.: Какая наиболее отличительная особенность Вашей группы? СУБЪЕКТ: (с удовольствием) Приключение! Волнение! Среди нас есть настоящие первопроходцы, новаторы. (Субъект радостно продолжает.) Дабри только что завершил бурную жизнь морского капитана. Норкросс был свободно перемещающимся торговцем. Мы живем на полную катушку, потому что нам дарована способность брать от жизни то, что она предлагает.
Д-р Н.: Вы сейчас превозносите себя, Олем. СУБЪЕКТ: (защищаясь) А что в этом плохого? Наша группа состоит не из осторожных фиолетовых (душ), как Вам известно!
Д-р Н.: Что было у Трайньена в его прошлой жизни? СУБЪЕКТ: (бурно реагирует на вопрос) Он был епископом! Верите ли? Какое лицемерие!
Д-р Н.: Почему? СУБЪЕКТ: Какой самообман! Норкросс, Дабри и я говорим ему, что его решение быть служителем церкви не имело ничего общего с добродетелью, милосердием или духовностью.
Д-р Н.: И что же душа Трайньена, отвечая, ментально проецирует в качестве самозащиты? СУБЪЕКТ: Он говорит нам, что приносил утешение многим людям.
Д-р Н.: Что же Норкросс, Дабри и Вы отвечаете ему? СУБЪЕКТ: Что у него «крыша едет». Норкросс говорит ему, что он хотел денег,— иначе он был бы простым священником. Ха! Это отличает его, и я говорю то же самое. Догадываетесь, что Дабри думает по поводу всего этого?
Д-р Н.: Нет, расскажите мне. СУБЪЕКТ: Гм! Что Трайньен прибрал к рукам большой город с богатым собором, из которого куча денег перекочевала прямо в большие карманы Трайньена.
Д-р Н.: А Вы что сказала Трайньену? СУБЪЕКТ: Ну, я обратил внимание на роскошные одежды, которые он носил, ярко красные — самые нарядные одежды, его епископское кольцо, которое он любил, и все золото и серебро, окружавшее его. Я также упомянул о том, что ему нравились лесть и низкопоклонство со стороны паствы. Трайньен ничего не может скрыть от нас — ему хотелось легкой, беззаботной и сытой жизни.
Д-р Н.: Пытается ли он объяснить свои мотивы, побудившие его выбрать эту жизнь? СУБЪЕКТ: Да, но Норкросс упрекает его. Он указал Трайньену на то, что он соблазнил юную девушку в ризнице. (Весело) Да, это действительно произошло! Какое утешение для прихожан! Мы знаем Трайньена таким, каков он есть на самом деле — он отъявленный мошенник!
Д-р Н.: Приводит ли Трайньен какие-нибудь доводы в свое оправдание? СУБЪЕКТ: (Субъект становится спокойнее) Ну, как обычно. Ему вскружило голову то, что девочка нуждалась в нем, у нее не было семьи, и он сам чувствовал себя одиноко, будучи вынужденным как священнослужитель соблюдать целибат. Он говорит, что, уйдя в церковь, он пытался убежать от обычной жизни, которую все мы выбираем,— и что он влюбился в девушку.
Д-р Н.: И как Вы, Норкросс и Дабри теперь относитесь к Трайньену? СУБЪЕКТ: (сурово) Мы думаем, что он пытается следовать по стопам Вило (как прогрессирующей души), но он потерпел неудачу. Его благочестивые намерения просто не сработали в его ситуации.
Д-р Н.: Оллем, Ваши слова об усилиях Трайньена улучшить себя и измениться кажутся довольно циничными. Скажите мне честно, что вы чувствуете по отношению к Трайньену? СУБЪЕКТ: О, мы просто дразним его… в конце концов…
Д-р Н.: Вы забавляетесь, но выглядит так, будто вы насмехаетесь над благими намерениями Трайньена. СУБЪЕКТ: (грустно) Вы правы… и мы все знаем это… но, понимаете… Норкросс, Дабри и я… ну, мы не хотим потерять также и его…
Д-р Н.: Что Вило говорит о Трайньене? СУБЪЕКТ: Он защищает первоначально благие замыслы Трайньена и говорит ему, что он в этой своей жизни священнослужителя попался в ловушку самоуслаждения. Трайньен жаждал слишком много восторженного внимания к себе.
Д-р Н.: Простите мне мое суждение о Вашей группе, Олем, но мне кажется, что это то, чего вы все, за исключением, возможно, Вило желаете? СУБЪЕКТ: Ха, и Вило может быть достаточно самодовольным. Позвольте мне сказать, что его проблема — это заносчивость, и Дабри открыто ему об этом говорит.
Д-р Н.: И Вило отрицает это? СУБЪЕКТ: Нет… он говорит, что он, по крайней мере, работает над этим.
Д-р Н.: Кто из вас наиболее чувствителен к критике? СУБЪЕКТ: (пауза) О, я думаю, это мог бы быть Норкросс, но всем нам трудно признавать свои ошибки.
Д-р Н.: Скажите честно, Олем, раздражает ли членов Вашей духовной группы то, что ничего нельзя утаить от других — когда все ваши недостатки прошлой жизни оказываются на поверхности? СУБЪЕКТ: (пауза) Мы чувствительны к этому, но не воспринимаем это болезненно. Мы все хорошо понимаем. Я хотел доставлять людям эстетическое удовольствие, хотел развиваться через искусство. Но чем я занимался? Я разъезжал по амстердамским каналам и ночи напролет проводил в играх и забавах. Моя изначальная цель осталась в стороне.
Д-р Н.: Если Вы признаетесь в этом Вашей группе, то как они реагируют? Например, как Вы и Норкросс оцениваете друг друга? СУБЪЕКТ: Норкросс часто отмечает, что я ненавижу быть ответственным за себя и других. Что касается самого Норкросса, то это богатство… он любит власть… но мы оба эгоистичны… хотя я более тщеславен. Ни он, ни я — мы не получаем много «золотых звезд».
Д-р Н.: Как вписывается в Вашу группу Дабри со своими недостатками? СУБЪЕКТ: Ему нравится контролировать других, осуществляя руководство. Он по своей природе лидер — больше, чем все мы. Он был морским капитаном, пиратом — такая крутая личность. Вам бы не захотелось оказаться у него на пути.
Д-р Н.: Он был жесток? СУБЪЕКТ: Нет, просто суров. Его уважали как капитана. Дабри был безжалостен по отношению к своим противникам в морских схватках, но он заботился о своих собственных людях.
Д-р Н.: Вы говорили мне, что Вило помогал нуждавшимся путникам, но Вы не очень много рассказали мне о том лучшем, что было у всех вас в ваших жизнях. Был ли кто-нибудь из вас в группе отмечен за бескорыстный поступок? СУБЪЕКТ: (сосредоточенно) Могу сказать кое-что о Дабри…
Д-р Н.: Что же? СУБЪЕКТ: Он совершил одно замечательно дело. Однажды во время шторма один моряк упал с мачты в океан и стал тонуть. Дабри обмотал вокруг талии линь и бросился с палубы в воду. Он рисковал своей жизнью, но спас товарища.
Д-р Н.: Когда это происшествие обсуждается в Вашей группе, как вы все отзываетесь о Дабри? СУБЪЕКТ: Мы хвалим его за то, что он сделал, восхищаясь им в своем уме. Мы пришли к общему заключению, что никто из нас в своих прошлых жизнях не мог сравниться с ним в этом его одном мужественном поступке.
Д-р Н.: Я понимаю, но все же жизнь Вило, когда он был хозяином постоялого двора и давал кров и пищу людям, которые не могли заплатить ему, может представлять собой проявления бескорыстия в течение более длительного периода, и поэтому более достойна похвал? СУБЪЕКТ: Само собой разумеется, и мы отдаем ему должное. (Смеется) Он получает больше «золотых звезд», чем Дабри.
Д-р Н.: Достается ли Вам от группы за Вашу последнюю жизнь? СУБЪЕКТ: (пауза) Как художник, я вынужден был бороться за клиентов, чтобы выжить, но я хорошо относился к людям… это немного… но мне нравилось доставлять удовольствие. Моя группа признала, что у меня было хорошее сердце.
