Bognatalenka, Наташа, ещё раз прошу у тебя прощения за свои слова, если они тебе показались резкими. Со мной такое бывает, что в стремлении помочь человеку понять, что с ним происходит, я допускаю слишком резкие суждения. Но, поверь, ни на одну минуту я не допустила мысли, что не уважаю тебя и твоё мнение. Мы просто разные, по-разному видим события жизненные, по-разному к ним относимся...
Естественно, твоё право жить как ты сама это понимаешь и принимаешь. Впредь не позволю себе заниматься критикой и анализом чьих-то жизненных событий или личностных характеристик.
Dina, интересно, ты в каких-то случаях говоришь "спасибо", а в каких-то "благодарю". Спасибо дословно означает -спаси меня Бог - убереги меня от этого. На тонком плане - отторжение даденного. Благодарю - принимаю твое, даю тебе свое (благо, благодать, любовь) в ответ. Т.е. прямо противоположное значение значению слова спасибо.
Dina, интересно, ты в каких-то случаях говоришь "спасибо", а в каких-то "благодарю".
IMA, если честно, то по наитию! Но не воспринимаю эти слова как антагонизмы... И, что касается слова "спасибо", то я читала несколько другую интерпретацию, расшифровку - "спасиБог", без указания тебя, меня или кого-то ещё...
А если прислушаться к сердцу, то мне ближе "спасибо" - оно теплее как-то, роднее, но разуму ближе "благодарю"... Вот как-то так. В любом случае, это не идёт от какого-то умысла - пишется практически автоматически, как душе захочется в данный момент... Что уж это означает - не копалась в себе по данному вопросу. Для меня нет различения в словах благодарности, если они от чистого сердца, а их я пишу именно так, не кривя душой, как говорится Лучше поздно, чем никогда...
В христианстве считается самым главным, важным, спасение Души (для вечной жизни после смерти тела). И спасибо означает "спаси бог твою Душу". Такое пожелание сердечное самого главного для человека.
Пусть каждый осознает Иерархию и устремится к красоте и культуре.
Ладно, очень срезонировало ! Скорей всего Душа знает об этом, теперь и моя личность будет это знать !
А то, особенно в последнее время, как-то с этими словами благодарности у меня двоякое восприятие, никак не понимала - почему... Лучше поздно, чем никогда...
А в "благодарю" акцент смещен на собственную персону. По моемУ впечатлению - вот, мол, я какой - блага дарю, не шухры мухры. Даже если и дарит своим сердечным искренним посылом, скромнее надо быть. (На мой взгляд) Пусть каждый осознает Иерархию и устремится к красоте и культуре.
Сообщение отредактировал Ладно - Среда, 20.08.2014, 09:52
А в "благодарю" акцент смещен на собственную персону. По моемУ впечатлению - вот, мол, я какой - блага дарю, не шухры мухры. Даже если и даришь своим сердечным искренним посылом, скромнее надо быть. (На мой взгляд)
И у меня такое ощущение возникало, почему-то ... Пыталась себя перестроить, но вот получалось как получалось - то так, то эдак... Лучше поздно, чем никогда...
Слова "спасибо" раньше не было в русском языке. Были слова Спаси Боже. Эти слова человек говорил в знак благодарности, наравне со словами Храни Господь, Благодарю и проч. Все эти слова означали пожелания истинного добра, заботы о тебе Бога. Теперь же спасибо - это абстрактное выражение признательности.
Ещё мнение (с лингвистической точки зрения): Вне всяких сомнений, СПАСИБО следует интепретировать именно как "СПАСИ БОЖЕ" (или более развёрнуто - СПАСЕНИЕ БОЖИЕ). И нет никакого криминала в "отпадении ЖЕ", оно совершенно естественно и находится в рамках правил словообразования в русском языке.
Но в недавнем времени появились и такие мнения: СПАСИБО – космическая формула Жизни, формула божественной Троицы: 1) «ПАС» (как женского, земного, нижнего начала, в котором происходит трансформация и возрождение Жизни), 2) «И» (как общего, небесно-земного объединяющего начала, являющегося в то же самое время новообразованием и продолжением как земного, так и космического начал), 3) «БО» (как мужского, небесного, верхнего начала, которое привносит элемент изменения, расширения, продолжения). Высшее благожелательное отношение к другому проявляется в пожелании ему «Спасибо». В христианских версиях происхождение слова "спасибо" - "спаси Бог".
Споры продолжаются, староверы, например, полагают, что это слово означает выражение «спаси бай» и потому всячески избегают его употребления, поскольку бай – название языческого бога. Взамен еретического «спасибо» они предпочитают говорить «благодарю», «благодарствуй». Кстати, последнее слово тоже сокращение – от «благодарствую». Кушай яблочко, мой свет. Благодарствуй за обед (А. Пушкин).
Если слёзы - то от счастья! Если звёзды - то в руках! Если ждать - то не напрасно, а летать - не только в снах. После долгого ненастья - ярче солнце в небесах! Если ночи - то в объятьях! А любовь - НЕ НА СЛОВАХ !!!