У каждого из моих пациентов своя особая связь с их духовной группой, независимо от их личностных особенностей. Люди склонны думать, что души в свободном состоянии (в духовном мире) не имеют человеческих недостатков. В действительности, я думаю, существует много общего между духовными группами и различными типами человеческой семьи. Например, я вижу Норкросса как непокорного «козла отпущения» для этой группы, и в то же время он и Оллем являются своего рода «инвентаризаторами» недостатков каждого. Оллем сказал, что Норкросс обычно первый начинает открыто и придирчиво рассматривать любые доводы и аргументы, которые каждый из членов группы приводит в оправдание своих ошибок прошлой жизни. Похоже, что у него меньше всего сомнений в себе и, следовательно, какого-либо эмоционального прикрытия, оправдывающего его поведение. Это может свидетельствовать о его собственной незащищенности, потому что Норкросс, возможно, изо всех сил борется за то, чтобы быть на уровне прогрессирующей группы.
Я полагаю, что сам Оллем мог быть любимцем группы, своего рода «талисманом» (как бывает с младшим ребенком в человеческих семьях) — со всей его клоунадой, самолюбованием и небрежным отношением к серьезным проблемам. Некоторые души в духовных группах, на самом деле, кажутся мне более хрупкими и имеющими больше защиты, чем другие члены группы. Поведение Вило показывает, что он настоящий герой (или старший член семьи) — с его стремлением к совершенству. У меня сложилось впечатление, что Вило наименее вызывающий член группы в частности потому, что он достиг самого большого успеха в своих недавних прошлых жизнях. Так же как и в семьях, роли между членами духовной группы могут меняться, но, как мне сказали, кинетическая энергия Вило приобретает розовый оттенок, что указывает на достижение им Уровня II. Продолжение следует...
Дата: Вторник, 14.11.2017, 12:31 | Сообщение # 268
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 9. Начинающие души.(Окончание главы 9)
Д-р Н.: Оллем, считаете ли Вы, что взаимная критика всегда конструктивна?
СУБЪЕКТ: Здесь, конечно, нет враждебности. Мы все получаем своего рода удовольствие, журя друг друга — я допускаю такое,— но это просто форма… признания того, кем мы, на самом деле, являемся и куда нам следует идти.
Д-р Н.: Могут ли в Вашей группе заставить кого-нибудь почувствовать свою вину в связи с его прошлой жизнью? СУБЪЕКТ: Это… человеческие средства… и они слишком ограниченны — если принимать во внимание то, что мы чувствуем.
Д-р Н.: Ну, хорошо, коснемся Ваших чувств иначе. Когда Вас критически оценивают, чувствуете ли Вы себя более уверенно, получая отзыв одних членов Вашей группы, и менее уверенно, если слышите критику со стороны других? СУБЪЕКТ: Нет. Мы все очень уважаем друг друга. Самый большой критик сидит внутри нас.
Д-р Н.: Чувствуете ли Вы какое-нибудь сожаление по поводу своего поведения в Вашей прошлой жизни? СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Да… Мне жаль, если я обидел кого-нибудь… и… затем каждому здесь становится известно все о моих ошибках. Но мы учимся.
Д-р Н.: И что вы делаете с этим знанием? СУБЪЕКТ: Обсуждаем между собой… и пытаемся исправиться в следующей жизни.
Д-р Н.: Из Вашего рассказа я сделал вывод, что Вы, Норкросс и Дабри, загружая друг друга, возможно, просто даете выход некоторым своим сдерживаемым чувствам относительно своих собственных недостатков. СУБЪЕКТ: (задумчиво) Мы делаем циничные замечания, но это не так, как бывает у людей. Не имея тел, мы относимся к критике немного иначе. Мы видим друг друга такими, какие мы есть, без негодования или зависти.
Д-р Н.: Я не хочу «тянуть Вас за язык», но мне любопытно, не указывает ли вся эта напыщенность и витиеватость высказываний на скрывающееся за ними чувство собственной неполноценности, бесполезности? СУБЪЕКТ: Да, это еще один момент. Мы, действительно, впадаем в уныние и сомневаемся в своих способностях… чтобы противостоять самоуверенности и измениться к лучшему.
Д-р Н.: Итак, для Вас в порядке вещей, сомневаясь в себе, все же делать циничные замечания о мотивах друг друга? СУБЪЕКТ: Конечно, но мы хотим, чтобы каждый из нас увидел искренность друг друга в работе над своими индивидуальными программами. Иногда гордыня встает на пути и мы используем друг друга, чтобы преодолеть ее.
В следующем отрывке диалога я представляю еще одно духовное явление, относящееся к групповому целительству. Я слышал о различных вариантах этого рода действий, которые подтверждаются высказываниями Субъекта 21.
Д-р Н.: Оллем, пока мы обсуждаем взаимоотношения между членами Вашей группы, опишите мне ту духовную энергию, которая поддерживает Вас в этом процессе. СУБЪЕКТ: (в нерешительности) Я не уверен, что смогу рассказать Вам…
Д-р Н.: Хорошенько подумайте. Есть ли какой-то еще механизм, с помощью которого отношения между членами Вашей группы приводятся в гармонию разумной энергией? СУБЪЕКТ: (долгая пауза) А… Вы имеете в виду — конусы?
Д-р Н.: (слово «конус» — необычное для меня, но я знаю, что я правильно понял) Да, конусы. Объясните, что Вы знаете о них в связи с Вашей группой. СУБЪЕКТ: (немного медленно) Ну, конусы действительно помогают нам.
Д-р Н.: Пожалуйста, продолжайте и расскажите мне, что делают конусы. Я думаю, я слышал об этом раньше, но я хочу узнать Вашу версию. СУБЪЕКТ: Как Вы знаете, он обладает такой формой, что мы оказываемся внутри него.
Д-р Н.: Какая у него форма? Постарайтесь быть более ясным. СУБЪЕКТ: Он цилиндрический, очень яркий — он над нами и вокруг нас. Этот конус — узкий вверху и широкий в основании, так что мы все умещаемся в нем, как если бы находились под большой белой чашей,— мы можем плавать под конусом, пользуясь им.
Д-р Н.: Вы уверены, что это не целительский душ, который Вы получили сразу после Вашего возвращения в духовный мир? СУБЪЕКТ: О нет, там было скорее индивидуальное очищение — исправление полученных на Земле повреждений. Я думал, что Вы знаете…
Д-р Н.: Я знаю. Я хочу, чтобы Вы объяснили, как конус отличается от целительского душа. СУБЪЕКТ: Конус разбрызгивает энергию вниз, как водопад, через перевернутую воронку, образуя вокруг нас круг и позволяя нам таким образом по-настоящему сконцентрироваться на нашей ментальной схожести и единообразии как группы в целом.
Д-р Н.: И что Вы чувствуете, когда находитесь под конусом? СУБЪЕКТ: Мы можем чувствовать, что все наши мысли расширяются… затем выстраиваются… и возвращаются назад… наполненные дополнительным знанием.
Д-р Н.: Помогает ли эта разумная энергия единству и сплоченности Вашей группы — я имею в виду более концентрированные размышления? СУБЪЕКТ: Да.
Д-р Н.: (намеренно с вызовом) Если честно, Оллем, мне бы хотелось знать, не «промывает» ли этот конус Ваши первоначальные мысли? В конце концов, различные доводы и разногласия между Вами и другими членами Вашей группы — это то, что составляй Вашу индивидуальность. СУБЪЕКТ: (смеется) Нас не «промывают»! Вы что, ничего не знаете о жизни после жизни? Это дает нам больше коллективного понимания, необходимого для совместной работы.
Д-р Н.: Всегда ли доступен этот конус? СУБЪЕКТ: Он есть, когда нам это нужно.
Д-р Н.: Кто управляет конусом? СУБЪЕКТ: Те, кто присматривают за нами.
Д-р Н.: Ваш Гид? СУБЪЕКТ: (разражается смехом) Шейтоу? Я думаю, он слишком занят, объезжая свой участок.
Д-р Н.: Что Вы имеете в виду? СУБЪЕКТ: Мы думаем о нем как о цирковом мастере или помощнике режиссера для нашей группы.
Д-р Н.: Принимает ли Шейтоу активное участие в Ваших групповых дискуссиях? СУБЪЕКТ: (мотает головой) На самом деле, нет — Гиды, как правило, не вмешиваются во все это. Нас на какое-то время предоставляют самим себе, и это хорошо.
Д-р Н.: Вы думаете, есть какая-то особая причина, по которой Шейтоу отсутствует? СУБЪЕКТ: (задумавшись) Ну, ему, возможно, надоело наше топтание на месте. Хотя ему нравится изображать себя мастером церемоний.
Д-р Н.: Каким образом? СУБЪЕКТ: (хихикая) Неожиданно, в разгаре наших горячих дебатов являться перед нами, разбрызгивая вокруг себя голубые искры и выглядя подобно фокуснику, который при этом играет роль всемогущего арбитра!
Д-р Н.: Фокусник? СУБЪЕКТ: (все еще смеясь) Шейтоу появляется в длинных, сапфирово синих одеждах и в высокой остроконечной шляпе. Со своей развевающейся белой бородой он выглядит просто великолепно, и мы, действительно, восхищаемся им.
Д-р Н.: Я представил себе духовного Мерлина. СУБЪЕКТ: Восточный Мерлин, если хотите. Иногда очень загадочный. Ему нравится выходить (на сцену) при полном параде, особенно когда мы готовимся выбирать другую жизнь. Он знает, как высоко мы ценим его представление.
Д-р Н.: При всей этой театральности — мне бы хотелось знать, имеет ли Шейтоу как Гид серьезную эмоциональную связь с Вашей группой? СУБЪЕКТ: (посмеиваясь над моими словами) Послушайте, он знает, что мы — сумасбродная, дикая компания, и он играет на этом, сам являясь нонконформистом. Но он всегда очень мудр.
Д-р Н.: Шейтоу снисходительно потакает Вашей группе? Кажется, он не очень ограничивает вас в вашей экстравагантности. СУБЪЕКТ: Шейтоу добивается от нас результатов, потому что он не деспотичный зануда и не досаждает поучениями. Это не прошло бы в нашей компании. Мы уважаем его.
Д-р Н.: Как вы относитесь к Шейтоу: как к консультанту, который приходит только однажды, чтобы понаблюдать за вами, или как к вашему активному попечителю? СУБЪЕКТ: Он внезапно появляется, чтобы задать тему для наших дискуссий. Затем он уходит и через некоторое время возвращается опять, чтобы посмотреть, к какому решению мы пришли по той или иной проблеме…
Д-р Н.: Приведите мне пример главной проблемы Вашей группы. СУБЪЕКТ: (пауза) Шейтоу знает, что мы чересчур отождествляем себя с актерами, играющими разные роли на Земле. Он акцентирует наше внимание… на том, что мы поверхностны. Он хочет, чтобы мы шли из нашей внутренней глубины — из себя,— а не наоборот.
Д-р Н.: Значит, его наставления серьезны, но он знает, что все вы любите все время забавляться? СУБЪЕКТ: Да, и поэтому, я думаю, Шейтоу с нами. Он знает, что мы упускаем возможности. Он помогает нам понять те затруднительные ситуации, в которые мы попадаем, и выводит на поверхность то лучшее, что есть в нас.
Д-р Н.: Из того, что Вы рассказали мне, я сделал вывод, что Ваша духовная группа действует как своего рода мастерская, руководимая Вашим Гидом. СУБЪЕКТ: Да, он поднимает наш боевой дух и поддерживает нас в нашем продвижении.
В отличие от учебных классов или терапевтических групп на Земле, в духовном мире, как я узнал, учителя-консультанты не являются активными лидерами групп на постоянной основе. Хотя Шейтоу и его ученики представляют собой колоритную семью душ, в ней есть много такого, что типично для всех первичных духовных групп. Руководящая роль Гида носит больше характер родительской опеки, чем диктаторского вмешательства. В данном случае, Шейтоу является направляющим советником, а не «собственником» группы, и он также не представляется грозным для членов группы. Это сопереживающий Гид, который тепло принимает молодые души и поддерживает их энергичные, мужеские наклонности. Я завершу этот случай несколькими вопросами о группе как о едином духовной целом.
Д-р Н.: Почему члены Вашей группы имеют, преимущественно, мужскую направленность, воплощаясь на Земле? СУБЪЕКТ: Земля — это планета деятельная, которая вознаграждает за физические усилия. Мы склонны играть мужские роли, чтобы иметь возможность овладевать и управлять ходом событий… чтобы выдвинуться в своем окружении… чтобы получить признание.
Д-р Н.: Женщины также имеют влияние в обществе. Как может Ваша группа рассчитывать на успешное продвижение, не имея дополнительного опыта женских ролей? СУБЪЕКТ: Мы знаем это, но мы одержимы желанием быть не зависимыми. В действительности, мы часто расходуем слишком много энергии на то, что приносит небольшой результат, но женские аспекты не слишком интересуют нас в данный момент.
Д-р Н.: Если у Вас нет женских двойников (Вашей пары) в Вашем ближайшем окружении в группе, то где Вы их берете для выполнения своих задач на Земле? СУБЪЕКТ: Поблизости здесь есть такие души, которые лучше относятся к женским ролям. Я лажу с Джоуси — она была со мной в некоторых моих жизнях; Трайньен привязан к Нияле, и есть другие…
Д-р Н.: Оллем, я бы хотел завершить нашу беседу о Ваших духовных связях вопросом о происхождении Вашей группы. Что Вы об этом знаете? СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Я… не могу сказать Вам… мы просто пришли все вместе в одно время.
Д-р Н.: Ну, кому-то надо было свести всех вас, имеющих схожие качества, вместе. Может, это был Бог? СУБЪЕКТ: (озадаченно) Нет, пониже Источника… это высшие существа…
Д-р Н.: Шейтоу или другие Гиды, подобные ему? СУБЪЕКТ: Нет, более высокие, я так думаю… проектировщики… я больше ничего не знаю.
Д-р Н.: Вы говорили, что некоторые члены Вашего сообщества, обогнав в своем продвижении остальных, сократили свое активное участие в жизни группы. Поступают ли к вам новые члены группы? СУБЪЕКТ: Никогда.
Д-р Н.: Не потому ли, что новичку было бы сложно общаться со всеми вами? СУБЪЕКТ: (смеется) Ну, мы не настолько плохи! Просто у нас существует довольно сильная ментальная связь друг с другом, и посторонние не могут разделить вместе с нами наш прошлый опыт.
Д-р Н.: Обсуждая свои прошлые жизни, считает ли Ваша группа, что она вносит весомый вклад в улучшение человеческого общества? СУБЪЕКТ: (задумавшись) Мы хотим нашим присутствием в обществе бросить вызов устоявшимся традициям — поставить под сомнение некоторые базовые установки и допущения. Я думаю мы вносим энергию и мужество своими физическими жизнями—и смех тоже…
Д-р Н.: После того, как Ваша духовная группа завершает дискуссию, необходимую для выявления Ваших дальнейших задач, предвкушаете ли Вы новую жизнь? СУБЪЕКТ: (с жадным интересом) О да! Каждый раз, когда я ухожу, чтобы сыграть новую роль на Земле, я прощаюсь со словами: «До встречи со всеми вами П.С. (после смерти)».
Этот случай представляет собой пример одинаково мыслящих душ с несколько «раздутым» эго, которые поддерживают и узаконивают чувства и позиции друг друга. Здесь лежит ключ к пониманию принципа формирования духовных групп. Я узнал, что многие первичные духовные группы имеют внутри себя подгруппы, в которые входят души, связанные сходными проблемами, мешающими их продвижению. И даже в таком случае эти души все равно различаются своими сильными и слабыми сторонами. Каждый член группы вносит свой вклад, демонстрируя свои лучшие качества — для скорейшего осуществления целей всех остальных членов этой духовной семьи.
Я не хочу, чтобы Случай 21 оставлял впечатление, будто несколько оставшихся в этом внутреннем кружке дружественных душ являют собой пример стандартного поведения, свойственного всем душам первичного сообщества. Когда формируется первичная группа в составе, скажем, пятнадцати — двадцати душ, они имеют определенные общие таланты и интересы. Но при этом группа поддержки спланирована так, чтобы каждый ее член имел какие-то свои особенности в установках, чувствах и реакциях. В основном, мои Субъекты сообщают о группах смешанного состава, т.е. состоящих как из душ мужской ориентации, так и женской, которые относятся к одному или нескольким характерным типам, таким как:
1) мужественные, жизнерадостные, сильные и удачливые; 2) мягкие, спокойные, преданные и в некотором смысле невинные; 3) охотники до развлечений, остроумные, шутники, любящие риск; 4) серьезные, надежные, осторожные; 5) эксцентричные, энтузиастичные, искренние; 6) терпеливые, уравновешенные, восприимчивые; 7) внимательные, расчетливые, решительные; 8) передовые, находчивые, легко приспосабливающиеся.
Эти различия обеспечивают равновесие в группе. Однако, если вся группа демонстрирует сильную склонность к проявлению эксцентричности или дерзкого бесстрашия, то наиболее осмотрительный член группы показался бы другой группе душ менее мужественным.
Нет сомнения, что душам в Случае 21 предстоит долгий путь развития. Однако они, действительно, вносят свой вклад жизнестойкости на Земле. Последующие вопросы Субъекту 21 выявили факт пересечения путей этих душ уже в двадцатом веке. Например, Оллем — график-дизайнер и профессиональный гитарист, имеющий контакт с Джоуси, которая поет в их группе. Тот факт, что тесно связанные между собой души в данном Случае ориентированы на мужские роли в их физических жизнях, не умаляет их способности общаться с молодыми душами, предпочитающими женские роли. Первичные духовные группы являются смешанными в этом отношении. Как я уже упоминал, действительно продвинутые души, выбирая физическую жизнь, не впадают ни в ту, ни в другую крайность.
Желание проявить свое «Я» является важным мотивирующим фактором для душ, решивших прийти на Землю, чтобы получить практические уроки. Иногда причиной дискомфорта душ более низкого Уровня является расхождение между тем, как они воспринимают свое «Я» в свободном состоянии души, и тем, как они действуют в человеческих телах. Души могут прийти в смущение от того, что они представляют собой в жизни. У Субъекта 21 не наблюдается противоречий в этом отношении, но я сомневаюсь, что в последних жизнях Оллем быстро продвигался в своем развитии. Однако, фактический опыт прожитой жизни может в какой-то степени компенсировать недостаток понимания.
Наши недостатки и нравственные конфликты рассматриваются в духовном мире как ошибки более серьезно, чем на Земле. Мы видели, как в духовных группах разбираются и анализируются различные нюансы выбора или возможных решений. Члены первичной духовной группы работают вместе так долго — в земном летоисчислении,— что постоянно отчитываются друг перед другом и группой в целом. Это стимулирует глубокое чувство принадлежности к духовной группе, и даже может создать впечатление, что между различными первичными группами существуют ментальные барьеры — особенно между группами душ, находящихся на более низких Уровнях.
Тем не менее, если в человеческой форме каждая душа может испытывать отвержение и одиночество, в духовном мире наше индивидуальное эго постоянно поддерживается дружественным окружением товарищей по группе.
Социальная структура духовных групп отличается от того, что мы наблюдаем в группах людей на Земле. Хотя и есть какие-то свидетельства о наличии более тесно взаимодействующих пар в духовных группах, я не слышал о существовании там каких-либо коалиций или отдельных личностей, привлекающих к себе более пристальное внимание, чем другие, или изолированных душ. Мне рассказывали, что души, действительно, проводят какое-то время в личных раздумьях, после возвращения в группу. Души имеют на Земле тесный контакт через семейные отношения и активно участвуют в жизни группы в духовном мире. И все же души многому учатся, пребывая в уединении.
Из бесед с Субъектами, излучающими в своем духовном состоянии белый свет, я понял, что на начальных Уровнях души часто отделяются от своих групп для индивидуальной проработки простых энергетических проектов. Одна довольно молодая душа вспоминала о том, как она находилась в одиночестве в некоем ограниченном пространстве и пыталась разрешить «движущуюся головоломку» — выявить скрытые или замаскированные геометрические формы — цилиндры, сферы, кубы и квадраты — и соединить их со своей собственной энергией. Субъект описывал их как «многомерные, красочные и топографические» по своей природе. Он рассказывал: «Мы должны научиться усилить свою энергию, чтобы понять рассеянные и перемешанные объекты и придать им ту или иную основную форму». По словам другого Субъекта, «эти тесты дают Наблюдателям информацию о нашем воображении, творческих способностях и находчивости, и они всегда поощряют и ободряют нас, а не судят».
Души на всех Уровнях занимаются еще одним очень важным делом, когда они находятся наедине с собой. Они должны посвятить какое-то время мысленной концентрации на помощи тем существам на Земле (или в других физических мирах), которых они когда-то знали и о которых заботились. Судя по собранной мной ин формации, они отправляются в пространство, которое некоторые называют «местом проецирования». Здесь они входят в «межпространственное поле подвижной серебристо-синей энергии» и переносятся в выбранную ими географическую зону. Мне рассказывали, что это — ментальное упражнение, помогающее «удерживать и высвобождать позитивную вибрационную энергию для того, чтобы формировать территорию». Это означает, что души переносятся на волнах своих мыслей к определенным людям, зданиям или на заданный участок Земли, пытаясь дать утешение или внести изменение.
Дата: Пятница, 17.11.2017, 09:21 | Сообщение # 269
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 10. Души промежуточных Уровней
После того, как души в своем продвижении поднимаются над Уровнем II и наступают промежуточные стадии развития, их активное участие в деятельности первичной группы значительно сокращается.
Это не означает, что они возвращаются к своего рода изоляции, в которой находятся совсем молодые души. Души, поднявшиеся на средние Уровни развития, меньше общаются со своей первоначальной группой потому, что они стали более зрелыми и опытными и могут действовать более самостоятельно. Эти души также меньше воплощаются.
На Уровнях III и IV мы, наконец, готовы взять на себя более серьезные обязательства. Взаимоотношения с нашим Гидом меняются, отношения типа «учитель-ученик» заменяются отношениями коллег, работающих вместе. Поскольку наши старые Гиды получают новые группы учеников, приходит очередь и нам развивать учительские навыки, чтобы в конечном итоге обрести необходимую квалификацию и взять на себя обязательство быть Гидом для молодых душ.
Я уже говорил, что переходные стадии Уровней II и IV представляются мне особенно трудными для определения степени развития души. Например, некоторые души начинают ориентировать себя на роль учителя еще на Уровне III, в то время как другие Субъекты, которые определенно относятся к Уровню IV, считают, что они не готовы быть хорошими Гидами.
Несмотря на высокие стандарты морали и поведения, существа, достигшие промежуточных Уровней зрелости, очень скромно относятся к своим достижениям. Естественно, бывает по-разному, но я заметил, что пациентам, находящимся на этой стадии и выше, как правило, свойственна большая сдержанность и уравновешенность, и я склонен скорее доверять, чем сомневаться в искренности побуждений этих Субъектов, пребывающих в состоянии гипноза на сознательном и подсознательном уровнях. Эти люди проявляют дальновидность, демонстрируя веру и убежденность в позитивном будущем человечества, что обнадеживает и вдохновляет окружающих их людей.
Мои вопросы к более зрелым душам больше ориентированы на эзотерические темы, касающиеся замысла и творения. Я сознаюсь, что воспользовался шансом получить от этих душ знание более высокого порядка, которого нет у других, менее опытных душ. Некоторые пациенты признавались, что чувствовали, как я настойчиво побуждал их извлекать из глубин сверхсознательной памяти серьезные духовные воспоминания, и они правы. Более продвинутые души этого мира обладают поразительной проницательностью и способностью к постижению вселенского плана жизни, и я хочу получить от них как можно больше информации.
Мой следующий Субъект достиг в своем развитии верхней ступени Уровня III, и как душа он излучает желтую энергию, без каких либо красных оттенков. Это мужчина невысокого роста, примерно пятидесяти лет, с не очень броской внешностью. Со своей тихой, вежливой манерой обращения, он показался мне слишком уж учтивым. Я чувствовал, что его непритязательность несколько напускная, и за ней таятся более сильные эмоции. Самая поразительная его особенность — это темные печальные глаза, которые приобретают еще большую выразительность, когда он начинает говорить о себе, высказываясь прямо и твердо.
Он рассказал мне, что работает в благотворительной организации, распространяющей продукты питания для бездомных, и что когда-то он был журналистом. Этот пациент приехал издалека, чтобы поговорить со мной о беспокоящем его спаде энтузиазма в работе. Он сказал, что устал и хотел бы провести остаток своей жизни в тихом одиночестве. Во время первого сеанса мы прошлись по основным характерным особенностям его многочисленных прошлых жизней, чтобы лучше определить правильное направление его текущей жизни.
Я начал с того, что ввел моего Субъекта в состояние регрессии, и он вспомнил ряд своих первых жизней, начиная с самой первой, в которой он был мужчиной по имени Кроу-Мэгнен, жившим в условиях каменного века около 30 000 лет назад. Переходя вместе с ним от жизни к жизни, я заметил некую постоянную тенденцию в его поведении, которую можно назвать позицией волка-одиночки — в противоположность обычной тенденции людей держаться за свой род или племя. В промежутке между 3 тысячелетием до нашей эры и 500 г. до нашей эры мой пациент прожил ряд жизней на Среднем Востоке — это был период становления ранних городов-государств относящихся к шумерской, вавилонской и древнеегипетской культурам. Находясь даже в теле женщины, этот Субъект стремился избегать семейных уз и не имел детей. Будучи же мужчиной, он предпочитал кочевой образ жизни.
Когда мы добрались до средневековой Европы, я уже привык к бунтарским проявлениям этой души, сопротивлявшейся тираническим обществам. В течение этих своих жизней мой Субъект работал над тем, что воодушевлял людей, избавляя их от страха, но, в то же время, не вступал ни в какие группировки. Испытывая тяжелые лишения и многочисленные спады, он продолжал жить как странник, одержимый страстью к свободному передвижению.
Некоторые жизни были не слишком эффективными, но в двенадцатом веке я обнаружил его в Центральной Америке в теле ацтека, создавшего группировку индейцев, которая выступила против притеснений высшего жречества. Он был убит как изгой, но при этом, благодаря ему, между традиционно враждующими племенами установились мирные отношения. В четырнадцатом столетии эта душа была европейским летописцем, который отправился в путешествие по шелковому пути в далекий Китай, чтобы узнать и понять народы Азии. Никогда не имея трудностей с языками (как и в своей нынешней жизни), мой пациент прожил и умер в Азии, в крестьянской деревне, счастливо дожив до глубокой старости. В начале семнадцатого века, живя в Японии, он был членом клана Кровоточащий Журавль (Bleeding Crane). Эти люди были уважаемыми, независимыми самурайскими наемниками. В конце этой своей жизни мой Субъект жил в уединении, консультируя в стратегических вопросах наиболее слабых противников правящих группировок (Toku-gawa shoguns).
Будучи по своей природе аутсайдером и исследователем, путешествующим по странам и континентам в поисках истины, эта душа неустанно искала рациональное зерно и смысл жизни, оказывая при этом помощь тем, кого она встречала на своем пути. Я был даже удивлен, когда узнал, что мой Субъект был в девятнадцатом веке женой американского фермера-поселенца. Фермер умер вскоре после женитьбы. Я знал, что мой Субъект сознательно выбрал жизнь вдовы с детьми, привязанной к клочку земли и имуществу и не имеющей возможности свободно передвигаться, это было своего рода испытанием.
Когда эта часть нашего сеанса завершилась, я знал, что работал с более продвинутой, старой душой, причем, мы не коснулись огромного числа других его жизней. Поскольку эта душа приближается к Уровню IV, я бы не удивился, если бы его первое появление на Земле произошло 70 000 лет назад, а не 30 000. Однако, как я уже упоминал, душам не обязательно иметь сотни физических жизней, чтобы прогрессировать. Однажды мне пришлось иметь дело с пациентом, который, воплощаясь на Земле всего 4000 лет, достиг в развитии своего сознания Уровня III,— это довольно выдающееся явление.
Я побеседовал со своим пациентом о его текущей жизни и свойственных ему методах познания. Он объяснил, что никогда не был женат и что в социальном отношении он предпочитал занимать позицию «неприсоединения». Я предложил ему рассмотреть несколько альтернативных вариантов в его текущей жизни. Прежде всего, я чувствовал, что недостаток близости в отношениях с людьми на протяжении очень многих жизней препятствовал его прогрессу. После того, как этот сеанс закончился, он захотел, чтобы мы продолжили исследовать его ум с целью выявления информации о духовном мире. На следующий день я погрузил его в состояние сверхсознания, и мы снова приступили к работе.
Д-р Н.: Как Вас зовут в духовном мире?
СУБЪЕКТ: Меня зовут Нэнсем.
Д-р Н.: Нэнсем, есть ли сейчас вокруг Вас души или Вы пребываете в одиночестве?
СУБЪЕКТ: (пауза) Я вместе с двумя моими очень давними компаньонами.
Д-р Н.: Как их зовут?
СУБЪЕКТ: Рауль и Сенджи.
Д-р Н.: Являетесь ли вы трое частью более крупной группы душ работающих вместе?
СУБЪЕКТ: Мы являлись... но теперь мы работаем... преимущественно сами по себе.
Д-р Н.: Что вы все сейчас делаете?
СУБЪЕКТ: Мы обсуждаем, как лучше всего помогать друг другу во время наших воплощений.
Д-р Н.: Расскажите мне, что вы делаете друг для друга?
СУБЪЕКТ: Я помогаю Сенджи простить себя за ее ошибки и оценить себя по достоинству. Ей надо прекратить каждый раз выступать в роли матери на Земле.
Д-р Н.: Как она помогает Вам?
СУБЪЕКТ: ...Помогает понять, что мне не хватает чувства причастности, или принадлежности,
Д-р Н.: Расскажите конкретно, что именно делает Сенджи, чтобы помочь Вам в решении этой проблемы.
СУБЪЕКТ: Ну, она была моей женой в Японии после того, как я оставил образ жизни воина. (Что-то беспокоит Нэнсема, и после некоторой паузы он произносит следующее.) Раулю нравится вступать в партнерские отношения с Сенджи, а я обычно бываю один.
Д-р Н.: Что Вы можете сказать о Рауле — как вы помогаете друг другу?
СУБЪЕКТ: Я помогаю ему научиться терпению, а он помогает мне справиться с моей склонностью избегать общественной жизни.
Д-р Н.: Вы всегда воплощаетесь как двое мужчин и одна женщина на Земле?
СУБЪЕКТ: Нет, мы можем меняться ролями — и меняемся, но нам удобней так, как есть.
Д-р Н.: Почему вы все работаете независимо от остальных членов вашей духовной группы?
СУБЪЕКТ: (пауза) О, они все здесь... некоторые остались позади... некоторые ушли вперед, решая свои задачи.
Д-р Н.: Есть ли у Вас Гид или учитель?
СУБЪЕКТ: (мягко) Ее зовут Айдис.
Д-р Н.: Мне кажется, что вы очень почтительно к ней относитесь. Хороший ли у Вас контакт с Айдис?
СУБЪЕКТ: Да, но это не значит, что у нас нет никаких разногласий.
Д-р Н.: В какой области, главным образом, проявляются ваши разногласия?
СУБЪЕКТ: Она мало воплощается, и я говорю ей, что ей следует вплотную соприкоснуться с текущими условиями на Земле.
Д-р Н.: До такой ли степени Вы находитесь в ментальном резонансе с Айдис, что все знаете об истории ее обучения как Гида?
СУБЪЕКТ: (отрицательно качает головой в раздумье) Мы задаем вопросы... но мы можем спрашивать только о том, что знаем. Айдис раскрывает мне о том, что, по ее мнению, имеет отношение к моему собственному опыту.
Д-р Н.: Способны ли Гиды экранировать свои мысли, чтобы вы не могли полностью прочитать то, что в их уме?
СУБЪЕКТ: Да, более старшие Гиды искусны в этом — они знают, как фильтровать информацию, которая нам не нужна, потому что это знание может смутить нас.
Д-р Н.: Вы тоже научитесь фильтровать образы?
СУБЪЕКТ: Я уже немного... умею.
Д-р Н.: Возможно, поэтому многие люди рассказывают мне, что их Гиды дают им ответы не на все вопросы.
СУБЪЕКТ: Да, и важно то, что стоит за вопросом... в какой момент его задают и почему. Возможно, не всякая информация идет на пользу — какая-то может и навредить им.
Д-р Н.: Помимо того, что Вы принимаете методы обучения Айдис, нравится ли она Вам — в плане личностного проявления?
СУБЪЕКТ: Да... Я просто хочу, чтобы она согласилась прийти вместе со мной... однажды.
Д-р Н.: О, Вы бы хотели воплотиться на Земле вместе с ней?
СУБЪЕКТ: (озорно ухмыляется) Я сказал ей, что у нас могли бы быть лучшие отношения здесь (в духовном мире), если бы она согласилась как-нибудь прийти на Землю и находится там со мной в дружеских отношениях.
Д-р Н.: И что Айдис говорит по поводу этого предложения?
СУБЪЕКТ: Она смеется и говорит, что подумает — если я смогу доказать ей, что это принесет пользу.
В этом месте я спросил Нэнсема, как долго Айдис общалась с ним, и узнал, что ее назначили Гидом для этих душ, когда они поднялись на Уровень III. Нэнсем, Рауль и Сенджи находились также под опекой их возлюбленного старого Мастера-гида, который был с ними с самого начала их существования. Ошибочно считать, что более продвинутые души живут одинокой духовной жизнью. Этот Субъект рассказал мне, что он контактирует со многими душами, а Рауль и Сенджи — просто его самые близкие друзья.
Уровни III и IV — это важные для душ ступени развития, потому что теперь на них возложено больше ответственности за молодые души. Однако, статус Гида им не дается сразу. Как и во многих других аспектах жизни, в этом отношении души также подвергаются испытанию и внимательной проверке. Промежуточные Уровни являются периодами испытаний для потенциальных учителей. Когда наша аура приобретает желтый цвет, наши наставники вверяют нам какую-нибудь душу, а затем оценивают осуществляемое нами руководство, как во время физических воплощений, так и в духовном мире.
Только в том случае, если это предварительное обучение оказывается успешным, нам позволяется действовать на уровне Младшего Гида. Не каждый годится на роль учителя, но это не мешает нам продвигаться до высших уровней, когда аура приобретает синие оттенки. Гиды, подобно всем остальным, имеют различные способности и таланты, а также и недостатки. К тому времени, когда мы достигаем Уровня V, наклонности нашей души уже хорошо известны в духовном мире. На нас возлагаются определенные обязанности, соответствующие нашим способностям, что и будет рассмотрено позже в этой главе. Различные средства и пути познания, в конечном итоге, приводят нас к одному и тому же результату — к обретению духовной целостности. Богатое разнообразие вариантов является частью генерального плана совершенствования каждой души, и я спрашиваю Субъекта 22, как происходит его продвижение на Уровне III.
Д-р Н.: Нэнсем, скажите мне, готовит ли Айдис Вас к роли Гида, зная, что у Вас есть интерес к такого рода деятельности?
СУБЪЕКТ: (живо реагирует) У меня действительно есть интерес.
Д-р Н.: В таком случае Вы уже развиваетесь как Гид?
СУБЪЕКТ: (скромно) Не придавайте слишком большое значение этому. В действительности, я просто присматриваю... помогая Айдис и получая инструкции.
Д-р Н.: Подражаете ли Вы ее учительскому стилю?
СУБЪЕКТ: Нет, мы разные. Как начинающий, или опекающий, я все равно не могу сделать то, что может она.
Д-р Н.: Когда Вы узнали, что Вы готовы быть опекающим и начать оказывать духовную помощь другим?
СУБЪЕКТ: Это... осознание, которое приходит к вам после большого количества прожитых жизней... вы сознаете себя в большей гармонии с собой, чем раньше, и способны помогать людям, как в духовном мире, так и на Земле.
Д-р Н.: В настоящее время Вы действуете в качестве опекающего внутри духовного мира или вовне, за его пределами?
СУБЪЕКТ: (с трудом формулирует ответ) Вовне... в двух жизнях.
Д-р Н.: Живете ли Вы в двух параллельных жизнях сейчас?
СУБЪЕКТ: Да.
Д-р Н.: Где Вы живете своей второй жизнью?
СУБЪЕКТ: В Канаде.
Д-р Н.: Важно ли для Вашего канадского задания географическое расположение?
СУБЪЕКТ: Да, я выбрал бедную семью в небольшом поселке, где во мне могли бы нуждаться больше всего. Я живу в маленьком горном поселке.
Д-р Н.: Расскажите мне подробнее об этой жизни в Канаде и о Ваших обязанностях.
СУБЪЕКТ: (медленно) Я... забочусь о своем брате Билли. Когда ему было четыре года, он получил ужасные ожоги на лице и руках из-за вспыхнувшего на газовой плите пламени. Мне было десять, когда это случилось.
Д-р Н.: Вам столько же лет в Вашей канадской жизни, сколько сейчас в Вашей американской?
СУБЪЕКТ: Примерно столько же.
Д-р Н.: И изначально, какое у Вас задание в канадской жизни?
СУБЪЕКТ: Заботиться о Билли. Помогать ему видеть мир, невзирая на свою боль. Он почти слеп и его обезображенное лицо отталкивает от него людей. Я пытаюсь помочь ему принять жизнь и понять, кем он, в действительности, является внутри себя. Я читаю ему и гуляю с ним по лесу, поддерживая его под руку. Я не держу его за руку, потому что они так изувечены.
Д-р Н.: Что Вы можете сказать о своих канадских родителях?
СУБЪЕКТ: (без бахвальства) Мне приходится играть роль родителей. Наш отец ушел после пожара и больше не возвращался. Он был слабым человеком, который плохо относился к семье даже до пожара. Душа моей матери не очень... умело функционирует в этом ее теле. Им нужен кто-то более закаленный.
Д-р Н.: Кто-то физически сильный?
СУБЪЕКТ: (смеется) Нет, я — женщина в Канаде. Я сестра Билли. Моя мать и брат нуждаются в ком-то, кто был бы ментально выносливым, чтобы сохранить семью и дать им направление, которому они могли бы следовать.
Д-р Н.: Как Вы содержите семью?
СУБЪЕКТ: Я пеку хлеб, и я никогда не выйду замуж, потому что я не могу оставить их.
Д-р Н.: Каков главный урок Вашего брата?
СУБЪЕКТ: Научиться смирению и в то же время не спасовать в такой жизни, которая приносит лишь самое минимальное удовлетворение собой.
Д-р Н.: Почему Вы не приняли роль своего брата, пострадавшего от огня? Не поставила бы перед Вами такая жизнь более трудную задачу?
СУБЪЕКТ: (морщась) Гм, я уже однажды проходил через такое!
Примечание: Этот Субъект имел физические увечья в ряде прошлых жизней.
Д-р Н.: Да, я полагаю, что это так. Интересно знать, была ли душа Билли в какой-то из Ваших прошлых жизней причиной Вашего физического увечья?
СУБЪЕКТ: По сути дела, в одной из них — да. Когда я оказался в трудном положении, другой человек тоже опекал меня, и я с благодарностью принимал его помощь. Теперь наступил черед Билли, и я здесь, чтобы помочь ему.
Д-р Н.: Знали ли Вы заранее, до принятия своей канадской жизни, что душа Вашего брата собирается воплощаться?
СУБЪЕКТ: Конечно, Айдис и я обсуждали всю эту ситуацию. Она сказала, что душе Билли понадобится опекающий, и так как у меня был негативный контакт с этой душой раньше, в другой жизни, я с готовностью принял эту работу.
Д-р Н.: Помимо кармического урока для души Билли, здесь есть кое-что и для Вас — в смысле принятия на себя роли женщины, которая связана по рукам и ногам. Вы не можете просто сорваться и уйти куда-нибудь, как Вы это делали в своих прошлых жизнях.
СУБЪЕКТ: Это так. Степень трудности жизни измеряется тем, насколько ситуация является проблемной именно для Вас. Для меня быть опекуном Билли — более тяжелое испытание, чем то, которое я имел, когда получал помощь от другой души, бывшей моим опекуном.
Д-р Н.: Назовите мне наиболее трудный момент в этой Вашей роли опекуна.
СУБЪЕКТ: Поддерживать ребенка... помогая ему преодолевать беспомощность, вести его... во взрослую жизнь... учить ребенка мужественно противостоять мукам.
Д-р Н.: Жизнь Билли — это исключительный случай, но, пожалуй, детям Земли приходится проходить через большие физические и эмоциональные страдания.
СУБЪЕКТ: Без соприкосновения с болью, без ее преодоления вы никогда не сможете по-настоящему установить контакт с тем, кто вы есть на самом деле, и проявлять себя в этом своем истинном качестве. Я должен Вам сказать, что, чем больше боли и трудностей приходится испытывать в детстве, тем больше у Вас шансов расширить свои возможности.
Д-р Н.: И как же обстоят у Вас дела с выполнением этой роли опекающего в Канаде?
СУБЪЕКТ: В Канаде мне приходится делать более сложный выбор, чем в моей жизни в Америке. Но я достаточно уверен в себе... чтобы реализовать на практике свое понимание.
Д-р Н.: Поощряла ли Айдис Вас в Вашем стремлении ускорить развитие, приняв две параллельные жизни, или же она отговаривала Вас?
СУБЪЕКТ: Она всегда за... Я не часто делал это в прошлом.
Д-р Н.: Почему?
СУБЪЕКТ: Жизненные комбинации могут оказаться изнуряющими и противоречивыми, а усилия — непродуктивными, имеющими минимальный эффект в обеих жизнях.
Д-р Н.: Ну, я вижу, что Вы помогаете людям в Ваших обеих нынешних жизнях, но приходилось ли Вам проживать одновременно контрастирующие друг с другом жизни, когда в одной Вы не очень хорошо вели себя, а в другой — лучше?
СУБЪЕКТ: Да, хотя это было давно. Это одно из преимуществ параллельных жизненных комбинаций. Одна жизнь может компенсировать другую. И все же иногда это вызывает затруднения.
Д-р Н.: Тогда зачем Гиды допускают параллельные жизни?
СУБЪЕКТ: (хмуро взглянув на меня) Души не поставлены в жесткие бюрократические условия. Нам всем позволено иметь ошибочные взгляды и мнения и учиться на этом.
Д-р Н.: Мне кажется, Вы склоняетесь к мнению, что душе среднего уровня лучше жить одной жизнью.
СУБЪЕКТ: Я бы сказал — да, в большинстве случаев, но есть и некоторые другие мотивы, побуждающие нас ускорить процесс.
Д-р Н.: Например?
СУБЪЕКТ: (весело) В качестве вознаграждения за «совмещенные» жизни мы полу-чаем возможность дольше не воплощаться, оставаясь в духовном мире, размышляя и анализируя.
Д-р Н.: Вы имеете в виду, что периоды между жизнями могут длиться дольше после параллельных воплощений?
СУБЪЕКТ: (улыбается) Конечно, чтобы проанализировать две жизни, требуется больше времени.
Д-р Н.: Нэнсем, у меня есть еще несколько вопросов относительно механизма разделения души. Каким образом происходит разделение энергии души на разные части?
СУБЪЕКТ: Мы являемся... частичками... активизированных частей. Мы происходим из одного целого.
Д-р Н.: Которое является первичным целым?
СУБЪЕКТ: Создателем.
Д-р Н.: Являются ли разделенные части Вашей души полными и законченными в себе?
СУБЪЕКТ: Да.
Д-р Н.: Все ли части энергии нашей души уходят из духовного мира, когда мы воплощаемся?
СУБЪЕКТ: Какая-то часть нашей души никогда не покидает духовный мир: мы не полностью отделяемся от Создателя.
Д-р Н.: Чем занимается та часть, которая остается в духовном мире, пока мы находимся на Земле в одном или нескольких телах?
СУБЪЕКТ: Она... дремлет... в ожидании воссоединения с остальной частью нашей энергии.
Дата: Пятница, 17.11.2017, 09:28 | Сообщение # 270
Группа: Модераторы
Сообщений: 24624
Статус: Offline
Майкл Ньютон. Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Глава 10. Души промежуточных Уровней. (Продолжение главы 10)
Большинство моих коллег, работающих с прошлыми жизнями пациентов, сталкиваются со случаями хронологически совпадающих жизней у людей, которые жили на Земле одновременно в двух местах.
Иногда случается три или больше параллельных жизней. Души почти на любой стадии развития способны воплощаться в сложных комбинациях параллельных жизней, но я не часто встречался с подобным явлением в своих Случаях.
Многим людям кажется, что идея разделения души в духовном мире и воплощения ее в двух или более человеческих телах противоречит устоявшимся взглядам на душу как на единую индивидуализированную духовную субстанцию. Признаться, мне тоже стало не по себе, когда мой пациент сообщил, что живет в параллельных жизнях. Я могу понять, почему концепция дуального существования души смущает и сбивает с толку некоторых людей, особенно в случае, если одна душа одновременно живет в разных измерениях, что мы чуть позже и рассмотрим. Но необходимо понять, что, если наши души являются частью энергии одной великой сверхдуши, которая делится, то есть распространяет себя, чтобы создать наши души, то почему «отпрыски» разумной энергии этой сверхдуши не могут обладать такой же способностью разделяться и затем воссоеди-няться вновь?
Получение информации о духовной деятельности от душ, находящихся на более высоких ступенях развития, иногда оказывается непростым делом. Из-за сложной природы памяти и знания на этих Уровнях бывает трудно определить, что эти люди знают, но не говорят мне, а что они на самом деле не знают. Что касается Субъекта 22, то он и знал, и готов был отвечать на мои вопросы. Информация о разнообразии способов обучения душ в духовном мире, содержащаяся в этом Случае, согласуется с другими отчетами, имеющимися в моей картотеке.
Д-р Н.: Нэнсем, я хочу сейчас обратиться к Вашей деятельности в духовном мире, когда Вы не так заняты своими земными воплощениями, особенно к Вашему взаимодейст-вию в духовных группах и обучению мастерству Гида. Можете ли Вы рассказать мне, о других сферах духовного мира, где Вы бываете чем заняты?
СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Да, есть другие сферы... я знаю некоторые...
Д-р Н.: Сколько?
СУБЪЕКТ: (осторожно) Я думаю — четыре.
Д-р Н.: Как бы Вы назвали эти сферы деятельности?
СУБЪЕКТ: Мир без Эго, Мир Всезнания, Мир Созидания и Демонтирования, Мир Измененного Времени.
Д-р Н.: Эти миры существуют в нашей физической Вселенной?
СУБЪЕКТ: Один — да, остальные являются внепространственными сферами.
Д-р Н.: Хорошо, давайте начнем с внепространственных сфер. Предназначены ли эти три сферы духовного мира для душ?
СУБЪЕКТ: Да.
Д-р Н.: Почему Вы называете все эти духовные сферы мирами?
СУБЪЕКТ: Я воспринимаю их как... обители духовной жизни.
Д-р Н.: Итак, эти три сферы являются ментальными мирами?
СУБЪЕКТ: Да, именно так.
Д-р Н.: Что такое Мир без Эго?
СУБЪЕКТ: Это место, где учатся быть.
Д-р Н.: Я слышал об этом — в разных интерпретациях. Есть ли там начинающие ду-ши?
СУБЪЕКТ: Да, вновь сотворенные души находятся там, чтобы узнать, кто они. Это изначальное место, место происхождения.
Д-р Н.: Исходят ли эго-сущности из этой сферы в произвольном порядке, как получится, или у начинающих душ есть выбор?
СУБЪЕКТ: Новая душа не способна сделать выбор. Вы получаете свой характер в зависимости от способа, которым ваша энергия... скомбинирована... собрана вместе для вас.
Д-р Н.: Существует ли там какой-нибудь вид духовного учета качеств, особенностей, которые назначают душам: столько-то — одного рода качеств, столько-то — другого?
СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Я думаю, что учитываются многие факторы при распределении качеств, делающих нас такими, какие мы есть. Что мне действительно известно, так это то, что, когда душе «присваивается» эго, оно становится особым пунктом соглашения между личностью и теми, кто дал это эго.
Д-р Н.: В чем оно заключается?
СУБЪЕКТ: Сделать максимум лучшего, используя полученное эго, имея эти личностные особенности.
Д-р Н.: Итак, целью данного мира (Мира без Эго) является распределение личностей новым душам, осуществляемое продвинутыми существами?
СУБЪЕКТ: Да, новая душа — это чистая энергия, еще не имеющая настоящего Я. Мир без Эго обеспечивает вас знаками идентификации.
Д-р Н.: Тогда почему Вы называете его Миром без Эго?
СУБЪЕКТ: Потому что вновь сотворенные души прибывают сюда без эго. Идея личностного Я еще не вошла в сознание новой души. Именно здесь душе дается смысл ее существования.
Д-р Н.: Постоянно ли идет процесс сотворения душ с присвоением им личностной идентификации?
СУБЪЕКТ: Насколько мне известно, да.
Д-р Н.: Я хочу, чтобы вы точно ответили на мой следующий вопрос. Когда Вы как душа обретали свою личностную сущность, следовало ли из этого автоматически, что Вы предназначаетесь для воплощений исключительно на Земле в человеческой форме?
СУБЪЕКТ: Нет, не так буквально. Мы не приписаны к планетам на веки вечные.
Д-р Н.: Хотелось бы узнать, имеют ли определенные типы душ тягу к особым формам физической жизни во Вселенной?
СУБЪЕКТ: (пауза) Не стану этого отрицать.
Д-р Н.: В начале Вашего существования, Нэнсем, была ли Вам дана возможность выбирать тела на других планетах, помимо человеческих на Земле?
СУБЪЕКТ: О... новым душам... Гиды помогают сделать выбор. Меня привлекли человеческие существа.
Д-р Н.: Были ли у Вас другие варианты?
СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Да... но сейчас — мне это не совсем понятно. Они обычно запускают вас раз-другой в какой-нибудь простой мир — где не особо много приходится что-то делать. Затем мне предложили работать на этой суровой планете.
Д-р Н.: Земля считается суровой?
СУБЪЕКТ: Да. В одних мирах вы должны преодолеть физические неудобства — даже страдание. Другие связаны с ментальными испытаниями. На Земле же есть и то, и другое. Мы получаем славу и признание за хорошую работу в таких суровых мирах (улыбается). Те, кто мало воплощаются, или путешествуют, называют нас авантюристами.
Д-р Н.: Что, в действительности, привлекает Вас на Земле?
СУБЪЕКТ: Сходство, чувство родства, которое имеют человеческие существа по отношению друг к другу, когда борются... соревнуясь и сотрудничая в одно и то же время.
Д-р Н.: Не противоречиво ли это?
СУБЪЕКТ: (смеется) Это то, что привлекает меня — быть посредником в спорах че-ловеческих существ, которые горделивы и склонных ошибаться, хотя в то же время ис-пытывают потребность в самоуважении. Понимаете, человеческий ум довольно уникален.
Д-р Н.: Чем?
СУБЪЕКТ: Человеческое существо эгоцентрично, но ранимо. Оно может быть по своему характеру никчемным и подлым, но все же, склонным к доброте. На Земле люди ведут себя по-разному — и трусливо, и мужественно. Происходит постоянная борьба человеческих ценностей. Такое многообразие подходит мне.
Д-р Н.: Какие еще особенности человеческой формы жизни могут привлечь души, которые попадают на Землю?
СУБЪЕКТ: Гм... те из нас, кто проходят свое развитие на Земле, имеют... желание помочь другим людям понять, что за пределами их физической жизни существует бесконечность, помочь им проявить истинную доброжелательность и щедрость через их страсть. Возможность иметь страсть, чтобы бороться за жизнь — вот что ценно в человеческой форме существования.
Д-р Н.: Люди также способны быть недоброжелательными.
СУБЪЕКТ: Это только часть страсти, и это также развивается и меняется, и, когда люди испытывают беспокойство, они могут проявить себя с лучшей стороны и бывают довольно благородными и великодушными.
Д-р Н.: Возможно, это относится к душам, которые развивают позитивные качества, о которых Вы говорили?
СУБЪЕКТ: Мы стараемся усилить, улучшить то, что уже имеется.
Д-р Н.: Возвращаются ли какие-то души назад в Мир без Эго после того, как они уже однажды побывали там и обрели свою личность?
СУБЪЕКТ: (испытывая неловкость) Да... но я не хочу говорить об этом...
Д-р Н.: Ну, тогда не будем, но мне говорили, что некоторые души действительно воз-вращаются, если их поведение в физических воплощениях было систематически неправильным. У меня складывается такое впечатление, что их считают дефективными и возвращают на «фабрику» для так называемой духовной операции?
СУБЪЕКТ: (Субъект отрицательно качает головой с выражением досады на лице) Меня оскорбляет такое описание. Откуда Вы это взяли? Те души, которые развили качества, препятствующие их развитию, подвергаются ремонту — восстановлению позитив ной энергии.
Д-р Н.: Эта процедура существует только для земных душ?
СУБЪЕКТ: Нет, молодым душам со всех мест может понадобиться восстановление — как последняя надежда на спасение.
Д-р Н.: Разрешается ли этим восстановленным душам затем вернуться в свои духовные группы и в конечном итоге снова воплощаться в физических мирах?
СУБЪЕКТ: (глубоко вздыхает) Да.
Д-р Н.: Как бы Вы сравнили Мир без Эго с Миром Всезнания?
СУБЪЕКТ: Они противоположны друг другу. Мир Всезнания не для молодых душ.
Д-р Н.: Бывали ли Вы в Мире Всезнания?
СУБЪЕКТ: Нет, я не готов. Я только знаю о нем, как о месте, к которому мы стремим-ся.
Д-р Н.: Что Вам известно об этой духовной сфере?
СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Это место размышления... конечный ментальный мир проектирования — мир всех проектов и замыслов. Мне нечего сказать Вам об этой сфере, за исключением того, что это конечная цель всей мысли. Чувства всех живых объектов координируются здесь.
Д-р Н.: Тогда Мир Всезнания является высшей формой абстракции и умозрительности?
СУБЪЕКТ: Да, здесь происходит соединение содержания и формы — рационального с идеалами. Это такое измерение, где возможно осуществление всех наших надежд и желаний.
Д-р Н.: Ну, если Вы еще не можете войти туда, откуда Вы знаете об этом?
СУБЪЕКТ: Мы получаем... возможность бегло ознакомиться... В качестве стимула, который побуждает нас предпринять последние усилия, чтобы завершить нашу работу и присоединиться к Мастерам.
Фундаментом этого духовного мира является место знания, и, упоминая о нем, мои пациенты называют его разными именами. Я располагаю лишь скудными ссылками на этот вселенский абсолют, потому что даже мои продвинутые Субъекты не имели непосредственного опыта пребывания там. Все души жаждут попасть туда и быть поглощенными этим «ядром», особенно когда они все ближе и ближе приближаются к нему и все больше привлекаются тем немногим, что они могут видеть. Боюсь, что Мир Всезнания может быть полностью понят лишь душами, находящимися выше Уровня V и больше не воплощающимися.
Д-р Н.: Если Мир без Эго и Мир Всезнания относятся к противоположным стадиям опыта души, то где находится Мир Измененного Времени?
СУБЪЕКТ: Эта сфера доступна для всех душ, поскольку она представляет их собственный физический мир. В моем случае — это Земля.
Д-р Н.: О, значит, Вы говорили мне о физическом измерении?
СУБЪЕКТ: Нет, сфера Земли лишь имитируется для меня.
Д-р Н.: Тогда души в духовном мире не получают один и тот же воспроизведенные мир?
СУБЪЕКТ: Нет, каждый из нас изучает свою собственную географическую планету, на которой он воплощается. Они физически реальны... временно.
Д-р Н.: И Вы физически не живете в этом воспроизведенном мире, который выглядит, как Земля — Вы только используете ее?
СУБЪЕКТ: Да, правильно — для обучения.
Д-р Н.: Почему Вы называете эту третью сферу Миром Измененного Времени?
СУБЪЕКТ: Потому что мы можем изменить последовательность времени, чтобы изучить особые события.
Д-р Н.: Какова основная цель всего этого?
СУБЪЕКТ: Поправить наши решения относительно жизни. Это изучение делает нас более проницательным и подготавливает нас к Миру Всезнания.
Примечание: Субъекты часто используют слово «мир» для описания нефизических пространственных рабочих зон. Эти участки могут быть крошечными или неописуемо большими — в зависимости от души — и могут включать различные измерения. Я полагаю, что существуют отдельные реальности для различного опыта по знания — без ограничений во времени. Сосуществование прошлого, настоящего и будущего времени в духовном мире, о котором говорится в данном Случае, будет более подробно рассмотрено в следующих двух главах в Случае 23 и Случае 25.
Д-р Н.: Мы не говорили о Мире Созидания и Демонтирования. Это, должно быть, трехмерный физический мир, как Вы говорили ранее.
СУБЪЕКТ: Да, и мы с удовольствием используем и его.
Д-р Н.: Предназначен ли этот мир для всех душ?
СУБЪЕКТ: Нет. Я только начал там заниматься. Я считаюсь новичком.
Д-р Н.: Прежде чем мы рассмотрим его, я хочу спросить, такой же ли это физический мир, как и Земля?
СУБЪЕКТ: Нет, немного другой. Он больше и немного холоднее. Там меньше воды — меньше океанов, но они подобны земным.
Д-р Н.: Дальше ли отстоит эта планета от своего Солнца, чем Земля от нашего Солнца?
СУБЪЕКТ: Да.
Д-р Н.: Если бы мы назвали этот физический мир Землей II, так как он кажется географически подобным Земле, которую мы знаем, могли бы мы поместить его недалеко от Земли в небе?
СУБЪЕКТ: Нет.
Д-р Н.: Где находится Земля II по отношению к Земле I?
СУБЪЕКТ: (пауза) Я не могу Вам сказать.
Д-р Н.: Находится ли Земля II в пределах„Млечного Пути?
СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Нет, я думаю, это дальше.
Д-р Н.: Могу я увидеть в телескоп Галактику, в которой находится Земля II?
СУБЪЕКТ: Я... думаю, да.
Д-р Н.: Могли бы Вы сказать, что галактика, включающая в себя этот физический мир, имеет форму спирали, как наша галактика, или она эллиптической формы? Как бы она выглядела в телескопе с большого расстояния? СУБЪЕКТ: ...Как большая растянутая... цепь... (Субъект приходит в беспокойство) Я не могу рассказать Вам больше.
Примечание: Как астроном-любитель, пользующийся огромным зеркальным теле-скопом, предназначенным для наблюдения за отдаленными небесными объектами, я всегда бываю чрезвычайно пытливым, когда во время сеанса мы добираемся до астрономических моментов. Ответы пациентов на такого рода вопросы обычно не вполне оправдывают мои ожидания. Я никогда до конца не уверен, происходит ли это из-за блокирования информации Гидами, или отсутствия у Субъекта физической системы отсчета, соотносящий Землю с остальными частями Вселенной.